Изменить стиль страницы

Каждое утро она купала и одевала дедушку Джо, что было особенно трудно, когда у него случалось то, что Элеанор называла «приступ». Если ночью происходила «неприятность», что с ним часто случалось в старости, ей приходилось чистить матрас и вытаскивать его на улицу, чтобы проветрить. До этого она уже успевала накрыть стол к завтраку. Остальную часть дня, когда не занималась мужем, она убирала, готовила или шила, а летом еще возилась в саду. Воскресенье было единственным днем недели, когда она некоторым образом отдыхала. Эллис не помнила, чтобы бабушка когда-нибудь ходила в церковь, это было не в стиле Наны, но в те дни, когда дедушка Джо спал после обеда, она совершала длительные прогулки, захватив с собой Эллис и Дениз, если они гостили у нее.

К тому времени она уже давно заколотила конуру и оставила лишь несколько собак — Руфуса, Чекерса и их мать Джуэл, милую старушку, которую назвали в честь ошейника с искусственным бриллиантом, который ей купили, когда она была еще щенком. Эллис помнила, как рыдала Нана, когда умерла Джуэл. Эллис была потрясена, когда зашла к ней в спальню и увидела, что она лежит на кровати, спрятав лицо в подушки, чтобы не слышно было всхлипываний. До этого она никогда не видела, чтобы бабушка плакала. Как не видела и того, чтобы она лежала среди дня.

Тогда Нана приподнялась, указала на место рядом с собой, и Эллис забралась на кровать.

— Ты грустишь из-за Джуэл? — спросила она.

Нана смахнула слезы со щеки сморщенной от старости рукой.

— Да, я грущу из-за Джуэл.

Она снова заплакала, и Эллис обняла ее со словами:

— Не плачь, Нана.

Бабушка улыбнулась сквозь слезы:

— Плакать хорошо, Эллис. Это помогает помнить.

— Как это?

Нана помолчала, подбирая нужные слова.

— Пока ты оплакиваешь тех, кого любила, они остаются частью тебя. Ты можешь действительно потерять кого-то только в том случае, если забудешь его.

Сейчас Эллис понимала, что она имела в виду Уильяма. Она вздрогнула: в старом доме всегда было прохладно, даже летом жара с улицы сюда не проникала.

Как могла бабушка все это вынести, зная, что человек, которого она любила, был так близко… и в то же время далеко? Должно быть, бывали моменты, когда она ужасно хотела сбежать от своих обязательств, сбежать к Уильяму. Особенно когда Люси выросла. Но бабушка осталась, а к тому времени, как она стала свободной, было уже слишком поздно.

Из задумчивости Эллис вывел шум подъехавшей машины. Должно быть, еще один потенциальный покупатель. Через несколько минут скрипнули старые петли на передней двери. Эллис подняла взгляд и увидела, как на старый деревянный пол упала тень, которая протянулась от входа до гостиной, где она сидела. Потом появился высокий темноволосый мужчина, выглядевший смертельно уставшим, но красивый красотой героя-мученика, с голубыми глазами и лицом, в которое никогда не устанешь смотреть.

— Колин! — вскрикнула Эллис. Она была так погружена в мысли об Уильяме и Элеанор, что на секунду решила, будто увидела привидение. — Что ты здесь делаешь?

— То же самое можно спросить и у тебя, — улыбаясь, ответил он.

— Когда-то здесь жила моя бабушка, — сказала она. — Я услышала, что дом выставлен на продажу, и решила посмотреть на него в последний раз.

Эллис огляделась. Ей почему-то трудно было встречаться с Колином взглядом.

— Здесь очень мило, — сказал он, осматриваясь.

— Ты так и не сказал, что здесь делаешь, — сказала она. — Только не говори, что ищешь новый дом.

Он покачал головой.

— Кальперния сказала мне, где тебя можно найти.

— Ты мог просто позвонить мне на работу. Что же настолько важное заставило тебя проделать этот путь?

— Я хотел лично сообщить тебе новость. — Эллис почувствовал, как внутри все сжалось, но он улыбался, значит, новость не могла быть плохой. — Мне недавно позвонили из офиса окружного прокурора. Они решили снять с Джереми обвинение.

Эллис была так потрясена, что только смогла выговорить:

— Но как?..

— Кажется, Кэрри Энн решила внести изменения в свой рассказ, — объяснил он. — А без ее показаний нет дела. Кроме того, подозреваю, это стало щекотливой темой и в политических играх.

Наконец до нее дошло! Эллис вскрикнула и бросилась Колину на шею. Она могла бы подумать, что все это ей снится, если бы не обнимала Колина, такого же крепкого и надежного, как этот дом. Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы отстраниться от него.

— Ты сказал Джереми?

— Еще нет. Я хотел, чтобы ты узнала об этом первой. — Колин улыбался.

— Думаю, мне нужно присесть. — Ноги у нее подкосились, и она опустилась на диван. Колин сел рядом. — Разве такое бывает? — спросила она.

— Вобще-то довольно редко, — сказал он. — Обычно предлагают более легкое наказание в обмен на то, что защита признает свою вину. Иногда, если речь идет о какой-нибудь шишке, могут дать неприкосновенность. Я лишь дважды за всю свою карьеру видел, чтобы на этом этапе снимали обвинения. Все, что я могу сказать, это что Джереми — счастливчик.

— Думаешь, все дело в удаче?

— Кто знает? Он как-то говорил, что однажды встретил Кэрри Энн у Букки. Возможно, это как-то взаимосвязано.

— Странно, мне он об этом не говорил.

— Наверное, не хотел тебя тревожить. На случай, если она прибегнет к судебному запрету или еще чему-то в этом роде.

— Неужели я так много переживаю?

Он улыбнулся.

— Ты мать. Переживать — это твоя работа.

Она никогда не думала об этом в таком разрезе. Моя работа. Понимание этого пришло сквозь старые, запекшиеся слои вины и самобичевания.

— Спасибо, что приехал, чтобы сообщить мне, — сказала она сквозь ком в горле.

— Боюсь, у меня были скорее личные, нежели профессиональные мотивы.

По выражению его лица Эллис поняла, что что-то изменилось, что-то, с чем он до этого боролся, победило. У нее появилось ощущение, что и ее ждут перемены.

— Я много думал… — продолжал он. — В основном о том, сколько всего испортил, но еще и о своем деде. Как ему, должно быть, было грустно потерять двоих людей, которых он любил сильнее всего в жизни. Пожалуй, он ничего не мог поделать в случае с Элеанор. Но в отношении моего отца он сделал все, что мог. Думаю, если бы он сейчас был здесь, то дал бы мне тот же совет. Он бы сказал, что не стоит отказываться от чего-то дорогого, даже не попробовав его удержать.

Тогда она поняла, что ничего не придумала, — связь между ними действительно существовала. Она была столь же реальной, как и этот мужчина рядом.

— Кажется, твой дед был умным человеком, — сказала она.

— Да. Просто ему не повезло в любви.

— А тебе?

Колин взял ее за руку.

— Я на два очка отстаю по подачам, но игра еще не окончена.

— Я не знала, что ты фанат бейсбола, — заметила она, улыбнувшись.

— В моем доме им сложно было не быть. Хотя мне кажется, что я был единственным ребенком в Бейсайде, который не мог отбить быстрый мяч, чтобы спасти свою жизнь. — Лицо его снова стало серьезным. — Послушай, Эллис, я знаю, что немного запоздал. Я был так занят тем, чтобы жалеть себя, что не видел дальше собственного носа. Но недавно я кое-что осознал: в жизни не всегда появляется второй шанс. Я не хочу тебя потерять! — И более официальным тоном он добавил: — Я хочу спросить вот что: не желаешь ли ты попытать счастья с адвокатом, у которого нет ничего, кроме собаки, которая ему не принадлежит, и устричной фермы, которая не принесла еще и десяти центов дохода?

— Я люблю устрицы, — сказала она. — И собак тоже люблю.

— Можно считать, что это «да»?

Ее сердце было настолько переполнено, что оказалось сложным подобрать слова. И вдруг они возникли сами по себе, словно написанные невидимой рукой.

— Ты еще сомневаешься? Ты уже дал мне больше, чем я могла бы попросить. Единственное, что для меня имеет значение, — что ты не сдался. Мне достаточно уже этого.

У него было лицо человека, наконец вышедшего из тени на свет. Человека, у которого не осталось ни единого сомнения. Он обнял ее, и после легкого поцелуя, который прошел сквозь Эллис, как вода через губку, она вспомнила, что почувствовала, когда после освобождения вышла из тюрьмы. Как остановилась и стояла с закрытыми глазами, всей кожей ощущая солнечный свет и глубоко вдыхая воздух, который, казалось, был предназначен только для нее. И такое же чувство было у Эллис сейчас — чувство освобождения.