Изменить стиль страницы

В кабинете стало тихо. Клементьев спросил:

— Таково же решение и Тамары Владиславовны?

— Да, с ней мы поговорили обо всем, — уклонился от прямого ответа Ясинский, и его глаза заметались, избегая взгляда моряка. — Другого решения пока быть не может.

«Служба у вас была преотличнейшая, ушли в отставку, потеряли весь свой капитал…» — все еще звучали в ушах Клементьева слова коммерсанта. — Так вот в чем дело! В капитале! Словно торгует своей дочерью…» — Клементьев больше не мог находиться в кабинете, где все ему показалось гадким, точно захватанным грязными руками.

Он поднялся с кресла и хотел откланяться, как вдруг увидал в окно отсвет большого пожара. Он подошел ближе и отодвинул портьеру. Огромное зарево поднималось где-то за мысом Эгершельд. Казалось, что были видны и языки пламени.

— Что там такое горит? — с любопытством спросил Ясинский, затягиваясь сигарой.

— Это где-то у мыса Песчаного… — высказал предположение Клементьев, и вдруг страшная мысль пришла ему в голову. Нет, этого не могло быть, и тут же, не в силах отбросить свое предположение, он торопливо попрощался и почти выбежал из дома.

— Что с ним, Славик? — спросила жена Ясинского.

Тот пожал плечами и, улыбнувшись, постучал пальцем по лбу:

— У него, кажется, здесь не в порядке. Мы спасли наше сокровище, Георгий Георгиевич, как мальчишка, убежал на пожар.

— Кто там горит? — Жена посмотрела в окно.

— Наверное, такой же неудачник, как и Клементьев. — Ясинский обнял жену за плечи. — Идем, моя душенька, выпьем чайку.

4

Весь рейс от Нагасаки до Владивостока Лигов был мрачен, неразговорчив. Он долгие часы проводил на баке, задумчиво смотрел на водную, вечно шумящую равнину. Почти до самого Владивостока погода держалась хорошая. Лоснились под лучами солнца пологие волны, мелким серебром рассыпались гребни, таяли в зеленовато-синей воде.

На все расспросы Белова старый китобой отвечал односложно, и скоро капитан оставил его в покое, поняв только одно: правительство отказалось взять под свою защиту русские китобойные суда на востоке страны и, таким образом, как бы поощряло иностранных китобоев вести промысел в Охотском и Беринговом морях, а чтобы отделаться от слишком настойчивого Лигова, наградило его. Это было почти издевательством над ним.

Чем ближе подходили к Владивостоку, тем мрачнее и замкнутее становился Олег Николаевич. Он думал об одном и том же. Что делать дальше? Новых интересов не было, все осталось в прошлом. Придется коротать последние годы в одиночестве. Лигов с этим смирился: уйти, навсегда уйти от людей, от моря, напоминающего каждой волной, каждой чайкой прошлое… А как быть со шхуной «Мария»? С каждым днем тревога за будущность своего последнего, самого любимого судна все больше охватывала Лигова. Ходить в рейсы, пытаться продать последнюю партию жира и китового уса он не хотел. Все было бесполезно. Бойкот, организованный китобойной компанией Дайльтона, продолжается. Продать жир и ус за бесценок, за издевательски низкую цену, которую предлагали подставные лица от Дайльтона, он не мог — не из-за денег, а из-за гордости и самолюбия. Других покупателей не было. Так было и с жиром, и с усом, наполнявшими трюм шхуны. Ну а что делать с ней?

Лигов не мог даже допустить мысли о том, чтобы на мостике его шхуны стоял кто-то другой, не он. Нет, «Мария», не будет продана! Она навсегда останется его. И тут же родилась мысль, которая вначале испугала Олега Николаевича. Он пытался прогнать ее, забыть, но она возвращалась вновь и вновь, и скоро Лигов привык к ней, а затем с нетерпением стал ожидать прибытия во Владивосток. Чтобы не выдать своего намерения, не позволить людям помешать ему исполнить свое решение, он стал еще более молчаливым.

«Уссури» вошел в бухту Золотой Рог ночью. Моросил осенний дождь. Город лежал, невидимый во мраке. Только кое-где виднелись огоньки. Белов был удивлен настойчивой просьбой Лигова немедленно свезти его на берег.

— Дождался бы утра, Олег Николаевич, — пытался уговорить Лигова капитан. — Смотри, какой мрак. Дождь. Как ты по такой грязи доберешься до квартиры?

Но Лигов был настойчив. Белов видел, что китобоем владеет какая-то нервозность, и он уступил. Олег Николаевич спустился в шлюпку, и она исчезла в дождливой темноту.

Лигов высадился на пустынном участке бухты и, молча сунув матросу кредитку, зашагал вверх по склону сопки, разделяющей город и мыс Эгершельд. Ноги скользили по раскисшей земле, и Лигову приходилось часто хвататься за мокрый кустарник и деревца. Миновав несколько харчевен, в которых несмотря на поздний час, слышался шум подгулявших моряков, Лигов вышел на гребень сопки. Внизу расстилался Амурский залив. Скорее интуитивно, чем глазами, китобой безошибочно определил где стоит его шхуна, и начал быстро спускаться к заливу.

Через полчаса, порвав плащ о колючий кустарник, он вышел на берег мыса. Недалеко от него на воде виднелся темный силуэт судна. На нем, очевидно, все спали. Лигов пытался звать, но его голос заглушал дождь. Побродив по берегу, китобой наткнулся на лежащую у кустов шлюпку. Под ней оказались весла. Видно, кто-то из оставшихся на шхуне моряков ушел вечером в город и загулял там.

Столкнув шлюпку в воду, Лигов направился к «Марии». На судне не было ни одного огонька. С левого борта висел штормтрап. Привязав к нему шлюпку, Олег Николаевич поднялся на палубу. Здесь было тихо. Только дробно бил дождь. Китобой направился в свою каюту. Дверь легко отворилась, и Лигов вошел. Из темноты послышался голос боцмана Ходова:

— Это ты, Павел?

— Зажигай лампу, Фрол Севастьянович, — сказал Лигов.

Капитан был взволнован возвращением на свое судно.

— Ух, да это Олег Николаевич, будь я трижды проклят! — окончательно проснулся Ходов и зашуршал спичками.

Яркий свет лампы, заправленной перетопленным китовым жиром, осветил каюту. В ней было все по-прежнему, если не считать смятой постели на диванчике, где спал боцман. Он стоял перед капитаном в длинной белой рубахе, с взъерошенными седыми, волосами. На раскрытой груди виднелся тускло блестевший серебряный крестик. В обвисших рыжеватых усах застряли крошки табаку. Боцман как будто стал ниже. Его морщинистое, выдубленное непогодами лицо расплылось в широкой улыбке:

— С благополучным приходом, Олег Николаевич!

Они обнялись, Лигов сбросил плащ и присел к столу. Ходов засуетился, подавая холодное мясо, хлеб, бутылку вина и торопливо, чего за ним раньше не замечалось, рассказывал:

— Стоим, Олег Николаевич, тихо, спокойно… Сперва всякие людишки прямо на абордаж шли. Где вы, зачем уехали?.. Потом купчишки обступили. Хотели ворвань купить. Ну, я их отправил… — Боцман замысловато выругался и со старческой поспешностью продолжал: — Походили, походили, да и отстали. На шхуне я да Павел. Остальные ушли со скуки. Павел тоже собирается на другое судно наняться. Был днями Алексей Иванович с сынками. С ними негр да тот американец, что китов потрошил. Такого нарассказали, что не дай господи.

— Что? — насторожился Лигов. — Где Алексей?

— Куда я это письмо ихнее задевал? — заторопился Ходов. Он порылся в вещах и подал капитану конверт.

Лигов достал письмо Северова и, прочитав его, уронил голову на руки. Неслышные рыдания сотрясали его плечи. Нет больше колонии в бухте Счастливой Надежды. Все разбрелись. Все пропало. Алексей с детьми уехал в Китай. Его сопровождает Мэйл, Лэрри Дэй решил вернуться к себе в Штаты. А там, в бухте Калым, осталось лишь стойбище эвенков, разрушенные склады, остывшие печи, покинутый дом капитанов. Все пропало, исчезло, развеялось, как дым. Алексей пишет, чтобы Лигов сообщил ему о своем приезде, и они встретятся вновь, будут жить вместе. Стоит ли тревожить друга, отрывать его от воспитания сыновей? Нет, Лигов ничего ему писать не будет. А если и напишет, то последнее прощальное письмо без обратного адреса.

Лигов услышал голос боцмана:

— Что же будет, Олег Николаевич?

Последние слова боцман произнес с тревогой и, набивая дрожащими руками трубку, выжидательно посматривал на капитана.