– Сожалею о вашей потере, сэр, – произнес Джулз, но он не был уверен, что Багат его вообще услышал.

ОТЕЛЬ «ЭЛЬБЕ ГОФ», ГАМБУРГ, ГЕРМАНИЯ

21 ИЮНЯ 2005

НАШИ ДНИ

Без сомнения, хороший/сумасшедший агент ФБР работал не так хорошо, когда хорошего агента не было в комнате.

Не говоря уже о том, что предполагаемое безумие было частью действия.

Когда Грейди Морант обмяк, действительность хлестнула Макса по лицу двумя неопровержимыми фактами. Первый: сукин сын не пытался ткнуть в него ручкой. Второй: если Морант умер, то не сможет помочь Максу найти Джину.

Поправочка. Если Морант останется мертвым, он не сможет помочь найти Джину.

Осторожно, на случай, если обморок притворный, Багат отпустил ублюдка и…

Хорошей новостью было то, что Максу не пришлось отбивать атаку Моранта, который якобы хотел воткнуть ему ручку в глаз.

А плохой новостью – то, что он совершенно не имел понятия, сколько времени продержал шею Моранта в захвате или как долго в его мозг не поступал кислород.

Макс перекатил тело на спину, выдвинул подбородок, проверяя, нет ли преград доступу воздуха. Ага, верно – о, в этом не было необходимости. Причиной, препятствующей ублюдку вдохнуть, был Макс.

Он вдохнул воздух в рот Моранту – давай же, давай – быстро отбросил ручку за пределы досягаемости и провел обыск на предмет обнаружения другого оружия, не замеченного во время борьбы, проверил пульс на запястье с синими чернилами. Что за?..

Вместо того чтобы нанести Максу удар ручкой, Морант начал писать роман. На своей долбаной руке.

Выделялись слова «Джина» и «жива» – о Христос! – но пульса, черт возьми, не было.

Багат попробовал нащупать пульс на шее Моранта, пока дышал за сукина сына. Если пульс и присутствовал, то был, черт возьми, слишком слабым, и что бы Макс там ни чувствовал, он мог всего лишь выдавать желаемое за действительное.

Черт, черт, черт.

Багат склонился к груди Моранта, попытался надавить на нее, а затем, подобрав ритм, на автопилоте нажимал, вдыхал и нажимал снова.

Давай, давай, пожалуйста, Боже, давай…

Он чуть ли не приклеился пальцами к горлу ублюдка, пытаясь понять, не повредил ли ему чего во время борьбы. Если горло Моранта распухло, если воздух не может пройти…

Но затем Багат нащупал пульс – да! – как раз перед тем, как Морант закашлялся, выплюнув брызги слюны, крови и еще бог знает чего прямо ему в лицо.

По крайней мере, это была не рвота.

Трясущимися руками – это было так чертовски близко – Макс вытер лицо и толкнул Моранта на бок, чтобы тот продышался, прохрипелся и выкашлял остаток дыма, тлеющих углей и ядовитой адской слизи, проскользнувших в его легкие за те долгие минуты, что злодей был мертв.

Багат прислонился спиной к стене и попытался восстановить собственное дыхание.

Его нос кровоточил, но не слишком сильно. Как раз достаточно, чтобы досаждать.

– Тебе надо в больницу? – наконец спросил он.

Иногда ткани горла повреждались настолько, что требовалась медицинская помощь.

Иногда недостаточно просто прекратить душить кого-то, а затем вернуть его к жизни.

Не то чтобы душить людей было для Макса привычкой. Однако он изучал анатомию. Он хорошо знал все смертельные точки, а горло было особенно уязвимым.

Но Морант покачал головой. «Нет». Едва слышный шепот, но он не оставлял сомнений. Пока Багат наблюдал, Морант перекатился на спину, закрыл глаза и просто дышал.

Его одежда была порвана не так ужасно, как у Макса. Один рукав пиджака агента болтался вокруг запястья. Порвался шов на спине – он чувствовал прохладный воздух на промокшей от пота рубашке.

Морант же выглядел чертовски хорошо для человека, который только что вернулся из мертвых, для человека, который предположительно умер несколько месяцев назад, для человека, которого разыскивали слишком многие правительства за слишком многие преступления.

Его одежда была недорогой – типичное облачение волонтера – и потому меньше пострадала в стычке. Брюки карго, ботинки, хлопчатобумажная рубашка и такая же куртка.

Он выглядел так, словно Африка приняла его. Здоровый. Аккуратный.

Макс подтолкнул ногой руку Моранта, чтобы прочесть написанное на ней.

Это было похоже на адрес электронной почты: «[email protected]». Потом шли буквы «П» и «В», а потом что-то похожее на… «джай»?

«Джина+Молли живы», затем «СПАСИ ИХ» – подчеркнуто три раза. И что-то похожее на «отпечаток».

«… х… модель» – закорючка. Невозможно прочесть.

Остальное тоже было неразборчиво, но Максу большего и не требовалось, чтобы понять, как чертовски близок он был к убийству невиновного.

Человека, который использовал то, что ему показалось навыками из прошлого, чтобы передать Максу информацию, необходимую для спасения Джины и Молли.

Он был повержен.

– Мне действительно жаль, – сказал Макс. Это звучало неадекватно. «Мне жаль, что пытался убить тебя»?

Это даже правдой не было. Он не просто пытался, он преуспел.

Морант повернул голову, взглянуть на Макса.

– Пахнет, словно она здесь, – прошептал он. – Моя жена.

Его?.. Багат глубоко вдохнул.

Припомнил, что дышать – хорошо.

– Спорим, ты никогда бы и не подумал, что я буду произносить эти два слова вместе, как сейчас, – продолжил Грейди Морант. И снова закашлялся, пытаясь прочистить горло.

– Я тоже никогда так не думал.

– Молли? – спросил Макс.

– Да, Молли, – со скептическим видом подтвердил Морант.

Он хрипел и какое-то время еще будет хрипеть.

– А ты думал, кого я имею в виду? Джину?

Макс запачкал оторванный рукав кровью из носа.

– У меня был о-очень плохой день.

Джина, наконец нашедшая счастье с опасным разыскиваемым преступником, укладывалась в общую канву.

Хотя «день» – это не совсем точно. Больше подходит «плохой год».

– Она всегда говорила, как ты великолепен, – сказал Морант. – Полный придурок, но великолепен. Не заставляй поверить, что она ошибалась.

«Придурок» было ее словом или Моранта? И не должно ли это интересовать его лишь в последнюю очередь?

– Где они? – спросил Макс вместо этого. – У кого они – у Лесли Полларда? Ты просил доказательства, что они живы?

– Индонезия, – ответил Морант. – Все, что у меня есть на человека, похитившего их, это инициал – Э. – и описание. Не делай стойку. Оно почти бесполезно. Этот человек среднего роста, среднего телосложения, с темными волосами и усами, говорит на безукоризненном литературном английском с акцентом, возможно, французским. Разве только, может, он твой друг?

Багат покачал головой. Несмотря на то, что под это описание мог подходить кто угодно. Это мог быть Макс с накладными усами, которые делали его похожим на инспектора Клузо.

– Так я и думал, – продолжил Морант. – Но я знаю, что он не Лесли Поллард, потому что сам похоронил Лесли – то, что от него осталось – в Таиланде. И, благодаря местной фауне, к тому времени, как я его нашел, от него мало что осталось. – Он мрачно улыбнулся. – Я подумал, что его имя ему больше не нужно. К сожалению, его паспорт был изжеван и превратился в невосстановимую массу.

Так Грейди Морант, известный как Дейв Джоунс, был еще и Лесли Поллардом, который женился на Молли Андерсон. Или заявил так.

Но кусочки мозаики, связанной с Джиной, все еще отсутствовали. Ее письмо Джулзу: «Я встретила самого пленительного мужчину!»

– Ты знаешь о беременности Джины? – спросил Макс у Моранта.

В ответ вспышка абсолютного удивления. Удивления и чего-то еще. Макс не был точно уверен, чего, но удивление было настоящим. Никто не мог так хорошо сыграть.

– Джина?

– Значит, ребенок не от тебя, – сказал Макс.

– Черт, нет, – рассмеялся Морант, но затем остановился. – Иисусе, так поэтому ты пытался меня убить?

– Она познакомилась с кем-нибудь? – спросил Макс. – Может, с этим Э.?

– Нет. Тире? Грейди Морант говорил уверенно. – Он появился в лагере – по крайней мере, я полагаю, что он тот человек, который прислал мне сообщение по электронной почте – лишь после того, как Молли и Джина уехали в Германию. Он прилетел на арендованном вертолете и разговаривал с сестрой Хелен, а она сказала мне, что никогда не видела его раньше. Она дала мне его описание, я видел его лишь на расстоянии. Он, кстати, приехал как механик.