—
Можно сделать часы с боем, чтобы они вызванивали каждый час, — сказал, подумав, фон Шлор.
—
Прекрасно! Это как раз то, что требуется. Приступайте.
И мастера принялись за часы снова. Механикус мечтал усовершенствовать балансир Гюйгенса и повысить точность хода часов. На этот раз Янко участвовал в работе с самого начала и старался разобраться и запомнить все тонкости.
Перед Троицей к герру Георгу приехала на лето его дочь. Меха- никус овдовел больше десяти лет назад и, насколько заметил Янко, второй раз жениться не собирался. Мастер весь был поглощён своей работой, своими идеями.
Барбара фон Шлор воспитывалась в Ингольштадском монастыре кармелиток, к отцу приезжала только на каникулы. Высокая, стройная, с длинными, пепельными косами и походкой королевы, она была ослепительно красива.
Янко старался даже не смотреть в сторону девушки, когда та заходила к отцу в мастерскую. Но Барбара как-то сама подошла к Янко и встала за его спиной. Он чуть не потерял крошечный подшипник, который начал полировать.
—
Почини мне застёжку, Ян, — сказала Барбара.
Застёжку Янко починил в тот же день, но у девушки оказалось немало вещей, требующих починки. Понемногу парень перестал бояться дочери Механикуса. Барбара часто усаживалась в мастерской между ним и отцом, расспрашивала о тонкостях его работы, об их с Гришей путешествии.
—
Подумать только! Вы с другом прошли Польшу, Силезию, Богемию. А я нигде, кроме дома и монастыря, не бывала.
—
Скоро я возьму тебя в Мюнхен, — говорил Барбаре отец, — к тётке. Баронесса фон Деринг давно тебя приглашала.
—
Ты, папа, уже три года мне это обещаешь.
После завтрака фрейлейн Барбара села за письмо своей любимой подруге, Габи фон Горн. Писала девушка быстро, часто подчёркивала слова, иногда останавливалась на минутку, покусывая гусиное перо, а затем продолжала.
Дорогая и любимая Габи!
Каждый день я обещаю себе сесть и написать тебе письмо (тем более, писать
есть
о чём), но какие-нибудь неотложные дела, а больше всего, моя
лень
, тебе хорошо известная, сбивали меня с пути
истинного
. Но сегодня я сказала себе:
хватит
И, как видишь, пишу.
Наш дом в Фюрте значительно больше и удобнее того, что был в Лейпциге. У меня чудная светлая комната с двумя окнами, прелестные голубые обои. Тебе бы она понравилась. Мебель, конечно, старая; и даже картинки на стенах те же (Берта постаралась).
Отец купил мне отрез замечательного лионского шёлка, малинового с переливами. Получится потрясающее
бальное платье!
Берта говорит, что здесь есть модная портниха, француженка. Сейчас она занята, шьёт подвенечное дочери бургомистра. Но как только она освободится, я закажу себе
роскошное
платье.
Отец приготовил для меня два куска тонкого индийского муслина: один в пёстрых птичках, второй с цветами и листьями. Сделаю себе летнее платье и что-нибудь ещё (не придумала).
Новым местом отец весьма доволен. Хозяин щедрый и к нему относится хорошо. А, главное, у него появился замечательный помощник. В первый же вечер отец мне все уши прожужжал: «Ах, Янко то, Янко сё, руки у него золотые, да и голова не хуже. Он так хочет учиться, даже начал учить латынь». Брр!!!
Какая гадость
!И добровольно???
Наутро я спустилась в мастерскую, посмотреть на этого Янко. И,
представляешь себе,
- красивый парень! Выше меня ростом (что очень приятно), с ярко-голубыми глазами и прелестной русой бородкой. Ужасно застенчив и на меня боится смотреть.
Прелесть
!!! Но я уже начала его приручать. И не безуспешно. От стрелы Амура ему не скрыться. Вот в понедельник отец уедет в Цюрих недели на две, тогда я развернусь!!!
Янко уже починил мне замок на золотой цепочке, который сломала Труди под Рождество. Конечно, он
мужик
и варвар. Право, если бы он был дворянином, я бы влюбилась в него
без памяти
. Но для летнего, каникулярного романа объект вполне подходящий. Будет, что рассказать девочкам осенью.
Он русский, схизматик, но потрясающе
симпатичный
и даже похож на Геркулеса в гостиной твоей матушки. Конечно, дикарь и
варвар
, но для
Барбары
сойдёт.
Предмет
куда лучше, чем тот лакей-француз, которым хвасталась
Труди.
В Мюнхен этим летом я опять не попаду. Отец очень занят - мастерит какие-то необыкновенные часы для графа фон Фуггера. И мой Янко ему помогает.
Да, милая моя Габи, жизнь на каникулах куда приятнее нашего скучного существования за толстыми монастырскими стенами, где месяцами не видишь ни одного мужчины (постный патер Франциск, конечно, не в счёт).
А как твои дела? Ты, наверное, веселишься, флиртуешь и амурничаешь вовсю. Завидую. Жду твоего письма с нетерпением.
Нежно целую. Твоя Барбара.
***
Георг фон Шлор вернулся из Цюриха на пять дней раньше. В мастерской, стоя у окна, целовались Барбара и Янко. Они так увлеклись, что не слышали скрипа двери.
—
Дочка! — воскликнул герр Механикус.
Барбара взвизгнула, закрыла лицо руками и вихрем убежала наверх, в свою комнату. Янко стоял, как пень, опустив руки и глядя в пол. Герр фон Шлор устало сел в своё кресло, снял берет.
— Что стоишь? Садись! Эх, ты, дурак. Не устоял перед глупой девчонкой, — продолжил мастер. — Заморочила Барбара тебе голову. Не ты первый. Это она умеет. Что ж теперь делать? Будь ты дворянином, лучшего зятя я бы не хотел. Но ты мужик. Делать нечего. Завтра ты должен уйти из Фюрта. Причину придумай. Не дай Бог, если кто узнает о тебе и Барбаре. Ну, это ты и сам понимаешь. Через неделю я отвезу дочку в Мюнхен. Баронесса фон Деринг за ней присмотрит лучше, чем я. Зайди ко мне перед отъездом с твоим дружком. Я слышал, что он каллиграф. Напишу тебе рекомендации. Ох, худо. Такого доброго подручного у меня уже не будет. Ступай.
Каспар Вайскопф очень удивился, когда Григорий и Янко пришли к нему и попросили расчёт.
—
Что вы парни? Чем-нибудь недовольны? Я могу прибавить.
—
Премного благодарны, хозяин, — ответил Гриша. — Но я получил известие из дома. Надо ехать. Обидно бросать такую работу, да приходится.
Получив расчёт, подмастерья зашли к Механикусу. Тот вынул из стола листок бумаги, протянул Григорию:
—
Перепиши красиво.
Гриша взял приготовленный лист толстой голландской бумаги, сел и начал писать на латыни:
ДИПЛОМ
Настоящий диплом выдан мастеру Иоганну Ковалю из Московии в том, что он действительно овладел мастерством и может работать Меха- никусом. Иоганн способен изготовить и улучшить механизмы любой сложности, что за время работы у меня показал неоднократно. Иоганн Коваль владеет кузнечным, токарным, слесарным мастерством в полной мере, может читать чертежи, составленные по методу Декарта, изготовлять часы особой сложности.
Что я, Георг фон Шлор, Механикус, магистр искусств Лейпцингского университета, ученик прославленного Дени Папена, и удостоверяю.
Механикус внимательно прочёл диплом и подписал его.
— Прощай, Янко. А я то мечтал, что мы с тобой изготовим паровую машину, и она начнёт работать раньше, чем у Папена. Я заезжал к нему.
***