– Семья Джианозо, – многозначительно прищурилась я, вдохновлённая неожиданным успехом своего импровизированного блефа.
Но Луис уже справился с волнением.
– Значит, семья Джианозо тоже интересуется золотом Атауальпы, – задумчиво произнёс он.
– Вот видишь, мне известно куда больше, чем тебе, – торжествующе заявила я. – Опять я тебя переиграла!
– Ты чудовище, – сказал он. – Но несмотря на это я тебя люблю.
У меня возникла ещё одна гениальная идея.
– Врёшь! – раззадоривая Луиса, сказала я. – Ты просто хочешь в очередной раз выудить из меня информацию.
– Я не вру, – сказал колумбиец. – Я действительно тебя люблю.
– Тогда докажи мне это! – с пафосом бывалой кинозвезды воскликнула я. – Как насчёт того, чтобы заняться со мной любовью в ванне, наполненной чёрной икрой?
Несколько мгновений колумбиец пристально смотрел на меня. На его лице застыло странное выражение то ли ужаса, то ли восхищения.
– По правде говоря, я предпочёл бы тебя с клубникой и взбитыми сливками, – осторожно сказал он. – Запах рыбы меня раздражает.
– Хороший ответ, – заметила я. – Значит, тебе ничего не известно о связи чёрной икры и золота Атауальпы?
– Ты что, издеваешься надо мной? – раздражённо поинтересовался Луис.
– Конечно нет, мой всезнающий секретный агент, – усмехнулась я. – Просто это ещё одно очко в мою пользу.
– Луис, это Бобчик. Бобчик, это Луис, – представила я.
– Очень приятно, – сказал Бобчик. – А где Адела?
– Какая Адела? – удивилась я.
– В каком смысле? – не понял Бобчик.
– Ах, Адела! Чёрт, я совсем забыла про Аделу!
– Вроде бы вы вместе отправились покупать нижнее бельё с индейской символикой, – напомнил Бобчик.
– Нижнее бельё с индейской символикой? – удивился Луис. – А такое бывает?
– Вот и я сказал то же самое, – с симпатией взглянул на него Бобчик. – Так всё‑таки, где Адела?
– Адела, Адела… – забормотала я. – Я её потеряла. Ну, понимаешь, на улице. Там было так много магазинов…
– Понятно, – сказал Бобчик. – Значит, ты сначала потеряла Аделу, а потом нашла Луиса. И где ты его нашла, если не секрет?
– Тоже на улице, – с готовностью объяснила я. – Он там прогуливался.
– Очень хорошо, – ободрил меня Бобчик. – А в промежутке между потерей Аделы и приобретением Луиса тебя пару раз переехал трактор?
– Лима вообще очень грязный город, – заметила я.
– А тебе не кажется, что кому‑то из нас следовало бы принять ванну, – с намёком произнёс Бобчик.
Меньше всего мне хотелось отставлять его с Луисом наедине. Уж я‑то знала, что такое мужская солидарность. Десять минут болтовни – и Луис будет в курсе того, что мне вообще ничего не известно ни про золото Атауальпы, ни про таинственную семью Джианозо. Этого я допустить не могла.
– Только при условии, что Луис потрёт мне спинку, – твёрдо сказала я. – Кстати, я совсем забыла задать ему один очень любопытный вопрос – как это он оказался на той улице, где я его нашла.
Колумбиец с сожалением посмотрел на Бобчика.
– Ты не знаешь, зачем Бог создал женщину? – обратился к нему Луис.
– Вероятно для того, чтобы отравить жизнь Адаму, – пожал плечами тот.
– Я понятия не имел, что Фрэнк Даунфолл решил отправиться в Перу, – удобно устроившись в большом круглом "джакузи" нашего "люкса", – объяснил Луис. – Когда Адела позвонила и сказала мне, что ты не только познакомилась с ним, но даже успела закрутить с ним роман, я просто не поверил своим ушам. Фрэнк очень расчётливый и беспощадный человек. Даже находиться рядом с ним было слишком опасно, а, зная твой характер, я не сомневался, что рано или поздно ты нарвёшься на неприятности. Я попытался объяснить это Аделе, но она бросила трубку, даже не удосужившись сообщить мне, в какой гостинице вы остановились.
Особый отдел моего департамента как раз разрабатывал операцию "Золото Атауальпы", и когда я сообщил шефу, что Фрэнк Даунфолл прибыл в Лиму, тот разрешил мне вылететь вслед за ним и на месте разузнать всё, что смогу.
– Постой‑постой! – взволнованно прервала его я. – Раз этим делом занялся особый отдел твоего департамента, это значит, что секретные службы Колумбии очень серьёзно относятся к поиску золота Атауальпы. Они даже назвали так свою операцию!
– Чёрт! – выругался колумбиец. – Я не должен был тебе этого говорить. Ты плохо на меня действуешь.
– Теперь уже поздно об этом жалеть. Впрочем, тебе не о чем беспокоиться. Я буду нема, как могила.
– Так я тебе и поверил, – усмехнулся Луис. – Немая женщина – это сокровище, которое, к сожалению, в наше время почти не встречается.
– Это в тебе говорит мужской шовинизм, – заметила я. – Согласно последним статистическим исследованиям одного американского университета, мужчины гораздо более болтливы, чем женщины. Так что кончай катить бочку на женщин и лучше расскажи, что было дальше.
– Вылет самолёта задержался из‑за забастовки, – продолжил Луис, – и я прилетел в Перу только во второй половине дня и сразу принялся обзванивать все отели. Выяснив, что ты остановилась в "Шератон Лиме", я приехал в отель и узнал, что вы все отправились осматривать город. Надеясь вас отыскать, я тоже решил обойти главные туристические достопримечательности столицы. В результате около церкви святого Августина я заметил тебя. Ты сворачивала на какую‑то улицу. Я был слишком далеко, и пока я добежал до того места, где ты свернула, ты уже успела скрыться. Прикинув направление по карте, я решил, что, скорее всего, ты направляешься к дворцу Пилатов, и двинулся вслед за тобой.
Услышав крик, я сразу понял, что так вопить можешь только ты. Держу пари, что о том, как орут конфуисты, ты тоже писала в своих книгах. Я побежал в направлении крика, и тут раздались выстрелы. Потом ты выскочила из‑за угла и наткнулась на меня. Вот и всё!
– Здорово! – восхитилась я. – Прямо как в кино! Кстати, ты не знаешь, что за типы стреляли в нас с Фрэнком?
– Я надеялся, что ты мне об этом расскажешь, – усмехнулся Луис.
– Между прочим, ты обещал потереть мне спинку, – напомнила я.
– Уже почти одиннадцать, – нервно сказал Бобчик. – Куда, интересно подевалась Адела? Все магазины уже давным‑давно закрылись.
– Ума не приложу, – пожала плечами я. – Адела совершенно непредсказуема. Может, она пошла на дискотеку?
– Я, пожалуй, тоже пойду прогуляюсь, – сказал Луис.
– Куда это ты? – подозрительно поинтересовалась я.
– Я оставил свои вещи в отеле "Крильон", – объяснил колумбиец. – Нужно их забрать.
– Хочешь, я съезжу с тобой?
– Лучше отдохни. Я быстро.
Луис поцеловал меня и вышел.
Некоторое время я задумчиво созерцала захлопнувшуюся за ним тяжёлую тёмно‑коричневую дверь.
– Странные вы какие‑то, – заметил Бобчик. – Такое впечатление, что вы друг друга в чём‑то подозреваете.
– Мне хотелось бы попросить тебя об одном одолжении, – сказала я. – Не мог бы ты ничего не рассказывать Луису о подробностях моего разговора с Фрэнком Даунфоллом, о том, что он завёлся от упоминания ванны с чёрной икрой, о семье Джианозо и так далее?
– Ладно, – согласился Бобчик. – А в чём дело?
– Долго объяснять, – махнула рукой я. – Значит договорились? О чём бы тебя Луис ни спрашивал – ты вообще ничего не знаешь, кроме того, что я познакомилась с Даунфоллом в самолёте и вчера вечером сходила с ним в ресторан.
– Договорились, – сказал Бобчик. – И почему только женщины не могут жить без секретов? Хотел бы я знать, что скрывает от меня Адела.
– А разве я что‑то скрываю? – распахнув дверь, подруга вихрем влетела в комнату.
Вид у неё был такой, словно она раздобыла как минимум с десяток ночных горшков льяктамайокаиз рода Иньяка Панака, причём все они оказались подлинными.
– Я знаю, где находится золото Атауальпы! – выпалила она. – Мне рассказала об этом аклья, дева Солнца, выросшая в секретном акльяуаси– приюте Солнечных дев в районе Чиньчайсуйу.