Изменить стиль страницы

— Добрый день, — начал он, понятия не имея, о чем говорить дальше.

Журналисты ждали.

Начни с утра, приказал себе Яуберт, холодея. Чего он испугался? Ведь не в первый раз выступает на публике, дает интервью. Но сейчас их собралось так много…

— М–м–м…

Сердце глухо стучало в груди. Во рту пересохло. Дыхание участилось.

— Как вам известно…

По–английски он говорил с сильным акцентом. Неожиданно он смутился еще сильнее.

— Маньяк с маузером сегодня убил четвертую жертву.

Блокнот. Где его блокнот? Яуберт похлопал по внутреннему карману. Блокнота там не оказалось. Забрал ли он блокнот у Анны Босхофф? Другой карман. Есть, нашел! Яуберт вздохнул с облегчением. В зале нависло неловкое молчание. Кто–то хихикнул, кто–то кашлянул. Он взял блокнот и открыл его. Увидел, что руки у него дрожат.

— Жертва…

Боже, какой же он глупый! Ничего не лезет в голову.

— Убит сорокаоднолетний Александер Макдоналд, живший на Хаммерхед–стрит в Хаут–Бэй.

Кто–то окликнул его. Яуберт сосредоточенно листал блокнот.

— Преступник воспользовался тем же оружием, что и в предыдущих…

— Капитан Яуберт!

— Секунду, — произнес сидящий рядом с ним начальник уголовного розыска.

Яуберт поднял голову.

К столу подошла фигура. Прищурившись, Яуберт узнал лейтенанта Петерсена.

— Извините, капитан. Мне очень жаль вас прерывать, но… Кажется, мы кое–что нашли. Буквально только что.

К ним подошел окружной комиссар.

— Кто вы такой, черт возьми? — спросил он, понизив голос.

— Лейтенант Петерсен из отдела убийств и ограблений, генерал.

— Генерал, они что–то нашли, — сказал Яуберт.

Журналисты переговаривались все громче.

— Лейтенант, молите Бога, чтобы ваша находка оказалась важной! — проворчал окружной комиссар.

— Вот именно, — кивнул начальник уголовного розыска.

— Опросили соседей, — зашептал Петерсен. — Один из них сегодня утром видел неподалеку от места убийства машину. Новый БМВ пятой серии.

— Ну и что? — раздраженно спросил окружной комиссар.

— Сосед сказал, что видел машину рано утром. Он направлялся на автобусную остановку. И заметил, что из БМВ выходит мужчина и направляется к дому Макдоналда. А через несколько минут БМВ обогнал его, на большой скорости промчавшись мимо.

— Сосед разглядел мужчину? Сумеет его опознать? — Окружному комиссару с трудом удавалось говорить тихо.

— Вряд ли. Сказал, все произошло так быстро. Зато он видел номерные знаки. Их было легко запомнить: CY 77.

— Мать вашу! — воскликнул окружной комиссар. — Выясните, кто владелец.

— Уже выяснили, генерал. Поэтому мы сюда и пришли. Мы хотим, чтобы капитан Яуберт поехал с нами.

— Мать вашу… — повторил генерал и откашлялся. — Дамы и господа! Прошу тишины. Дамы и господа…

Стало так тихо, что можно было бы расслышать, если бы на пол упала булавка.

— Наши усилия увенчались успехом.

Как же, увенчались, подумал Яуберт.

— Мы только что добыли новые улики; думаю, подозреваемый будет арестован в течение ближайших нескольких часов. Поэтому сейчас мы попрощаемся с капитаном Маттом Яубертом. Ему необходимо срочно уехать.

Яуберт встал, испытывая несказанное облегчение. Журналисты выкрикивали вопросы, но Яуберт следом за Леоном Петерсеном зашагал к выходу. На пороге они услышали, как надрывается окружной комиссар:

— Прошу вас, дамы и господа, пожалуйста, минуточку внимания!

— Кто владелец БМВ? — спросил Яуберт, как только они вышли.

— Оливер Сигмунд Нинабер.

В первый миг Яуберт лишился дара речи. Он застыл на месте.

— Тот самый Нинабер?!

— Вот именно. «Никто не подстрижет вас лучше или дешевле. Обещаю».

— Твою мать, — сказал Яуберт. Теперь он всецело разделял чувства окружного комиссара.

Нинабер жил в районе Тайгерберга, в красивом месте, откуда открывался вид на Бельвиль и Кейп–Флэтс, на Драконовы горы. Трехуровневый современный особняк из стекла и бетона. Яуберт и Петерсен остановились перед гаражом на три машины.

— Разбогател на женском тщеславии, — заметил Петерсен.

Они поднялись на крыльцо. Яуберт нажал кнопку звонка. Звука он не услышал. Входная дверь была толстая, массивная. Они стали ждать.

Дверь открылась. На крыльцо вышла чернокожая женщина в нарядной форме:

— Чем я могу вам помочь?

Яуберт показал ей пластиковую карточку с фотографией, гербом полиции и своими именем и фамилией.

— Мы из полиции. Хотели бы увидеть Оливера Нинабера.

Горничная вытаращила глаза.

— Входите, пожалуйста! — сказала она, пятясь назад.

Яуберт и Петерсен вошли в просторный холл. Горничная убежала докладывать. Они разглядывали висящие на стенах картины. Издалека доносились женские голоса. Потом в холл вышла блондинка, которую оба немедленно узнали. Антуанетта Нинабер, в девичестве Антуанетта ван Зейл, блистательно сыграла главные женские роли в таких незабываемых фильмах, как «Роза для Яней», «Семеро солдат» и «Влюбленная женщина». Сегодня же, как уверяли авторы статей в гламурных журналах, бывшая кинозвезда — счастливая супруга Оливера Нинабера, «короля парикмахеров», владельца крупной сети салонов красоты, главы компании «Прически будущего».

От ее невероятной красоты у детективов невольно захватило дух.

Антуанетта Нинабер приветливо улыбнулась:

— Добрый вечер. Чем я могу вам помочь?

Яуберт откашлялся.

— Миссис Нинабер, я капитан Яуберт, а это — лейтенант Петерсен. Мы из уголовного розыска. Отдел убийств и ограблений. Хотели бы побеседовать с мистером Нинабером.

Улыбка на лице бывшей кинозвезды стала шире.

— Разумеется. Входите, пожалуйста. Он сейчас играет с мальчиками на бильярде. — Антуанетта Нинабер пошла вперед, и Яуберт подумал: ей сейчас, должно быть, около сорока, но фигура у нее по–прежнему безупречная.

Они остановились на пороге большой комнаты.

— Оливер, к тебе тут пришли.

До детективов донесся раздраженный мужской голос:

— Так поздно?

Жена ему не ответила.

— Продолжайте. Тоби, сыграй за меня. Мы еще можем выиграть.

— Хорошо, папа.

Оливер Нинабер показался в дверях. Его лицо было известно всей стране. Реклама салонов красоты Оливера Нинабера помещалась во всех газетах. Броский, запоминающийся слоган: «Никто не пострижет вас лучше и дешевле. Обещаю». И его размашистая подпись, и крупный логотип компании «Прически будущего». Далее читателей обычно извещали об открытии очередного салона: в Джордже. Или Лайнгсбурге. Или Аудтсхорне. Или Кимберли.

— Добрый вечер, господа, — весело поздоровался Нинабер. — Извините, но по вечерам я не стригу.

— Они из полиции, милый, — тихо сказала Антуанетта Нинабер и представила мужу незваных гостей. — Пройдите в кабинет, а я пока организую вам закуску. Что желаете — чай? Кофе?

Оба детектива пожелали кофе, после чего Нинабер повел их к себе в кабинет.

Хозяин не стал садиться за письменный стол. В просторном кабинете нашлось место и для мягкого дивана с креслами по бокам.

— Пожалуйста, господа, располагайтесь. Ко мне не каждый день приходят из полиции.

Все стены кабинета были увешаны дипломами в рамках, фотографиями и рекламными объявлениями из газет.

— Вот уже шесть лет я не меняю слогана. Он прекрасно работает на меня до сих пор, — сказал Нинабер, проследив за направлением взгляда гостя.

— Сколько сейчас салонов в вашей сети? — поинтересовался Яуберт.

— На той неделе открыли шестьдесят второй, в Крадоке. А сейчас планируем открыть несколько и в Гаутенге. Если удастся найти хорошего регионального управляющего. Вы как, не хотите попробовать? — Нинабер обращался исключительно к Яуберту, совершенно игнорируя Петерсена. Он держался непринужденно и вполне спокойно, но Яуберт понимал: это ничего не значит.

— Мистер Нинабер…

— Итак, чем я могу вам помочь?

— Мы из отдела убийств и ограблений…

— Боже, как серьезно звучит!

— Вам что–нибудь говорит имя Александера Макдоналда?