Изменить стиль страницы

Он вылетел в Чечню первым утренним рейсом из возобновившего работу аэропорта и спустя несколько часов уже был в Грозном. Дело было срочным, и к концу дня майор планировал вернуться назад.

. Приехав в город инкогнито, Соловьев вызвал такси и направился к месту встречи. Он и сам не хотел обращаться в местные силовые структуры, предполагая, что живут они одним миром и могут оказать как помощь, так и противодействие.

Однако в назначенное время Филатов не появился. Прождав Юрия несколько часов, он вышел из бара и, направившись к ближайшему такси, попросил отвезти его в гостиницу «Весна».

Войдя в небольшой холл, где еще можно было встретить следы недавней перестрелки, он подошел к дежурному и, представившись, попросил подробнее рассказать, не происходило ли чего-то необычного здесь за последнее время.

Разумеется, администратор выложил все, что касается убийства Зеленцова, перестрелки в холле, вечно пропадающего русского, снимавшего номер на втором этаже, и естественного интереса следственных органов ко всем этим событиям.

Получив информацию, Соловьев попросил разрешения осмотреть номер Филатова, куда уже въехали новые люди, и, не найдя ничего интересного, вышел на улицу. Недалеко от входа, сверкая на солнце, красовалась пластиковая недавно установленная автобусная остановка с типовым ларьком. Привычка расспрашивать всех, кто постоянно находился вблизи места происшествия, сработала вновь, и майор, застегнув на все пуговицы серый однотонный пиджак, отправился знакомиться с продавщицей.

– Здравствуйте, – поздоровался он, заходя в помещение. – Майор Соловьев, ФСБ – сообщил чекист, протягивая удостоверение.

Увидев три заветные буквы, мало вдаваясь в детали – местное управление или нальчикское, – продавщица напряглась и приготовилась к разговору.

– Жарко у вас, – улыбнулся Соловьев, пытаясь разрядить обстановку. – А как вообще работа, нравится?

– Ну, так, – робко отвечала продавщица. – Хорошо, что хоть какая-то есть.

– Ну и, слава богу, – произнес Соловьев с невообразимо участливым выражением лица, которое опытные чекисты умеют сделать, чтобы расположить к себе собеседника.

– И что, вот так на жаре целыми днями? – снова спросил он.

– Ну конечно, – подтвердила женщина. – Мы ведь только две недели назад открылись. Скоро хозяин еще сотрудников наберет.

– А хозяин нормально к вам относится?

– Еще бы, муж все-таки, – улыбнулась женщина.

– А, ну да, ну да! – закивал головой Соловьев. – А вас как зовут?

– Зарима Хафизовна.

– Зарима Хафизовна, очень приятно, – сказал Соловьев, протягивая женщине руку. – А меня Николай... Можно просто Коля.

– Так вы что-то хотели? – спросила женщина, решив, что пора переходить к разговору.

– Да, – согласился Соловьев. – Вы ведь напротив гостиницы все время обитаете. Вот скажите, я знаю, тут перестрелки были, человека убили, вы видели все это?

– Свидетель нужен? – недоверчиво спросила продавщица.

– Ну что вы, свидетели у нас есть. Меня интересует пара: женщина и мужчина. Русские. Сегодня должны были выйти из гостиницы. Может, вы видели их?

– Много тут пар, – задумавшись, ответила женщина. – Хотя, как раз когда возвращалась сюда, я утром в парикмахерскую отлучалась, возле остановки патруль забирал двух... Женщину и мужчину, русских. Я краем уха слышала, что у мужчины паспорта не оказалось.

– Теплее, – согласился Соловьев. – А как они выглядели?

– Ну, девушка такая, молодая блондинка, правда, худая очень. Такое ощущение, что ее муж в черном теле держит, если она, конечно, замужем. В синих джинсах была, в блузке и ветровке.

– А мужчина?

– Мужчина такой симпатичный, с очень короткими волосами, как будто недавно наголо брился. Крепкий. Тоже в джинсах был, но в черных и в бежевой рубашке с короткими рукавами... Да вы по милициям поищите, наверняка в каком-нибудь отделении сидят.

– Спасибо, Зарима Хафизовна, спасибо! – поблагодарил женщину чекист. – Удачной вам торговли!

Он вышел на улицу. В том, что милиционеры задержали именно Филатова, он был уверен на сто процентов. Из-за чего? Возможно, действительно проверка документов, а возможно, и целенаправленное обвинение. Филатов вскользь упомянул, что перешел дорогу руководству чеченской милиции и администрации. А это уже был серьезный повод, чтобы ликвидировать Юрия.

Действовать нужно было решительно. Легализоваться Соловьев не мог, но без помощи правоохранительных органов не обойтись. Он присел на скамейку и из небольшой барсетки достал всемогущую записную книжку, в которой хранил практически все координаты людей, с которыми когда-либо общался. Именно поэтому майор мог обратиться к знакомым в любом уголке России. Такой важный регион, как Чечня, не оставался у него без внимания. Покопавшись в блокноте, Соловьев нашел телефонный номер своего старого однокурсника, с которым вместе учился еще в МГУ на юридическом факультете. Жизнь раскидала их в разные ведомства, но старая студенческая дружба осталась.

Игорь Михайлов работал в областном управлении внутренних дел и наверняка мог бы разузнать какую-то информацию. Старый приятель, конечно, обрадовался звонку Соловьева и выехал к нему на встречу.

Вскоре они оба сидели на автобусной обстановке и Соловьев, разговорившись с другом, выяснив, что тот по-прежнему остался верен присяге и долгу, открыл ему карты.

– Вот что, Коля, – обдумав ситуацию, сообщил Михайлов, – я попробую узнать. Как ты говоришь фамилия. Талипов?

– Да, полковник Талипов. Мне Юра так сказал.

– Это серьезный человек. Один из первых лиц в министерстве. Он как маятник: и нашим, и вашим. Непотопляем. Если твой Филатов действительно перешел ему дорогу, своими силами тут не справиться.

– Мне нужно достоверное подтверждение, что они у вас. Тогда я сообщу координаты в Москву.

– По телефону?

– Там посмотрим, – не стал забегать вперед майор.

– Но это дело не одного дня, – заметил Михайлов. – Где остановишься?

– Пока не знаю, – пожал плечами Соловьев. – Я, честно говоря, на один день планировал...

– Ничего в нашей жизни нельзя планировать. Помнишь, как декан говорил?

– Данилыч незабываем, – рассмеявшись, ответил майор, вспоминая студенческие годы.

– Тогда остановишься у меня. Я неделю назад развелся, так что будет, где кости кинуть.

– Ну, ты как знал, – ответил Соловьев, поднимаясь с лавки.

Они сели в машину и, вспоминая студенчество, доехали до центра города, где жил Михайлов.

– Представляешь, пять минут до работы! – сообщил тот.

– Моя мечта, – вздохнул Соловьев, выходя из машины. – Значит, до вечера?

– Да, – ответил милиционер, – я тебе позвоню.

Милицейская машина тронулась и вскоре привезла оперативника к дверям управления.

– А я думал, чекисты во вражде с ментами, – заметил водитель.

– Это старый друг. Когда мы учились, еще и мысли не было, что кто-то станет ментом, а кто-то чекистом.

Михайлов вышел из машины и направился в управление. Между тем водитель достал из кармана мобильный телефон и набрал номер капитана Одинцова.

– Слушаю, – ответил тот.

– Это Кузьменков говорит. Только что майор Михайлов из угрозыска встретил опера ФСБ, что прилетел утром из Нальчика. Я отвез его на квартиру к Михайлову.

– Понял, с меня причитается, – ответил Одинцов и повесил трубку.

Своя агентура у Одинцова была не только в среде его «подопечных». Иногда полезная информация поступала и от своих, пристально следящих друг за другом. Одинцов никогда не расспрашивал начальников, но всегда был в курсе всех их дел, что с большой скоростью продвигало молодого сотрудника милиции по служебной лестнице. Проанализировав ситуацию, Одинцов не исключал вмешательства иных сил в розыск пропавших Филатова, Мининой и Синькова. Он не знал, кто будет вести следствие, но знал, что утечка информации может произойти только из его ведомства, поэтому сориентировал всю внутреннюю агентуру, как видно, не зря. Теперь можно было смело идти к Талипову, что он и предпринял.