Изменить стиль страницы

— Да, но это же старый номер! — удивленно воскликнула Сюзанна.

— Мистер Хаммер сказал, что там есть статья, специально посвященная вашему другу.

— Моему другу? — удивилась Сюзанна.

— Ну да. Вашему другу, — повторила Элеонора Брукс. — Тому, с красивыми глазами. Натаниэлу Таунсенду.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Сюзанна подождала, пока Элеонора Брукс выйдет из кабинета, и открыла журнал. Статья о Нэте Таунсенде была на первых страницах. На фотографиях Нэт выглядел значительно моложе, чем сейчас. Он был снят на фоне одного из магазинов по продаже печенья «В дождливый день». Фирма, производящая это печенье, считалась наиболее процветающей в стране. В руках Нэт держал огромное шоколадное печенье, символизирующее, по всей видимости, его феноменальный успех.

И это действительно правда. Сюзанна сама без ума от шоколадного печенья «В дождливый день».

Пробежав глазами несколько абзацев, Сюзанна почувствовала, что ей становится дурно. Все это было похоже на сон или сказку с чудесными превращениями. Ей казалось, что все это не о том Нэте, которого она знала, а о ком-то другом. Она хотела закрыть журнал и спрятать его куда-нибудь подальше, но, сделав над собой усилие, продолжала читать.

Нэт начал свое дело, еще учась в колледже. Мама передала ему рецепт шоколадного печенья и научила Нэта некоторым тонкостям выпечки. Скоро это печенье стало настолько популярным, что Нэт смог открыть свое дело и быстро пошел в гору. Его финансовый успех был очевиден, и к двадцати восьми годам он стал мультимиллионером.

Неожиданно Сюзанна вспомнила, как шесть или семь месяцев назад ей на глаза в том же журнале попалось сообщение о продаже компании «Печенье «В дождливый день»» за неназванную сумму, охарактеризованную лишь как баснословная.

Дочитав до этого места, Сюзанна снова ощутила легкое недомогание. Она вспомнила, как недавно поучала Нэта насчет необходимости быть целеустремленным, работоспособным, амбициозным, чтобы добиться успеха в жизни. Как же он, должно быть, веселился, слушая ее наставления! Какой же дурой она выставила себя перед ним! Вернее, это он выставил ее в таком идиотском свете, держа в неведении.

Сюзанна вспомнила, как собралась удивить Нэта собственноручно приготовленным шоколадным печеньем и чуть было не подожгла дом. Она почувствовала себя окончательно разбитой.

В дверь постучали, вошла секретарша и положила пачку корреспонденции на стол. Едва взглянув на нее, Сюзанна поняла, что заниматься какими-либо делами просто не в состоянии.

— Мисс Брукс, — обратилась она к секретарше, — мне сегодня нездоровится. Я уйду домой. Если что, звоните. Я буду дома.

— Да, но… — Элеонора Брукс была явно удивлена. Впервые за многие годы работы Сюзанны на фирме она сказалась нездоровой.

— Увидимся в понедельник, — бросила Сюзанна, выходя из офиса.

— Надеюсь, к понедельнику вы поправитесь, — участливо проговорила мисс Брукс, провожая ее взглядом.

— Надеюсь, — прошептала Сюзанна.

Ей нужно время, чтобы собраться с мыслями.

В своей квартире она почувствовала себя в безопасности. На какое-то время она была защищена от этого агрессивного внешнего мира. Потом ей все равно придется выйти и встретиться с проблемами, оставленными за дверью, но сейчас она вне их досягаемости.

Она закуталась в плед, связанный и подаренный ей сестрой, и прилегла на диван, невидящими глазами уставившись в пространство.

Она знала, что ощущение обиды не должно перерасти в чувство обиды, которое пустит корни глубоко в душу и может изменить ее характер.

Одна из важнейших целей ее жизни достигнута. Она стала первой женщиной в истории компании, которую назначили на пост вице-президента по маркетингу. Она похвалила себя за эту победу и напомнила себе, что выдержала суровую конкурентную борьбу, продолжавшуюся не один год. Она молодец. Если ей и надо как-то восполнить отсутствие собственной семьи, всегда есть Эмили, готовая в любую минуту оказаться рядом. Все хорошо. Ее уважают на работе, она трудолюбива и здорова. Ей ничего не надо, и жизнь прекрасна.

— Жизнь прекрасна, — повторила она, тяжело вздохнув.

Сюзанна мыла тарелку после легкого обеда, когда раздался телефонный звонок. О том, что она дома, знала только секретарша, поэтому и звонить может только она. А если мисс Брукс звонит, значит, есть какие-то очень срочные и важные дела. Сюзанна подошла к аппарату и ответила официально:

— Сюзанна Симмонс слушает.

— Сюзанна, это Нэт.

Легкий спазм сжал ее горло.

— Привет, Нэт, — произнесла она, стараясь говорить безразличным тоном. — Чем обязана?

— Я позвонил тебе в офис, секретарша сказала, что ты почувствовала себя плохо и ушла домой.

— Да, это правда… По-видимому, после вчерашнего… Выпила лишнего. С утра тяжесть в голове. — Сюзанна решила умолчать о прочитанной статье.

— А ты нашла аспирин на кухонном столе?

— Да. Спасибо. Нэт, понимаешь, я вчера была немного не в себе, поэтому могла наговорить тебе кучу всяких глупостей… Я не помню точно, что несла, но если я тебя чем-то обидела…

— Ты не помнишь? — засмеялся Нэт.

— Что-то припоминаю, но вообще-то все как в тумане.

— Вот вернусь в Сиэтл и обещаю напомнить тебе каждое твое слово.

Вот именно этого Сюзанна и не хотела.

— Я, вероятно, вела себя развязно и молола языком Бог знает что… На твоем месте я бы постаралась все это просто забыть.

— Как твое самочувствие? Надеюсь, лучше? — участливо поинтересовался Нэт.

— Я собиралась прилечь, — слабым голосом ответила Сюзанна.

— О! Не буду тебе мешать. Я вернусь в воскресенье. Где-то к полудню. Я бы хотел пообедать с тобой.

— Хорошо, — согласилась Сюзанна, чтобы побыстрее закончить эту мучительную беседу. Ее рана была еще слишком свежа, слишком кровоточила, но к воскресенью она зарубцуется. Сюзанна знала это. В воскресенье она будет снова прежней Сюзанной Симмонс, собранной, целеустремленной, хладнокровной. Она вовсе не собиралась обедать с Нэтом. И он скоро узнает, почему.

Единственное лекарство от всех болезней, которое ей было известно, — это работа. Поэтому в субботу Сюзанна отправилась в свой офис. Для начала она рассортировала почту, скопившуюся на столе. Сообщение о ее новом назначении должно было быть напечатано только в воскресном выпуске газеты «Сиэтл таймс», но, вероятно, информация уже успела просочиться. Она обнаружила на столе среди прочих бумаг очень лестное для нее приглашение на ленч-конференцию деловых кругов города. Сюзанна тут же послала положительный ответ и потратила все утро на составление текста выступления. Конференция была назначена на семнадцатое, то есть через две недели.

В воскресенье утром Сюзанна не могла найти себе места от беспокойства, и знала почему. Предстояла встреча с Нэтом, и предстояло расставить все точки над «i». Она два дня репетировала, что скажет ему и как будет себя вести с ним.

Нэт пришел в половине пятого. Она открыла дверь, и перед Нэтом появилась женщина с тщательно уложенными в пучок волосами, в синих широких брюках и кремовом свитере.

— Сюзанна! — выдохнул Нэт и, прежде чем она успела что-либо сделать из намеченного ею плана, обнял ее и поцеловал. — Никогда два дня не казались мне такими бесконечно долгими! — признался Нэт, покусывая мочку ее уха, как будто бы это и был оговоренный обед. Свободной рукой он легко нашел заколки, удерживающие ее роскошные длинные волосы, и вынул их. Сверкающий водопад обрушился ей на плечи. — Как прекрасно! — прошептал Нэт.

С трудом вернув самообладание, Сюзанна проговорила:

— Хочешь кофе?

— Нет. Я хочу только тебя.

Сюзанне удалось немного отстраниться, и Нэт насторожился.

— Что-нибудь случилось? — спросил он.

— И да, и нет. Я прочитала в «Деловом ежемесячнике» статью шестилетней давности. Тебе это о чем-нибудь говорит?

Нэт опустил руку, которой обнимал Сюзанну, и долгое время молчал.

— Значит, ты все знаешь, — произнес он наконец.