Изменить стиль страницы

— Король шоколадного печенья. Или, вернее, бывший король…

— Ты сердишься? — Глаза Нэта сузились.

Сюзанна понимала, что многое зависит от того, как она произнесет свою заранее заготовленную речь. Главное — оставаться совершенно хладнокровной. А это было очень нелегко.

— Я скорее недоумеваю. Думаю, тебе бы все-таки следовало меня предупредить.

— Я понимаю, ты имеешь все основания для недовольства. — Нэт замялся. Он сделал шаг назад, потом в сторону. — Разреши, я войду. В общем, это не секрет, — начал объяснять Нэт, когда они оказались на кухне. — Я продал дело шесть месяцев назад и решил немного отдохнуть. Мне действительно нужен был отдых. Врач предупредил меня, что я на грани физического и нервного истощения. Тринадцать лет каторжной работы без сна и отдыха сделали свое дело. И когда мы встретились, я только-только начал отходить, обретать себя, ощущать действительную радость от общения с природой… Меньше всего мне хотелось снова говорить о бизнесе. С «Печеньем «В Дождливый день»» покончено! Я начинаю новую жизнь!

— Так почему же ты не поговорил со мной об этом? — вырвалось у Сюзанны.

— Я хотел. Я собирался сказать тебе в четверг вечером, тем более что ты была так добра ко мне, когда предложила работу. Но в четверг ты была…

— Пьяна, — договорила за него Сюзанна.

— Не совсем то слово… В общем, я не смог найти подходящий момент.

— Ты, должно быть, здорово повеселился, когда я пыталась испечь печенье! — подавив обиду, твердо произнесла Сюзанна. И сама удивилась, как резко звучит ее голос.

Уголки его рта дрогнули, и было очевидно, что он еле сдерживает смех.

— Да, комичный же у меня был тогда вид, ничего не скажешь! — продолжала Сюзанна.

— Вовсе нет. Я был польщен, что ты пыталась сделать мне приятное. И что у тебя не получилось, не имеет ровным счетом никакого значения, — ответил Нэт.

— Я не для тебя его пекла. Я тебя позвала, потому что вспыхнул пожар…

— Тем не менее я был очень тронут, — упорствовал Нэт.

— А когда на следующий день я разразилась пламенной речью о необходимости карьеры для такого мужчины, как ты? Ты тоже был очень тронут? — с изрядной долей ехидства спросила Сюзанна.

— Да, тронут, — кивнул Нэт.

— Так может с тобой опасно находиться рядом, раз ты такой тронутый? — не сдержалась Сюзанна.

— Я понимаю, как выгляжу в твоих глазах, — сказал Нэт после небольшой паузы.

— Да. В моих глазах ты, Нэт Таунсенд, выглядишь очень плохо.

Нэт молча ходил из одного угла кухни в другой. У Сюзанны уже начало рябить в глазах, когда он наконец остановился и произнес:

— Может, все-таки забудем это недоразумение? Я признаюсь, что вел себя не совсем корректно, что это была ошибка с моей стороны. Или ты хочешь порвать отношения со мной из-за этого…

— Я еще не знаю, — ответила Сюзанна. Она не могла принять решение так поспешно. И потом, для Нэта это было бы слишком просто — отделаться лишь извинением. Сюзанна чувствовала себя униженной. Он скрывал от нее свое прошлое, значит, не доверял ей.

— Сколько тебе понадобится времени, чтобы прийти к решению? — спросил Нэт.

— Еще не знаю.

— Полагаю, обед не состоится?

— Не состоится.

— Ладно. Я надеюсь, что суд будет справедливым и беспристрастным. Хочу лишь, чтобы ты поставила себя на мое место. Как бы ты повела себя в такой ситуации?

— Хорошо, поставлю, — пообещала Сюзанна, хотя сразу могла сказать, что в прятки играть с любимым человеком не стала бы.

— Я хочу, чтобы ты еще кое-что имела в виду, — сказал Нэт уже на пороге.

— Что?

— Вот это, — и он поцеловал ее. Тепло его поцелуя растопило холод обиды в ее душе. Сюзанна снова ощутила желание. Ощутила слабость в коленях и тихо застонала.

Нэт отпустил ее, и она, сделав нетвердый шаг на отказывающихся повиноваться ногах, прислонилась к двери. Она тяжело дышала, и Нэт, заметив это, произнес:

— Неужели ты не видишь, Сюзанна, что мы созданы друг для друга!

— Я… я вижу только, как ты ведешь себя. И мне это не нравится, Нэт Таунсенд! — обретя спокойствие, твердым голосом произнесла Сюзанна.

Нэт выглядел растерянным. Он хотел смягчить ее своим поцелуем, но у него ничего не вышло.

— Позвонишь мне? — упавшим голосом произнес Нэт.

— Обязательно, — сухо ответила Сюзанна. Как же! Жди! Позвоню, после дождичка в четверг! — подумала она.

* * *

Через два дня жизнь Сюзанны вернулась в привычное русло. Она рано уходила на работу, задерживалась там допоздна и делала все возможное, чтобы избежать встречи с Нэтом, хотя он терпеливо ждал ее ответа. Сюзанна рассчитывала на то, что терпение Нэта не беспредельно, что у него тоже есть чувство собственного достоинства и рано или поздно он забудет о ней.

В среду она вернулась домой и обнаружила сложенный в несколько раз листок бумаги, прикрепленный к ее двери. Ее сердце забилось учащенно. Но она приказала себе не читать записку, пока не поставит еду в микроволновую печь.

В записке было сказано:

«Пожалуйста, позвони».

Сюзанна злорадно усмехнулась. Как же! Жди! Шлепай свои шоколадные кренделя и жди! Позвоню! Как бы не так!

Но, как она себя ни распаляла, было невозможно сердиться на Нэта.

Зазвонил телефон. Сюзанна была еще в нерешительности, что и как ответить, она была уверена, что это Нэт. Но это был не он.

— Привет, Сюзанна! — услышала она голос Эмили.

— Привет, — разочарованно ответила Сюзанна.

— Почему такая грустная? Ты здорова? — озабоченно спросила Эмили.

— Вполне, — наигранно бодро выпалила Сюзанна.

— Сюзанна, я знаю тебя достаточно хорошо, и тебе не провести меня. В чем дело? Что-нибудь с Нэтом? Ты давно уже ни слова о нем не говоришь.

— Я просто давно не вижу его.

— Почему?

— Как все мультимиллионеры, он очень занят какими-то своими секретными делами.

На том конце провода возникла долгая пауза. Потом Эмили произнесла:

— Наверное, что-то с телефоном. Я не расслышала.

— Слышала о печенье «В дождливый день»? — спросила Сюзанна.

— Конечно. Его все любят. А что?

— А то. Нэт и есть этот «Дождливый день».

— Не может быть! Ты хочешь сказать, что ему принадлежит эта фирма?

— Принадлежала. Несколько месяцев назад он ее продал, — пояснила Сюзанна.

— Так это же прекрасно! Значит, он богат и известен! Я имею в виду, что этот сорт печенья пользуется мировой славой! — восторженно воскликнула Эмили. — Трудно представить, что человек, придумавший печенье «В дождливый день», помогал Роберту собирать детский столик! Не могу дождаться, пока Роберт вернется с работы. Вот удивится!

— Лично я нисколько не была удивлена. — Сюзанне трудно было оставаться хладнокровной.

— И когда ты узнала об этом? — в голосе Эмили слышалась обида на то, что Сюзанна держала эту новость в секрете.

— В прошлую пятницу. Мой шеф дал мне журнал шестилетней давности, где была напечатана статья о Нэте. Из нее я и узнала все, что он должен был сказать мне сам.

— Значит, он ничего не сказал тебе? — искренне удивилась Эмили.

— Значит, — ответила кратко Сюзанна.

— Ты, должно быть, злишься на него.

— Я? Злюсь? С какой стати мне злиться на него? — Сюзанна не рассчитывала, что сестра уловит сарказм в ее словах.

— Он, наверное, собирался все рассказать тебе, просто не мог найти подходящий момент, — начала защищать Нэта Эмили. — Я его видела недолго, но он показался мне человеком честным.

— Может, ты права. — Сюзанне не хотелось выслушивать речь в защиту несправедливо осужденного Нэта, и она поспешила добавить: — Послушай, я тут готовлю еду… У меня сейчас нет времени… Да, семнадцатого я приглашена на конференцию, но она должна закончиться к половине шестого. Так что к этому времени можете привозить Мишель.

— Хорошо, Сюзанна. Помни, если ты захочешь со мной поговорить, я всегда готова. Ведь сестры для того и существуют, не правда ли? — заверила ее Эмили.