Изменить стиль страницы

– Других племянников, кроме нас, у тебя попросту нет, – ласково и насмешливо улыбаясь, напомнил тетушке Джад и, обнимая ее за плечи, повернул к Кэти. – Хочу тебя познакомить: Кэти Донован. Кэти, это Памела Фремон, моя тетя.

Обе женщины едва успели обменяться улыбками, как кто-то позвал Памелу, и она умчалась, пообещав непременно скоро вернуться. Патриция, растерянно переводившая глаза с сестры на сыновей, наблюдала за этой сценой с затаенным страданием во взгляде.

Редко найдется женщина, которой так хотелось бы семейного тепла, как его хочется Патриции Джордан, подумала Кэти. И редко найдется семья, в которой так ощущается необходимость сломать барьеры, отделяющие людей друг от друга.

Кто-то должен помочь им наладить отношения, мысленно продолжала она, еще раз окидывая взглядом семейство Джордан. И – как без конца повторяет Кевин – кто сделает это лучше, чем его замечательная племянница Кэти Донован?

Но это будет последней благотворительной акцией Кэти, строго напомнила она себе, последним, что сделает Кэти, перед тем как превратиться в Кэтрин. Или в Кэйт.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

– Ну, теперь суета улеглась, и мы можем по-настоящему познакомиться, дорогая.

Кэти, стоявшая возле круглого стола, непринужденно улыбнулась сидящей женщине и, протянув руку, проговорила:

– Все работающие в сфере социальной помощи хорошо знают ваше имя, миссис Джордан.

– Зовите меня Патрицией, дорогая. – Она скользнула глазами с Кэти на Джада, потом подняла их на стоявшего подле нее мужчину. Мои муж Джадсон, – проговорила она, легким движением касаясь его рукава.

– Вам, наверное, очень приятно осознавать, что оба сына унаследовали вашу энергию и целеустремленность, – широко улыбаясь и пожимая огромную руку Джадсона Джордана, убежденно сказала Кэти.

Две пары глаз с легким недоумением остановились на ее сияющем лице.

– Вам действительно кажется, что они унаследовали эти качества? – неуверенно спросил Джордан, жестом приглашая ее сесть рядом с ним к столу.

– Я в этом убеждена! – горячо откликнулась Кэти, усаживаясь. – Достаточно взглянуть на их работу, и все становится понятно. Кстати, мне посчастливилось: я обошла здание, которое вы построили для фирмы «Пруитт», еще до его официального открытия.

Джад, усевшийся по другую руку от нее, и Джейсон, замкнувший кружок, устроившись между братом и матерью, словно загипнотизированные, восторженно смотрели на нее. Пожалуй, именно так они не сводили бы глаз с раскачивающейся перед ними кобры, мелькнула вдруг в голове шаловливая мысль. Кэти перевела глаза на Патрицию – та сидела задумчивая. Джадсон спокойно ждал, что она скажет о достоинствах его последнего, недавно завершенного проекта.

Повисла пауза.

– Ну так что же вы скажете о здании фирмы «Пруитт»? – прервал молчание Джадсон.

– Оно великолепно, – разворачивая льняную салфетку, ответила Кэти. – И в нем чувствуется стиль Джорданов. Авторство узнается безошибочно. Так, словно вы расписались на мраморе колонн.

Джад спросил Кэти, что она будет пить. Пока решался этот вопрос, глава семейства нетерпеливо пофыркивал.

– О каком стиле Джорданов вы говорите? – спросил он, как только официант, приняв заказ, отошел от стола.

Кэти чувствовала, что и Патриция, и братья ждут ответа так же нетерпеливо, как и Джадсон.

– О стиле, в основе которого энергия и целеустремленность, – ответила она серьезно и искренне. – О стиле, отмеченном смелыми линиями, идеально выверенными пропорциями и неожиданным драматизмом. – Она запнулась под перекрестным огнем их взглядов, но сразу же продолжила: – Все это есть и в живописи Джейсона, и в домах, которые строит Джад. И именно это я называю стилем Джорданов.

Протягивая руку, чтобы взять принесенный официантом бокал вина, Кэти судорожно прикидывала, не проникла ли ее внутренняя растерянность и в ее голос. Дай Бог, чтобы нет. Ведь она ни секунды не сомневалась в своих словах, но гробовое молчание сидящих возле нее за столом людей все-таки не могло не привести в замешательство. Отхлебнув из бокала, она легонько толкнула Джада ногой под столом и с облегчением вздохнула, когда он поспешил вступить в разговор.

– Да, мама, я ведь и не сказал тебе, что Кэти – директор «Дома милосердия».

Глаза Патриции вспыхнули неподдельным интересом.

– Я много слышала о вашем «Доме». По-моему, прекрасный замысел.

– Больше того, – с родительской гордостью откликнулась Кэти. – Это замысел, ставший жизнью. Приезжайте взглянуть. Мы очень любим показывать свои достижения. Разумеется, это относится ко всем, – добавила она, обводя стол глазами, – только ближайшие три недели у нас сумасшедшие. А потом жду всех в любое удобное для вас время.

– А в чем заключается сумасшествие трех недель? – спросил Джейсон.

– В организации грандиозного показа для прессы. Ровно через три недели мы приглашаем к себе представителей всех средств массовой информации, и нам нужно быть стопроцентно готовыми к этому дню. Мы шесть месяцев лезли из кожи, чтобы ко «дню прессы» у нас заработало как можно больше служб. Хочется, чтобы можно было не только показать, но и действительно похвастаться. Автор программы считает…

– Вы имеете в виду Кевина Донована? – уточнила Патриция.

– Это дядя Кэти, – тихо подсказал Джад.

– Да, именно его, – кивнула Кэти. – Он считает, что, если мы сможем произвести впечатление, показать, что энтузиазм и находчивость могут творить чудеса, многие крупные корпорации и фонды подхватят идею и выделят деньги на новые «Дома».

– И сколько еще «Домов милосердия» вы планируете открыть? – Интерес Джадсона был явно неподдельным.

– Кто знает? Может, один. А может быть, десять, сто, – усмехнулась Кэти. – Мой дядя мыслит масштабно. Не удивлюсь, если в его проектах уже существует целая сеть «Домов», охватывающая весь мир.

– Да, воображению его нет предела, – согласилась Патриция, видя восторженно-горделивое выражение лица Кэти.

– Он именно такой. Но кроме того, он уникум, который делает все по-своему, не терпит никаких официальных ограничений. Он всегда говорит: помощь должна исходить от конкретных людей, а не от каких-то решений правительства. Люди сами должны помогать друг другу, вот, например, как Джад, который взялся вести у нас группу по обучению столярному делу. И, судя по тому, что я вижу, – указывая на зал, обратилась она к Патриции и Джадсону, – вы тоже на стороне реальных и независимых инициатив.

– Да, это так, – энергично кивнула Патриция, и Кэти почувствовала, что можно наконец расслабиться. Отпив еще глоток вина, она с облегчением откинулась на спинку стула, предоставляя разговор сидящих за столом свободному течению и с удовольствием отмечая, как он разгорается все оживленнее. Временами мужчины так увлекались, что Патриции было просто не вставить слова. Тогда она поднимала руку и, дождавшись паузы, с жаром высказывала свое суждение. Несколько раз женщины молча встречались взглядами, и Кэти улыбкой поддерживала миссис Джордан. Патриция славная женщина, думала она при этом, как жаль, что до сих пор никто не попытался помочь этой семье найти общий язык. Ведь достаточно посмотреть на них, чтобы понять: так дружно и оживленно они не беседовали годами.

– Вы правы, так оно и есть, – подтвердил Джад, когда позже, танцуя, она поделилась с ним этим предположением. – Спасибо, – тихо добавил он, привлекая ее к себе.

Она улыбнулась, щекой касаясь его плеча.

– За что спасибо?

– За то, что помогли сломать лед. В последние три часа мы больше разговаривали, спорили и смеялись, чем за все предыдущее десятилетие.

– Я сломала не лед, а укоренившуюся привычку. Ту, что сложилась давным-давно, ту, которую четверо умных, любящих друг друга, взрослых людей терпели чересчур долго. Ту, которую посторонние притворялись, что не замечают.

– Притворялись?

– Конечно, – с улыбкой ответила Кэти. – Ведь не нужно особенной прозорливости, чтобы увидеть барьеры, которые отделяют вас друг от друга, или тоску в глазах вашей матери.