Мина подобрала полотенце и стала вытирать ему волосы.

— Все сочинители диалогов, — прошептала она, поцеловав его в мокрый затылок, — хотят стать ведущими сценаристами.

Прикосновение ее теплых губ прошило Лучана электрическим током. Он сидел тихо, не зная, как реагировать. Что этот поцелуй значит — ничего или все на свете?

— Прошу прощения? — сказал он.

Мина выронила полотенце, не менее изумленная своим поступком, чем сам Лучан.

— Факты — упрямая вещь: ты остаешься потенциальным убийцей моего брата.

— Да нет же. — Он притянул ее к себе, зарылся лицом в ее теплую шею рядом с ключицей, но от поцелуя счел за лучшее воздержаться. Его зоркий взгляд успел засечь роман Стокера, брошенный в угол словно в порыве гнева. — Мина, я люблю тебя. Это правда. Я никогда бы…

— Это может случиться вопреки твоему желанию, — прошептала она в его влажные жесткие волосы, давясь непролитыми слезами. — Брат не знает тебя так, как я знаю, и сам хочет тебя убить. Хочет примкнуть к ним.

— К кому? — Соображение у Лучана работало плоховато — от близости Мины или от ее крови, все еще прожигающей его жилы?

— К палатинцам.

Лучан уже не слушал ее. Его рубашка каким-то образом расстегнулась. Ее поцелуи у себя на плечах он ощущал как цветочные лепестки, ее кожа напоминала ему монтраше свежего разлива, ее пульс бился и в ней, и в нем, как эхо его былого сердцебиения.

— Об этом можно не волноваться, — только и сказал он. — Как и о том, что я будто бы могу убить Джона.

Говоря это, он снял через голову ее белую ночную рубашку, чего она, кажется, даже и не заметила. Стоя рядом с ним на коленях, полностью обнаженная, она всматривалась темными глазами в его лицо. Он даже в темноте видел, как вздрагивает от ударов сердца ее левая грудь.

На него обрушился шквал — желания такой силы он не помнил за всю свою пятисотлетнюю жизнь.

— Мина, — сказал он голосом, как открытая рана, и взял в мозолистую ладонь эту подрагивающую грудь.

Окончательно утратив власть над собой от прикосновения атласной кожи, он привлек ее к себе, такую гибкую и горячую, прижался губами к ее губам. Его снедала нужда поглотить ее… пожрать… сделать частью себя.

Она с невнятным стоном то ли желания, то ли протеста уперлась ему в грудь руками.

— Что? — спросил он с полуприкрытыми веками, нехотя оторвавшись от ее рта.

— Только чур не кусаться. Говорю твердо на этот раз.

Глава сорок четвертая

10.15, 17 апреля, суббота.

Парк-авеню 910, кв. 11В.

Нью-Йорк, штат Нью-Йорк.

Перед Джоном в глубокой сковородке шипело тесто. Класс! Он сегодня в ударе: дюжина оладушек, одна румяней другой.

Незабываемый будет завтрак.

Он добавил поджаренную оладью к стопке других, мурлыча что-то под нос.

Не следовало бы, пожалуй, так веселиться, когда у сестры тяжелая полоса.

Зато у них ночует охотник на вампиров из Ватикана — круто же!

Выглянув из кухни, Джон проверил накрытый в комнате стол. Порядок. Апельсиновый сок в стаканах, свернутые салфетки. Прямо как бранч у Сарабета, только без состоятельных мамаш, колясок и визжащих детишек.

Позвонить бы Вейнбергу, позвать его на оладьи, все ему рассказать. Вампиры в Манхэттене? Он ни в жизнь не поверит.

И тайное общество охотников на вампиров!

Он тоже захочет туда вступить, это точно. Надрать задницы мертвякам.

Или нет? В полицию он вот ни в какую не хочет. Будет и дальше сидеть дома, смотреть Си-эн-эн и бухтеть про серийного маньяка…

Джон задумался, не спеша вылить очередную порцию теста на сковородку.

Маньяк, о котором без конца бухтит Вейнберг… ну ясно же. Этот тот самый вампир, которого выслеживает Аларик.

Не тот, который сестру покусал — если Джон, конечно, понял все правильно. Другой, но тоже вампир.

Надо обязательно сказать Вейнбергу.

Джон бросил черпак в миску и стал набирать номер на лежавшем тут же мобильнике.

— Это, случайно, не мой телефон? — Мина появилась на кухне вполне одетая: джинсы, майка, красный шарфик и туфли-балетки в тон. Короткие волосы после утреннего душа курчавились.

Удивленный Джон прервал вызов.

— А, да. Извини. Я тут собрал его заново, когда ты уже легла. Работает как миленький — повреждения, видно, были поверхностные.

— Дай сюда, — потребовала она.

— Не-а. — Джон опять выглянул в гостиную, но Вульфа там не было. Он принимал душ в другой ванной, дав Джону строгие инструкции не подпускать Мину к телефонам, компьютерам и входной двери. — Инфицированным не полагается.

— Джон. — На ярком солнце Мина выглядела лучше, чем прошлой ночью. Во-первых, она подкрасилась, во-вторых, перестала плакать. В общем, хвост пистолетом, хотя она это выражение терпеть не могла. Рядом, как обычно, сопел Джек Бауэр. — Не будь идиотом, я не собираюсь ему звонить. — Оба они знали, что такой этот «он» — вампир. — Просто посмотрю сообщения.

Джон колебался. Она и правда выглядит намного лучше… может, уже и переболела. Узнай он, что одна из его девушек спала с вампиром, он бы, по правде сказать, ею бы тоже переболел — исключая разве Тейлор Маккензи.

— Ну… — Мобильник все утро вибрировал как нанятый — кому-то сильно не терпелось прорваться к Мине.

Может, как раз вампиру. Можно дать Мине телефон, послушать их разговор, узнать, где он, и помочь Аларику Вульфу разделаться с ним.

Тогда его точно возьмут в палатинцы, и перед ним откроется новая потрясающая карьера.

С другой стороны, Мина крепко уверена, что ее новый бойфренд, наоборот, убьет их с Алариком — это не бодрит, прямо скажем.

Пока он прикидывал все за и против, телефон у него в руке зажужжал.

— Может, это Лейша, — сказала Мина. — Может, у нее началось.

— Ей рожать только через два месяца.

— Это ее врач так думает.

— Ну да. Ты у нас эксперт, как известно.

— А то.

— Неизвестный номер, — сообщил Джон.

— Может, она с работы звонит.

— Ага. В субботу.

— Она стилист, — напомнила Мина. — Парикмахер.

Джон, закатив глаза, отдал ей телефон. Его грядущая смерть от рук князя тьмы ее как будто не больно волнует, с чего тогда ему волноваться?

Мина нажала кнопку.

— Алло?

— Вы что там делаете? — осведомился низкий баритон из гостиной.

Ну вот, так он и знал. Вечные неприятности с этой Миной — теперь его ни в какой спецназ не возьмут.

— Ничего, — засуетился Джон, выходя из кухни с оладьями на тарелке. — Это ее лучшая подруга звонит, беременная. Серьезно, чувак, я проверил. Хочешь оладьи?

Аларик Вульф, очень злой с виду, вышел из душа с мокрыми волосами и без рубашки, демонстрируя прекрасно развитые дельтовидные и пекторальные мышцы, не говоря уж о твердокаменных абдоминальных — упаковка из шести штук, одним словом. Если б Джон вовремя обзавелся таким богатством, Тейлор Маккензи давно бы уж у него из рук ела.

С другой стороны, вон у него сколько шрамов — может, и не стоит так уж спешить с этой их спецкомандой. Что это там, не укус ли? Жуть, голимая жуть.

Храбрая Мина — Джон решил, что за это ей все можно простить — подняла палец в международном жесте «я сейчас», не отнимая телефона от уха.

Аларик, у которого аж жилы вздулись на лбу и на шее, смотрел только на нее, совершенно игнорируя Джона. Не заметил даже, как красиво накрыт стол, не оценил, что повар бекон поджарил — настоящий, не индюшачий! Пришлось окна открыть, чтобы не так пахло салом.

— Сейчас же… положи… телефон, — процедил Вульф.

Мина со сдвинутыми бровями сказала в трубку, будто не замечая его:

— Погоди… Скажи точно, где ты.

Вульф пересек комнату тремя большими шагами. Джону показалось, что он сейчас оторвет сестре голову, но она шмыгнула за кресло и огрызнулась нахально:

— Я разговариваю, не видишь? Важный звонок.

Аларик наконец посмотрел на Джона, явно требуя объяснений.

— Знаешь, — зачастил тот, — ее лучшая подруга беременна, и она думает… долгая, в общем, история. Никакого отношения к вампирам, клянусь. Смотри, я приготовил завтрак. Давай сядем и поедим, пока не остыло, а? Сделать тебе кофе? У Мины кофеварка хорошая.