– Понимаете, мне нужно найти ответ на один вопрос… Это что-то вроде головоломки, понимаете?
– Пока нет. Ты что, кроссворды на работе решаешь?
– Вовсе нет, сэр. Это… имеет отношение к делу, над которым мы работаем. Филиппа Бальфур ответила на несколько таких вопросов, и теперь мы пытаемся сделать то же…
– Ну а я-то чем могу помочь? – Уотсон успокоился и… заинтересовался.
– «Корявое начало стало мечтой масона», – процитировала Шивон. – Нужно отгадать, что это может значить, и мы подумали – это может иметь отношение к масонским ложам, ритуалам и прочему.
– И кто-то сказал вам, что я – масон?
– Да.
Фермер Уотсон немного помолчал.
– Погоди немного, я схожу за карандашом и бумагой, – сказал он. Потом Уотсон заставил Шивон повторить предложение и тщательно его записал.
– Слово «масон» написано со строчной буквы или с заглавной? – уточнил он.
– Вообще-то со строчной, но особого значения это не имеет. Вопрос поступил по интернету, а те, кто пользуется сетью, часто пренебрегают прописными буквами и знаками препинания.
– Понятно, а то я было подумал, что может иметься в виду вино «Пол-Массон».
– Я подумаю над вашей версией, сэр, – сказала она. – Впрочем, фамилия Массой, кажется, пишется с двумя «с».
– Подумай, Шивон, и я тоже подумаю. Кстати, масоны – это «Вольные каменщики», так что, возможно, речь идет о каком-то здании.
– Вот это ценная идея, сэр.
– В общем, будем думать, – заключил Уотсон. – Ты сейчас в Сент-Леонарде?
– Так точно, сэр!
– Я тебе больше не «сэр», Шивон. Ясно?
– Ясно… сэр. – Она улыбнулась. – Извините, я слишком привыкла.
Фермер Уотсон как будто немного повеселел.
– Я позвоню, если что-то забрезжит, – пообещал он. – Кстати, как там судьба вашей подопечной? Еще не прояснилась?
– Пока нет, сэр, хотя все мы выкладываемся на полную.
– Еще бы вы не выкладывались! Как там Джилл, справляется?
– Вполне. Она способный руководитель.
– Попомни мои слова, Шивон, Джилл на этом не остановится, она пойдет дальше. А тебе не мешало бы кое-чему у нее поучиться.
– Возможно, вы правы, сэр.
– Ладно, Шивон. До свидания. Передавай всем привет…
Шивон положила трубку и посмотрела на Гранта.
– Он обещал подумать, – сказала она.
– Великолепно! Почему ты не сказала, что мы должны дать ответ к определенному сроку? Старик может думать неделю, а часики-то тикают!…
– Ладно, умник, давай послушаем твою гениальную идею!
Грант смерил ее взглядом, потом начал загибать пальцы:
– Во-первых, вся строка в целом напоминает мне цитату из какого-то литературного произведения, возможно даже из Шекспира. Во-вторых, словосочетание «корявое начало» звучит… достаточно коряво, так что в нем может заключаться двойной смысл. В-третьих, мне почему-то кажется, что речь здесь идет не о масонах, а об обыкновенных каменщиках. О чем может мечтать каменщик? О деньгах. А что приносит каменщикам самые большие деньги? Разумеется, обустройство могил, изготовление надгробных памятников, склепов и прочего. Кирпичная кладка плюс резьба по камню приносят такие деньги, которые нам с тобой и не снились…
– Резьбой по камню занимаются скульпторы, – возразила Шивон.
– Я трактую понятие «каменщик» максимально широко, чтобы ничего не упустить. В эту категорию, по-моему, нам следует включить всех, кто работает с камнем как с материалом, способным воплотиться в нечто прекрасное… или дорогостоящее.
– В таком случае речь идет о статуе Давида, – фыркнула Шивон. – Если память мне не изменяет, Микеланджело высекал ее не то двадцать, не то сорок лет. Начало, безусловно, было довольно корявым, но зато в итоге получилась именно «мечта масона».
– Ты все шутишь!… – обиделся Грант. – А между тем…
– Да-да, «часики тикают», я помню… – Шивон поспешно кивнула. – Твоя идея насчет надгробных памятников, она… довольно оригинальна – я об этом не думала. Но если речь идет о памятнике, хорошо бы узнать, на каком он кладбище. – Она снова взяла в руки листок бумаги, на котором был записан вопрос. – Насколько я вижу, здесь никакой географической привязки нет.
Грант кивнул:
– Да, эта задачка совсем иного порядка. – Он покачал головой. – Почему-то в слове «коряво» мне мерещится «явор»…
Шивон нахмурилась.
– Что нам это дает?
– Ну, явор… дерево такое. У него есть второе название – белый клен, или сикамор. К тому же семейству, кажется, относятся и платаны, но я не уверен… Может быть, где-то есть кладбище, в название которого входят слова «явор», «клен» или «платан»?
– Вот уж действительно – «корявое начало»!… – Шивон надула щеки, чтобы не рассмеяться. – Ладно, допустим, ты прав, но где оно, это кладбище? Или, чтобы найти его, нам нужно прочесать все кладбища во всех городах и поселках Шотландии?
– Я не знаю, – признался Грант и устало потер виски.
Шивон бросила бумагу с записью загадки на стол.
– Вопросы действительно становятся сложней, – спросила она, – или у меня просто мозги отправились в самоволку?
– Не исключено, что нам и правда пора сделать перерыв, – сказал Грант, пытаясь устроиться в кресле поудобнее. – Ну что? По домам?…
Шивон подняла глаза на часы на стене. Грант был прав – сегодня они проработали даже не восемь, а все десять часов, потратив фактически все утро на никому не нужную поездку на юг, к тому же после подъема на Олений Рог у нее ныли все мускулы. Что ж, горячая ванна и бокал искрящегося «Шардонэ» должны были поправить дело…
Мысль была очень соблазнительная, но Шивон знала, что завтра, когда она проснется, у них останется всего несколько часов, прежде чем истечет назначенный Сфинксом срок. При условии, конечно, что он не сжалится над ней и не изменит правила еще раз. Проблема заключалась в том, что узнать это Шивон могла только не выполнив задание вовремя, но рисковать подобным образом она не могла.
Что касалось поездки в банк «Бальфур», то Шивон пока не решила, зря или не зря они потратили на это полтора часа времени. Да, игрушечные армии Раналда Марра – это было любопытно. Еще любопытнее было то, что об увлечении банкира они узнали благодаря Костелло, который то ли испугался, то ли забеспокоился, когда в его квартире они случайно увидели сломанного солдатика. Расклад получался довольно интересный, но что за ним стояло, Шивон никак не могла разгадать. Быть может, Костелло хотел подтолкнуть ее к какому-то решению? Но к какому? И зачем? И кому это выгодно?… Сфинксу?… Но ведь нельзя было исключать, что Сфинкс не имеет никакого отношения к исчезновению Филиппы и что он играет в эту кретинскую игру просто для того, чтобы потешить свое самолюбие. Эта возможность была более чем реальна, но Шивон не хотелось даже вспоминать о ней, ибо это означало бы, что они пустили коту под хвост уйму драгоценного времени и усилий.
Да-а, подумала Шивон, похоже, зря она не пошла на вечеринку к девчонкам.
Ее телефон зазвонил, и она схватила трубку.
– Детектив Кларк, отдел уголовного розыска, – сказала она в трубку. – Чем могу быть полезна?
– Детектив Кларк, говорит дежурный по участку. Не могли бы вы спуститься – тут с вами хотят поговорить.
– Кого там нелегкая принесла?
– Это некий мистер, э-э-э… Гэндальф. – Дежурный слегка понизил голос. – Странный малый…
Шивон спустилась. Гэндальф держал в руках мягкую фетровую шляпу, любовно поглаживая засунутое за ленту разноцветное перо. Поверх уже знакомой Шивон футболки с названием «Грейтфул Дэт» он надел коричневый кожаный жилет, а его светло-голубые джинсы явно знавали лучшие дни. На ногах у него были пыльные пляжные шлепанцы.
– А, привет! – сказала Шивон и кивнула.
Гэндальф поднял голову. Его глаза удивленно расширились, словно в первый момент он ее не узнал.
– Меня зовут Шивон Кларк. – Она протянула руку. – Мы уже встречались, когда я приходила к вам в магазин.
– Да-да, помню, – пробормотал Гэндальф и посмотрел на протянутую руку Шивон. Поскольку он не выказывал намерений пожать ее, Шивон опустила руку.