Изменить стиль страницы

А если граф начнет ласкать эрогенные зоны? Притронется губами к самым интимным местам? Марию, несомненно, ожидает невероятное блаженство. А оно стало бы лишь прелюдией к пику страсти, которая — Мария не сомневалась — вызовет у нее бурный восторг. Любая женщина на ее месте в такой ситуации почувствует, что возносится от наслаждения на небо.

Или это заблуждение, фантазия, рожденная ее возбуждением, а действительность лишь разочарует ее? Мария уверяла себя, что не жаждет близости с мужчиной. Ты лжешь, поддразнивал внутренний голос.

Проклятье! Спи, приказала она себе, вконец расстроенная и раздраженная. Мария отчаянно пыталась заставить себя дышать ровно и обуздать эмоции.

Однако чувства не подчинялись разуму, и девушка не смыкала глаз, досадуя, что Николо удалось так легко заснуть.

В конце концов она, видимо, задремала, ибо, когда проснулась, ночную темноту вытеснял свет утренней зари, просочившийся в комнату.

Мария осторожно повернула голову — постель оказалась пустой. Долгий протяжный вздох сотряс ее тело, когда она поочередно вытягивала ноги и руки, прежде чем перевернуться на живот. Еще один блаженный часок, и она встанет, примет душ, оденется и отправится на поиски крепкого черного кофе.

В следующую секунду чья-то рука легла на плечо девушки, и глубокий мужской голос произнес:

— Если желаете отправиться со мной, в вашем распоряжении пятнадцать минут.

Оторвав голову от подушки, Мария почувствовала, как ускорился пульс при виде стоявшего рядом Николо.

— Я думала, вы уже уехали. — Она стремительным движением застегнула пуговки на рубашке, натянула ее пониже и поднялась с постели.

— Гости уже уехали, я присоединюсь к ним позже. — Граф протянул руку и пригладил пряди ее волос.

У девушки перехватило дыхание, она почти лишилась способности говорить.

— Пожалуйста, не надо.

Он улыбнулся с ленцой.

— Вы боитесь чего-то?

«Да, да, действительно боюсь!» — хотелось крикнуть Марии.

— Вы упомянули про пятнадцать минут, — напомнила она и, ловко обойдя его, устремилась в ванную.

— Я распоряжусь, чтобы приготовили кофе, — промолвил граф.

Мария могла бы поклясться, что в его голосе прозвучала насмешка. Она быстро приняла душ и оделась.

В столовой девушка нашла свежие фруктовые коктейли и тосты. Кофейник испускал дразнящий аромат свежесваренного напитка.

Быстро перекусив, Мария поспешила в фойе, где ее ожидал Николо.

— Наденьте накидку, чтобы прикрыть голову от солнца, — сказал он, протягивая ей длинный шарф.

Девушка стояла неподвижно, пока граф закрепил его на голове.

— Поехали?

Их поджидал джип, примерно такой же, как тот, на котором Мария сбежала с виллы, и она с усмешкой подумала, уж не приобретает ли их Романо дюжинами.

Час спустя Николо остановился перед небольшим домиком.

Их встретил высокий пожилой мужчина.

— Небольшой привал, — объяснил граф, — выпьем кофе и последуем дальше. Кстати, учтите, тут говорят лишь на местном наречии, так что ваше покорное молчание все расценят как знак уважения ко мне.

Мария не противилась, сознавая, что друзья Николо ее настороженно разглядывают. Она выглядела весьма скромно в прекрасно скроенных джинсах и простой рубашке, застегнутой почти наглухо, правда, девушку несколько смущал длинный шарф, завязанный в виде чалмы.

Она ощущала сопереживание Николо по отношению к людям, среди которых он вырос. И хотя, казалось, он был заодно с ними, все же существенно отличался от них.

Романо, как знала Мария, обладает обширными знаниями, получил блестящее образование. Свободно говорит на нескольких языках, имеет степень доктора юридических наук. За деловые качества и прочное финансовое положение адвоката уважали в обществе. И тем не менее неужели он так связан с Сицилией, что приезжает сюда как к себе домой, по крайней мере дважды в год? Или считает себя в долгу перед покойным отцом? Перед Сильвией и ее дочерьми?

Женщине, которой предстоит стать его женой, следует понять обычаи и традиции Сицилии, считаться с мнением графа и на время отказаться от собственного независимого суждения, сделала вывод Мария, наблюдая, как сначала подали кофе почетному гостю, а потом хозяину. В точном соответствии с указаниями Николо девушка подождала, пока тот первым не отведает горячий напиток, и только затем сама сделала глоток.

Ей хотелось знать, о чем идет беседа, но Мария сидела тихо, инстинктивно понимая, что не вправе вмешиваться. Когда снова предложили кофе, девушка не посмела отказаться.

Наконец граф поднялся на ноги, его примеру тут же последовал хозяин, а за ним и Мария, поскольку стало очевидным, что они уезжают.

Как только они сели в джип, Николо спросил:

— Встреча показалась вам интересной?

— Интригующей, — отозвалась она.

— И все?

— Вы весьма органично вписываетесь в окружение, но заметно отличаетесь от здешнего населения.

— Вы находите это странным?

— Нет, — не сразу ответила Мария. — Вам подходит. Меня интересует другое — могут ли дочери Сильвии пользоваться такой же свободой, как их сверстницы в Европе?

Николо удивленно взглянул на девушку.

— Человек не выбирает место рождения, — заметил он. — Но волен пользоваться всеми благами цивилизованного мира. Мария и Тереза получат образование за границей, найдут по своему вкусу работу, естественно, выйдут замуж за того, кто понравится.

— И тем не менее ваше мнение решающее? — Вопрос прозвучал как утверждение.

— Их благополучие для меня очень важно, — ответил Николо. — Если они поступят неблагоразумно и Сильвия потребует моего вмешательства, я, надеюсь, смогу переубедить сводных сестер.

— И вам удастся?

— Полагаю, я помешаю им совершить ошибку.

— Какую, например?

Подумав, граф ответил:

— Наша беседа носит чисто предположительный характер. Поэтому давайте лучше переменим тему.

— Вы увиливаете, — возразила Мария.

— Нет, делаю тактический шаг в сторону, — поправил ее Николо.

— Понятно, — произнесла Мария задумчиво, и Романо улыбнулся.

— Сомневаюсь.

Мария вглядывалась в его лицо, пытаясь проникнуть за непроницаемую завесу и понять его личную точку зрения. Однако настаивать на обсуждении скользкой темы не стала и спросила:

— А какой вы представляете свою жену, Николо?

— Я надеюсь найти такую женщину, которая будет любить меня, и мне не придется искать замену.

— И вы будете любить ее?

— А вы сомневаетесь, что я смогу угодить жене?

Граф явно забавлялся, что Марию очень раздражало.

— Секс — лишь один аспект супружества, которое требует взаимного уважения и эмоциональной поддержки, — отважилась возразить Мария. — И любви, — добавила она.

— Многие женщины отказались бы от ваших трех пунктов в обмен на богатство и общественное положение.

— Вы циник, — упрекнула его Мария, но тут же заметила насмешливое выражение его глаз.

— Значит, есть причины.

Мария и не сомневалась. Женщины слетались к графу, как мотыльки к пламени. Лишь немногих из них он интересовал как человек, ибо всех в основном привлекали роскошь и престиж, и временные подружки с удовольствием оказывали Романо сексуальные услуги…

Вдали показался охотничий домик. Мария удивилась.

— Время летит быстро, когда веселишься, — заметил граф не без иронии, и девушка состроила гримасу.

— Ланч, — объявил он. — Затем вы увидите, как дрессируют соколов.

— Птиц, которые содержатся в неволе, — с едва скрываемой усмешкой отозвалась девушка.

— И все же, когда их выпускают, они после нескольких кругов возвращаются к хозяину. — Николо завернул в лагерь. — Соколов прекрасно кормят, и живут они несравненно лучше, чем на воле.

— Какая жалость, что они не могут говорить, а то поведали бы нечто иное, — ехидно отозвалась девушка.

Граф заглушил двигатель и повернулся к ней.

— Но могли бы и не рассказать.

— Вы превосходный стратег, — похвалила его Мария с откровенной иронией. — В бизнесе вы наверняка дьявол, а не конкурент.