Изменить стиль страницы

—  Да, он ничего не вытаскивает из печи, но волнуется, что это испортиться

до вашего появления. Баринтус сказал, что ты звонила поделиться чем- то

тревожным. У тебя все в порядке?

—  Прекрасно, но я устала, — сказала я.

Дойл сказал громко:

—  Мы уже на повороте.

—  Блютуз работает только для водителя, — сказала я уже не в первый раз.

Дойл сказал:

—  Почему это не работает для всех на переднем сиденье?

—  Мерри, что ты сказала? — Переспросил Рис.

—  Я говорила Дойлу. — И уже тише сказала Дойлу, — я не знаю.

—  Что ты не знаешь? — Спросил Рис.

—  Жаль, до сих пор не пользовались блютузом. Мы почти на месте, Рис.

Огромный черный ворон взгромоздился на старый почтовый ящик у

забора. Он каркнул и сложил крылья

—  Скажи и Кабодуа, что у нас все нормально.

—  Ты видишь одну из ее птичек? — Спросил он.

—  Да. — Ворон, взметнулся вверх и стал кружить над машиной.

—  Она узнает это раньше, чем я ей скажу, — сказал он, и казалось, был

раздосадован.

—  У тебя все хорошо? Ты кажешься усталым, — сказала я.

—  Хорошо, как и ты, — сказал он и снова рассмеялся, затем добил, — но я

только что приехал. Джереми отправлял меня вроде на простой случай, а

он оказался не таким простым.

—  Мы можем поговорить об этом за обедом, — сказала я.

—  Я хотел бы услышать твое мнение, но думаю, что для обеда у нас есть

другая повестка дня.

—  Что ты имеешь в виду?

Холод наклонился, насколько ему позволил ремень, и спросил,

—  Что- то еще случилось? Рис кажется взволнованным.

—  Что- то еще случилось, пока нас не было? — Я спросила. Я искала поворот

к домику. Начинало темнеть. Это еще не были настоящие сумерки, но

было достаточно темно, чтобы я могла пропустить нужный поворот, если

не сосредоточусь на дороге.

—  Ничего нового, Мерри. Клянусь.

Я резко затормозила для поворота, что заставило Дойла вцепиться в

машину так сильно, что я услышала, как протестует дверь. Он был

достаточно силен, чтобы сорвать дверь с петель. Но надеялась, что он не

будет мять машину из- за своей фобии.

Я говорила пока мы ехали по подъездной дорожке, набирая скорость на

подъемах и притормаживая на ее спусках.

—  Я на подъезде. Скоро увидимся.

—  Мы будем ждать. — Он повесил трубку, а я сосредоточилась на дороге. И я

была не единственной, кому она не нравилась. Трудно сказать из- за

темных стекол, но думаю, Дойл закрыл глаза, пока я вела внедорожник.

Фонари на улице были включены и самый невысокий из моих стражей,

расхаживал перед подъездом, в белом тренчкоте, развеваемом океанским

бризом. Рис был единственным из стражей, кто получил лицензию

частного детектива. Он всегда любил старые черные фильмы и не

занимался шпионажем, ему нравилось носить длинный тренчкот и

мягкую фетровую шляпу. Обычно они были белыми или сливочными,

чтобы соответствовать его локонам длиной до талии. Его волосы

развевались на ветру, как и его пальто. Как то вдруг я поняла, что его

волосы путаются на ветру, как и у меня.

—  Волосы Риса путаются на ветру, — сказала я.

—  Да, — сказал Холод.

—  Поэтому они у него только до талии?

—  Думаю, да, — сказал он.

—  Почему его волосы спутываются, а твои нет?

—  У Дойла тоже не путаются. Но ему нравится коса.

—  Тот же вопрос. Почему?

Я припарковала машину на стоянке рядом с машиной Риса. Он шел к

нам. Улыбался, но я достаточно хорошо знала язык его тела, чтобы

заметить беспокойство. Он носил белую повязку на глаз, подходящую к

сегодняшнему пальто. Он носил их, когда встречался с клиентами, или

вообще в мире. Большинство людей, и некоторые фейри, воспринимали

шрамы вместо его правого глаза с тревогой. Дома, где были только мы, он

не носил повязку.

—  Мы не знаем, почему у некоторых из нас волосы не спутываются, — сказал

Холод. — Это то, что было всегда.

Это был не ответ, но Рис оказался за моей дверью. Я потянулась к ней,

чтобы он мог помочь мне выбраться. Тревога превратила его глаза с

тремя кругами разных оттенков синеговасилькового, небесно- голубого и

зимнего небаво вращение ленивого шторма. А значит, его сила была

близко к поверхности, и обычно это было от сильных эмоций или

концентрации. Было ли это беспокойство о моей безопасности сегодня,

или что- то случилось в детективном агентстве Грея, где он продолжал

работать? Я не могла вспомнить ничего, за исключением промышленного

шпионажа, где он мог использовать свою магию.

Рис открыл дверь, и я протянула ему свою руку автоматически. Он взял

ее и поднес к губам поцеловать мои пальцы, вызывая покалывание кожи.

Видимо все же тревога за меня вызвала его магию к поверхности.

Насколько же плохо выглядело по телевизору то, во что мы влипли, ведь

оно не могло казаться таким опасным, разве нет?

Он обертывал свои руки вокруг меня и притянул меня к себе. Он

прижимал меня, и в какой- то момент я чувствовала, насколько же он был

сильным, и что его тело дрожит. Я попыталась отодвинуться, чтобы

посмотреть ему в лицо, и он прижал меня к себе сильнее, чтобы я не

вырвалась из его объятий. Я позволила себе почувствовать его тело под

одеждой. Его кожа звала целовать ее, и покалывала под моим

прикосновением так, что даже сквозь одежду я могла чувствовать

пульсацию и удары его силы, как какой- то хорошо настроенный

двигатель, мурлычущий рядом с моим телом от прижавшейся щеки до

бедра. Я позволила себе погрузиться в это ощущение. Позволила себе

утонуть в силе его рук, мускулистой твердости его тела, и на мгновение я

позволила себе отодвинуть подальше все случившееся сегодня. Я

позволила все это прогнать силой мужчины, держащего меня.

Я представляла его себе нагим и обнимающим меня, и позволила

глубокой вибрирующей силе его магии погрузиться в мое тело. Мысль

заставила мое естество прижаться к нему плотнее, и я чувствовала, что его