Изменить стиль страницы

"Таким образом, блудного нужно любить, не смотря не на что?" спросил Даниэль из своего угла.

Я вскочила со своего стула. Это было уже слишком.

Папа кинул в меня насмешливый взгляд. "Пирожные", сказала я.

Прозвучало коллективное "мммммм" от аудитории, когда я выходила из комнаты. Урок папы был, вероятно, прерван, когда я вернулась с ужином, но мне было все равно. Я хотела уйти

домой. Я выкинула салфетки и собрала пустые кружки, в то время как другие слонялись,

разговаривая о таких веселых вещах, как подарки и колядки. Как только комната была приведена в порядок, я пошла к отцу, и спросила, могу ли я уйти пораньше.

"Я не очень хорошо себя чувствую," сказала я. "Я хочу побыстрее прилечь в свою кровать".

"Тяжелый конец семестра?" усмехнулся папа. "Ты заслуживаешь крепкий сон". Он наклонился и провел пальцами крест на моем лбу. "Я обещал отвезти несколько леди назад в Ок-Парк, поэтому не могу дать тебе машину. Но я не хочу, чтобы ты шла домой одна". Папа посмотрел в конец комнаты. "Даниэль", крикнул он.

"Нет, папа. Это глупо". Я почувствовала прилив гнева на моего отца. Крест, который он провел на моем лбу, казалось, жег мою кожу. Почему он так жесток со мной? "Это же не далеко".

"Ты не пойдешь одна по темноте". Папа повернулся к Даниэлю, когда тот подошел к нам. "Будете ли Вы так любезны, чтобы проводить мою дочь домой?"

"Да, Пастор".

Протестовать было бесполезно, поэтому я позволила Даниэлю идти за мной. Когда дверь классной комнаты закрылась, я отошла от него в сторону. "Ты уже достаточно проводил меня. Дальше я могу идти самостоятельно".

"Мы должны поговорить," сказал Даниэль.

"Я не могу больше говорить с тобой. Разве ты не знаешь это?"

"Почему?" спросил он. "Дай мне одно серьезное основание, и я оставлю тебя в покое".

"Одно серьезное основание?!" Действительно ли он был тем же самым человеком, который сказал мне, что он оборотень? Был ли это тот же самый человек, который признался мне, что он совершил ужасные вещи с моим братом? "Достаточно одного Джуда". Я вскинула свои руки и пошла к вешалке около выхода.

"Джуд здесь не причем," сказал он, и пошел за мной.

"Стоп, Даниэль. Просто остановись". Я смотрела вниз на свои кнопки пальто. "Я не могу говорить с тобой, или быть с тобой, или помочь тебе, потому что ты пугаешь меня. Этой причины достаточно?"

"Грэйс?" Он потянулся к моим рукам.

Я засунула их в карманы. "Пожалуйста, отпусти меня".

"Только когда я скажу тебе… ты должна знать". Он двумя руками схватился за свой кулон, и сказал, словно одним махом решая все проблемы в мире, "я люблю тебя, Грэйс".

Я отшатнулась назад. Его слова отозвались подобно ножу в моем сердце. Они были всем, что я желала услышать, и всем, что я надеялась, он никогда не скажет. И они не могли решить проблемы. Я отступила еще дальше; моя спина уперлась в большие дубовые двери прихода. "Не говори это. Ты не можешь".

Даниэль опустил свои руки. "Ты действительно боишься меня".

"Разве не этого ты хотел?"

Он опустил свою голову. "Грейси, позволь мне исправить, то, что я натворил. Это — все, что я хочу. Все, о чем я забочусь, это ты".

Я хотела простить Даниэля. Я действительно хотела этого. Но даже со всем, что говорил папа, я не знала, как это сделать. Это не так, как просто щелкнуть выключателем и забыть все, что он сделал моему брату.

Это не так, как я могу изменить тот факт, что любить меня означает, что что-то в нем хочет убить меня. Но это и не так, как я могу просто разлюбить его, либо — остановить боль желания поцеловать его, быть с ним.

Как я могу видеть его каждый день? Я знала, что я сдамся, в конечном счете — и тогда я бы проиграла все.

Я нажала на ручку дверного замка. "Если бы ты заботился обо мне, то уехал бы".

"Я сказал твоему отцу, что я провожу тебя домой".

"Я подразумевала другое, Даниэль. Ты уехал бы отсюда навсегда".

"Я не позволю тебе идти одной".

"Тогда я позвоню Эйприл или Питу Брэдшоу," сказала я, зная, что они оба были на хоккейном матче.

"Я могу проводить Вас," голос Дона Муни быстро рос по коридору. Он держал большое пирожное в кулаке, и пятно шоколада застыло на его подбородке.

"Я не возражаю". "Это было бы хорошо, Дон". Я толкнула дверь. "До свидания, Даниэль".

Глава 22

Альфа и Омега

По дороге домой

Я цеплялась за медвежью руку Дона, когда шла, спотыкаясь по улице. Мое дыхание создало толстый, белый туман вокруг лица, и мигрень давила мне на глаза — но не из-за этого я так плохо видела. Я никогда не подумала бы, что буду счастлива, иметь его в качестве своего эскорта, но я, молча, благодарила Бога, что Дон вел меня домой.

Я могу сказать, что он хотел поговорить со мной по тому, как он бормотал и вздыхал, как будто пытаясь набраться храбрости, чтобы говорить. Мы были почти на моем крыльце, когда он, наконец, что-то сказал.

"Вы поедите с нами завтра за поставками?"

"Нет". Я потерла лицо, пытаясь скрыть слезы. "Завтра вечером Рождественские танцы. У меня свидание".

"О, это". Он мялся с ноги на ногу. "Я надеялся, что Вы будете там".

"Почему?"

"Я хотел, чтобы Вы видели," сказал он. "Я купил тридцать две коробки Рождественской ветчины, чтобы пожертвовать для прихода".

"Тридцать две!" Почему это заставляло мои слезы течь быстрее? "Это, должно быть, стоило целое состояние".

"Все мои Рождественские деньги и еще другие," сказал он. "Я хотел помочь нуждающимся, а не покупать подарки в этом году".

"Это прекрасно," я улыбнулась, потому что знала, что Дон сам непосредственно технически вписывался в "нуждающуюся" категорию.

"У меня есть кое-что и для Вас". Дон полез в свой карман. "Пастор говорит, что я должен подождать до Рождества, но я хочу, чтобы у Вас это было сейчас. Я надеюсь, что это заставит Вас чувствовать себя лучше". Он открыл свой гигантский кулак и протянул мне маленькую деревянную статуэтку.

"Спасибо". Я вытерла немного слез, которые остались в моих глазах, и осмотрела подарок. Это было грубо вырезано, как то, что делает ребенок, но я могу сказать, что это был ангел в разевающихся одеждах с крыльями. "Это красиво". Это действительно было красиво.

"Это — ангел, как Вы".

Я попыталась скрыть хмурый взгляд. После того, что сказала Даниэлю, я в последнюю очередь я чувствовала себя ангелом. "Ты сделал это своим ножом? "спросила я. "Ты не вернул его, не так ли?"

Дон огляделся. "Вы все еще никому не скажете, не так ли? Обещайте, что не скажете?"

"Я обещаю".

"Вы — ангел". Он обнял меня, сжимая весь воздух из моих легких. "Я бы хотел что-нибудь сделать для Вас," сказал он, и наконец, отпустил.

"Ты — хороший человек, Дон". Я аккуратно погладила его по руке, боясь других медвежьих объятий.

"Спасибо за то, что проводил меня домой. Ты не обязан был этого делать".

"Я не хотел, чтобы Вы шли домой с тем мальчиком". Дон поморщился. "Он — плохой. Он делает плохие вещи и называет меня 'умственно отсталым' когда рядом никого нет". Лицо Дона пылало красным цветом в свете лампы на крыльце.

"Он не достаточно хорош, чтобы быть с Вами". Он понизил свой голос и наклонился словно, открывая мне большую тайну. "Иногда, я думаю, что он мог бы быть монстром".