— Мой брат хвалил ваши знания по античной истории, — продолжала герцогиня. — Вероятно, вы сможете помочь мне классифицировать эти находки.

Пока она говорила, Шевье вынул из большого сундука обернутые в ткань предметы и осторожно поставил их на стол с картами. Когда он развернул ткань, передо мной предстали поврежденные вазы и кувшины, от некоторых сохранились лишь осколки, но все были покрыты интересным орнаментом. Исследовательский пыл проснулся во мне, я брал в руки предметы один за другим и подходил к большим окнам, чтобы лучше их рассмотреть.

— Вот это — работа римлян в период первого императора, — начал я классификацию. — И вот здесь тоже… Это наверняка ваза этрусков. Кувшин, на первый взгляд, тоже работы этрусков, но при детальном рассмотрении можно увидеть, что на нем орнамент лишь скопирован. Вероятно, роспись выполняли греки.

— Браво! — воскликнула Элиза и восторженно захлопала в ладоши. — Браво, мосье Шрайбер! Мой брат не преувеличивал, когда рассказывал о ваших способностях.

Когда я понял, в чем дело, то сердито посмотрел на сестру могущественного французского императора и спросил:

— Это был экзамен, не так ли? Вы же с самого начала знали все об этих предметах!

Шенье успокаивающе поднял руку:

— Умерьте свой пыл, мосье! Не забывайте, с кем вы разговариваете!

Элиза решила не обращать внимания на мою несдержанность. Она осторожно тронула мою левую руку и улыбнулась.

— Не сердитесь, мосье Шрайбер! Я доверяю вам. Все-таки я потратила некоторые средства, чтобы вы прибыли сюда. Разве я не вправе совсем немного проверить ваши превосходные знания?

От ее слов у меня на мгновение возникло ощущение, будто из-под ног выдернули ковер. Но чем дольше я думал об этих словах, тем больше понимал.

— Так это вы — мой заказчик! — вырвалось вдруг у меня. — Именно вы и пригласили меня в Лукку!

Элиза кивнула.

— Признаться, я изрядно перепугалась, когда мне доложили, что вас похитили бандиты. Я поручила полковнику Шевье отправить лучших солдат на ваши поиски. И, хвала Господу, им это удалось!

— Вы беспокоились о моей жизни или о ваших капиталовложениях, ваша светлость?

— Обо всем сразу, — ответила она с тем невинным взглядом, который подходил ее обычному поведению. — В конце концов, вы очень важны для меня и моего герцогства, мосье.

— Извольте объяснить мне это, ваша светлость!

Элиза взяла в руку вазу, которую я идентифицировал как предмет этрусков. Она была покрыта черной краской, на которую никому неизвестный, давно умерший художник нанес красно-коричневый рисунок. На вазе был изображен нагой юноша, который сидел на подобии пьедестала и показывал остальным людям, тоже нагим мужчинам и женщинам, какую-то плоскую посудину. Предположительно, блюдо. За сидящим юношей была видна большая пара крыльев, что напоминало христианское изображение ангела. Существ с крыльями ангелов можно часто увидеть на рисунках этрусков.

— Этруски — таинственный народ, не правда ли? — спросила Элиза.

— Это можно сказать с уверенностью, — согласился я с ней. — У нас на сегодняшний день нет сведений об их происхождении. Есть лишь различные теории, но ни одна из них не выдержала научной проверки. Даже их язык, или, вернее сказать, алфавит, не позволяет сделать никаких выводов. Кажется, у него нет ничего общего со всеми известными алфавитами. Выглядит так, будто этруски возникли просто из ниоткуда.

— А здесь, где мы с вами находимся, у них как раз были поселения, — продолжила Элиза.

— Совершенно верно, — ответил я, удивляясь такому интересу к культуре этрусков. Мне это напоминало дискуссии с ее братом в Институте Египта. — Верхняя Италия в некоторой степени родина этрусков, но их поселения можно также встретить и в Кампани.

Полковник Шевье вопросительно взглянул на меня.

— Что значит «в некоторой степени», мосье?

— Как я уже говорил, у нас нет точных свидетельств о происхождении этого народа. Но можно сказать, что этруски распространились отсюда по всей Италии, пока не были повержены римской властью и войском. Войска Суллы жестоко подавили последние восстания этрусков, и народ перенял черты римской культуры. Некоторые поэтически высказывались: этруски ушли в никуда, откуда и появились.

— В истории человечества все время появляются сильные нации, железные кулаки которых указывают слабым народам путь, — сказал Шевье, в голосе которого явственно чувствовался пафос.

— В древности это были римляне, сейчас — французы.

— Ну, если вам так будет угодно, — проворчал я в ответ, потому что не имел желания восхвалять французские завоевания. Конечно, я добровольно присоединился к походу наполеоновских войск в Египет, но не как солдат. Все, что я там видел — и раненых на поле боя, и мирных жителей, страдающих от войны, — излечило меня от ослепляющей военной славы. Я вновь обратился к герцогине и повторил свой вопрос: — Почему же я так важен для вашего герцогства?

— Потому что вы будете исследовать этрусское поселение, святыню этого народа. Местные жители поговаривают, что город засыпал оползень. Если это действительно так, там должны остаться хорошо сохранившиеся свидетельства этрусской культуры. Найдите это место для меня, мосье Шрайбер, и вы станете богатым человеком!

— Почему вы испытываете интерес к этому таинственному месту, ваша светлость?

Элиза повернулась к единственной стене в комнате, которая не была заставлена книжными полками. Там висела картина, напоминавшая мне очень распространенную гравюру на меди: молодой буржуа генерал Бонапарт со шпагой в одной руке и развевающимся знаменем в другой ведет в бой свои войска в битве при Арколе.

— Мой брат повелел мне править небольшим государством. Сначала это было маленькое герцогство Пьомбино. После того как брат убедился, что я хорошо справляюсь со своими обязанностями, он доверил мне Лукку. Но и это всего лишь маленький город. Мне уже приелись шутки о моем государстве, которые рассказывают во всех салонах Европы. Нужно вооружиться лупой, чтобы отыскать его на географической карте, и стоит лишь совершить неосторожное движение, как уже нарушишь границы соседнего государства. Но я твердо решила сделать из герцогства Пьомбино и Лукки нечто большее. Я пригласила в страну опытных государственных чиновников, инженеров, специалистов по аграрным культурам. Железные и свинцовые рудники Пьомбино, которые были заброшены и находились в запустении, теперь снова работают. Я получила новые заказы для мраморных каменоломен в Карраре, приказала восстановить разрушенные фабрики. Я пригласила ко двору поэтов, музыкантов, скульпторов и художников, чтобы здесь, у нас, процветало не только хозяйство, но и прекрасные искусства. А вы, мосье Шрайбер, должны позаботиться о том, чтобы в моем государстве появилась исключительная коллекция предметов этрусской культуры.

— Вы имеете в виду создание музея, ваша светлость?

Элиза кивнула.

— Надеюсь, вы займете в нем пост директора, если до этого дойдет.

— Это действительно приятное задание, но я все же не совсем понимаю…

— Чего вы не понимаете?

— Зачем было так тратиться, ваша светлость? К чему вся эта скрытность?

— Из-за моего брата. Ваша родина входит в состав его империи. Он не должен узнать о моих планах. Это должно стать для него сюрпризом. Я знаю, как сильно его интересует история Европы и возникновение нашей цивилизации. Если мы покажем ему роскошную коллекцию находок времен этрусков и новые сведения об этом народе, он… он наверняка будет очень признателен мне. Что вы скажете на это, мосье Шрайбер? Вы готовы помочь мне?

Принимая во внимание то обстоятельство, что герцогиня избавила меня от финансовых неурядиц, я, по сути, не имел выбора. Ко всему прочему меня очень привлекала задача узнать что-то новое о таинственном народе этрусков. И я должен признаться, что думал о всемирной научной славе, которую мог приобрести в итоге. Так я второй раз в жизни поступил на службу к семье Бонапартов, еще не подозревая, что мои приключения в Италии будут не менее увлекательными, чем поездка в Египет.