142
О «колдовстве», приписываемом Оливаресу, см.: Marañón, El conde duque de Olivares, chap. XV: Las hechicerias de Olivares.
143
Об этой «охоте на ведьм» см.: Regla, Hist. ecónom. у social de España, t. III, pp. 383–384.
144
См. об этом: M. de la Pinta Llorente, Las cárceles inquisitoriales.
145
Бартелеми Жоли оставил впечатляющее описание аутодафе, свидетелем которого он был в Вальядолиде ( Voyage, pp. 578–579).
146
Alvarez de Colmenar, Les Délices de l’Espagne et du Portugal, t. V, pp. 896–897, см.: Deleito Piñuela, p. 331.
147
Brunel, Voyage d’Espagne, p. 105 (это размышление следует за описанием праздника Тела Господня); Deleito Piñuela, También se divierte el pueblo, p. 15.
148
La Gran Sultana(см. в: Pfandl, Introducción al Siglo de oro, p. 250, note).
149
Vida politica de todos los estados de mujeresde Fray Juan de la Cedra (1599), см. в: Deleito Piñuela, p. 77.
150
P. Mariana, De espectaculis(1609), chap. XII.
151
Brunel, p. 202; описание праздника Тела Господня (Corpus Christi) занимает всю гл. XVIII.
152
Estebanillo González, chap. XII.
153
Brunel, chap. XVII.
154
Термин « тореадор», который исчезает из употребления в испанском языке (вытесненный термином « тореро»), был весьма употребителен в XVII в.
155
Brunel, р. 198.
156
О «дворах» (corrales) см.: Deleito Piñuela, También se divierte el pueblo, pp. 170–239, loc. cit., p. 234–235.
157
Deleito Piñuela, También se divierte el pueblo, p. 181.
158
Bertzut. Journal du voyage d’Espagne, pp. 211–212.
159
О значении ауто, кроме работ Уордроппера, см.: Bataillon, Essai d’explication des autos sacramentales( Bulletin Hispanique, XLVII (1940), pp. 193–212).
160
Wardropper, loc. cit., p. 60.
161
S. Montoto, Sevilla en el Imperio, p. 273.
162
Сведения, фигурирующие в Comedia famosa de San Antonio AbadФернандо де Сарате, которую мадам д’Ольнуа представляет Виктории (Maura-Amezua, Fantasías у realidades des viaje de la condesa d’Aulnoy, pp. 33–35).
163
Wardropper, loc. cit., p. 39.
164
(цит. по: Wardropper, ibid., p. 21).
165
О странствующих труппах: N. Salomon, Sur les représentationes théâtrales dans les pueblos, Bulletin hispanique, LXII, oct. dec. 1960.
166
Don Quichotte, II, XI, Ангуло эль Мало был в то время импресарио Сервантеса; Auto sacramental de las Cortes de la Muerte— произведение Лопе де Вега (см.: Rodríguez Marín, t. IV, pp. 243–244 в новом издании Don Quichotte de la Mancha, 1947–1949).
167
Cotarelo, Bibliografia de las controversias sobre la licitud del teatro en España(1904).
168
Guía de los extranjeros, Aviso quinto.
169
Francisco Luque Fajardo, Fiel desengario contra la ociosidad y los juegos(début XVIIe siècle), см. в: Rodríguez Marín, éd. critique de Rinconete y Cortadillo, p. 40.
170
Confalonieri, см. в: García Mercadal, España vista por los extranjeros, II, p. 260. Его свидетельство подтверждают Камиль Боргез и большинство иностранных путешественников. В сатирической литературе и испанских комедиях часто встречается намек на «dama pediguena» (просительницу), которая не стесняется просить не только у своих близких, но и порой у незнакомцев «маленькие подарки».
171
Rodríguez Villa, La corte у la monarquía de España, см. в: Deleito Piñuela, La mala vida en la España de Felipe IV, p. 83.
172
Fr. Luis de León, La perfecta casada(1583).
173
Mme d’Aulnoy, Relation du voyage d’Espagne, p. 445; Bertaut, Voyage, p. 207 (там уже была сделана аналогичная ремарка).
174
Brunel, р. 157; Bertaut, loc. cit., p. 207.
175
По рукописи Национальной библиотеки в Мадриде (см. Deleito Piñuela).
176
Б. Жоли выражает свое возмущение по поводу нескромного использования этих «нужников» ( Voyage, р. 552).
177
F. Santos, Día y noche de Madrid. Discurso X.
178
Pfandl, Introducción al Siglo de oro, p. 278.
179
См. другие свидетельства об испанской сдержанности в: Deleito Piñuela, pp. 108–115.
180
Astraña у Marín, Lope de Vega, p. 164 (по: Relacionesde Luis de Cabrera (1609).
181
Об «ученых женщинах» см.: P. W. Bowli, chap. IV.
182
Цит. по: A Mas, p. 77.
183
Relation du voyage d’Espagne, pp. 249–250.
184
Alvares de Colmenar, цит. по: Deleito Piñuela, p. 175. Мадам д’Ольнуа тоже обратила на это внимание.
185
Rodríguez Villa, La corte у la monarquía de España, p. 144.
186
Сравнение портрета Марии-Анны Австрийской, хранящегося в музее Прадо, и портретов предыдущей королевы, Изабеллы Бурбонской, весьма показательно.
187
Текст приводится герцогом де Морой и Гонсалесом Амесуа: Fantasías у realidades del viaje de la condesa d’Aulnoy, pp. 264–266.
188
León Pinelo, Velos antiguos y modernos en los rostros de las mujeres; sus conveniencias у daños(Maura et G. Amezua, ibid., pp. 266–267).