Изменить стиль страницы

14 Отрицательные конструкции ne…jamais; ne… rien; ne… personne; ne …plus

Вы уже знаете, что отрицательная частица «не» выражается во французском языке с помощью сочетания ne (n’)… pas:

Je ne travaille pas. Я не работаю.

Il n’écoute pas. Он не слушает.

Вот еще несколько сочетаний, используемых для выражения отрицания:

ne …jamais никогда

ne… rien ничего

ne… personne никто

ne… plus больше не

Il ne travaille jamais. Он никогда не работает.

Elle n’exporte rien. Она ничего не экспортирует.

Ils n’invitent personne. Они никого не приглашают.

Je ne fume plus. Я больше не курю.

Примечания:

а) rien и personne могут также стоять в начале предложения:

Rien n’est cher. Ничего дорогого.

Personne ne fume ici. Никто не курит здесь.

б) после отрицания un, une, du, de la, de l', des меняются на de (d’):

Je mange de la salade. Я ем салат.

Je ne mange jamais de salade. Я никогда не ем салат.

СЛОВАРЬ

l’électrophone (m) проигрыватель

le fromage сыр

l’hom ne d’affaires бизнесмен

la glace мороженое

la diététicienne врач–диетолог

manger есть

rencontrer встречать

en в

ПРОИЗНОШЕНИЕ (14): нё; жа–мэ; рьен; пер–сон; плю; э–лек–тро–фон; фро–маж; ом да–фэр; гляс; дьэ–тэ–тись–ен; ман–же; ран–кон–трэ.

Упражнение 13

Ответьте на вопросы отрицательно:

Vous voyagez en voiture? Вы путешествуете на автомобиле?

Non, je ne voyage pas en voiture. Нет, я не путешествую на автомобиле.

1 Vous travaillez?

2 Vous écoutez?

3 Vous avez faim?

A теперь дайте ответы, используя jamais:

4 Est–ce que vous choisissez du fromage?

5 Est–ce que vous téléphonez?

6 Est–ce que vous avez froid?

А теперь используйте rien:

7 Mange–t–il une glace?

8 Prépare–t–elle un rapport?

9 Exporte–t–ils des électrophones?

personne:

10 Nous invitons des hommes d’affaires?

11 Nous choisissons Paul?

12 Nous rencontrons la diététicienne?

ne…plus:

13 Est–ce qu’ils ont une voiture?

14 Est–ce qu’elles habitent à Paris?

15 Est–ce qu’elles travaillent?

15 Вопросительные слова

Для того чтобы задавать вопросы к разным членам предложения, вам необходимо выучить следующие вопросительные слова;

où? где?

Où est–ce que vous habitez? Где вы живете?

quand? когда?

Quand écoutez–vous la radio? Когда вы слушаете радио?

comment? как?

Comment allez–vous? Как дела?

qui? кто? кого?

Qui parle français? Кто говорит по–французски?

Qui est–ce qu’elle invite? Кого она приглашает?

pourquoi? почему?

Pourquoi téléphone–t–elle? Почему она звонит?

Примечание: Ответом на вопрос, начинающийся с pourquoi, будет parce que (потому что).

quel (m), quelle (f) какой (который), какая (которая)

quels (m pl), quelles (f pl) какие (которые)

Quelle chambre réservons–nous? Какую комнату мы бронируем?

combien? сколько?

Combien coûte ce disque? Сколько стоит этот диск?

Combien de fromage désirez–vous? Сколько сыра вам нужно?

Combien de trains y a–t–il? Сколько имеется поездов?

Примечание: Существительное, следующее за combien, употребляется с de (d’).

que (qu’ перед гласной) или qu’est–ce que что?

Que mangez–vous? или Qu’est–ce que vous mangez? Что вы едите?

Обратите внимание на порядок слов в этих вопросах.

СЛОВАРЬ

le film фильм

le soir вечер

l’euro (m) евро

allemand немецкий

espagnol испанский

bien хорошо

merci спасибо

chercher искать

ПРОИЗНОШЕНИЕ (15): у; кян; ко–ман; ко–ман та–ле ву; ки; пур–куа; пар–скё; кель; ком–бьен; кут; диск; дэ–зи–рэ ву; я–тиль; кё; кес–кё; ман–же; фильм; суар; юро; аль–ман; эс–пань–ёль; бьен; шер–ше.

Упражнение 14

Задайте вопрос к словам, выделенным курсивом:

1 Je travaille à Paris.

2 Je regarde le film ce soir.

3 Bien, merci.

4 Pierre téléphone.

5 Ils cherchent Nicole.

6 Parce que j’ai faim.

7 Je parle espagnol et allemand.

8 J’ai quatre cassettes.

9 Ce journal coûte six euros.

10 J’exporte des magnétoscopes.

16 Повелительное наклонение

Когда вам нужно попросить кого–либо что–либо сделать, используйте глагол в настоящем времени, в соответствующем лице и числе, опуская при этом местоимение vous, tu или nous:

Téléphonez. Звоните.

Choisissez. Выбирайте.

Invitons Paul. Пригласим Поля.

Ne téléphonez pas. Не звоните.

N’invitons pas Paul. Не будем приглашать Поля.

Примечание: Исключение составляют глаголы, оканчивающиеся на –er, которые в повелительном наклонении теряют окончание –s во 2–м лице единственного числа:

Choisis. Выбирай.

Finis. Заканчивай.

Téléphone. Звони.

Вы также можете добавить вежливое s’il vous plaît или s’il te plaît (для близких друзей и родственников) ― «пожалуйста».

СЛОВАРЬ

les bagages (т) багаж

la méthode метод

trop слишком

monter поднимать

acheter покупать

Примечание: В настоящем времени глагола acheter в единственном числе, а также в 3–м лице множественного числа над буквой е ставится (`), чтобы отразить на письме особенности произношения. Более подробные объяснения вы найдете в разделе 81 на стр. 176.

j’achète

tu achète

il achète

elle achète

nous achetons

vous achetez

ils achètent

elles achètent

ПРОИЗНОШЕНИЕ (16): ба–гаж; мэ–тод; тро; мон–тэ; аш–тэ; жа–шет; тю а–шет; иль а–шет; эль а–шет; иль а–шет; эль а–шэт; ну заш–тон; ву заш–те.

Упражнение 15

Попросите вашего знакомого, обращаясь к нему на Вы:

1 … зарезервировать две комнаты.

2… поискать Франсуа.