Изменить стиль страницы

79 Прошедшее простое время неправильных глаголов

Формы прошедшего простого времени некоторых неправильных глаголов имеют сходство с причастием прошедшего времени:

Инфинитив/Прошедшее законченное время/Прошедшее простое время/Значение

dire/j’ai dit/je dis/я сказал

mettre/j’ai mis/je mis/я положил

prendre/j’ai pris/je pris/я взял

sortir/je suis sorti/je sortis/я вышел

avoir/j’ai eu/j’eus/я имел

lire/j’ai lu/je lus/я читал (прочитал)

vivre/j’ai vécu/je vécus/я жил

Формы других неправильных глаголов просто придется выучить:

Инфинитив/Прошедшее законченное время/Прошедшее простое время/Значение

écrire/j’ai écrit/j’écrivis/я написал

être/j’ai été/je fus/я был

faire/j’ai fait/je fis/я сделал

venir/je suis venu/je vins/я пришел

voir/j’ai vu/je vis/я видел

Упражнение 66

Переведите на русский язык:

1 II donna.

2 Je vendis.

3 Nous finîmes.

4 Elle eut.

5 Je fus.

6 Vous eûtes.

7 Il prit.

8 Elle sortit.

9 Ils lurent.

10 Elles mirent.

80 Глаголы, требующие/не требующие предлога в русском и французском языках

Очень часто те глаголы, которые во французском языке употребляются без предлога, не имеют предлога и в русском языке:

одобрять, утверждать approuver

слушать écouter

искать chercher

просить, требовать demander

ждать attendre

Глаголы, употребляющиеся с предлогом и в русском, и во французском языках:

быть похожим на, иметь сходство с resembler à

дотрагиваться до toucher à

играть в jouer à

играть на jouer de

Глаголы, употребляющиеся с предлогом в русском языке, но не имеющие предлога во французском:

смотреть на regarder

платить за payer

Глаголы, употребляющиеся с предлогом во французском языке, но не имеюшие предлога в русском:

спрашивать demander à

говорить dire à

запрещать défendre à

позволять, разрешать permettre à

слушаться, подчиняться obéir à

Примеры:

J’ai écouté les explications du guide avec attention.

Я внимательно слушал объяснения гида.

Regardez ia cathédrale à droite.

Посмотрите на собор справа.

Attendez les autres membres du groupe.

Подождите других членов группы.

Nous cherchons les toilettes.

Мы ищем туалет.

Je vais demander deux billets d’entrée.

Я собираюсь попросить два входных билета.

II aime jouer au tennis.

Он любит играть в теннис.

Elle aime jouer du piano.

Она любит играть на пианино.

81 Особенности орфографии

Во французском языке глагол считается правильным, если при спряжении звучание его основы остается неизменным.

Для того чтобы отразить на письме это звучание, иногда приходится производить орфографические изменения в слове. Рассмотрим следующий пример:

• Вы уже знаете, что настоящее время образуется путем отбрасывания окончания –er от основы инфинитива и прибавления соответствующих окончаний. Так, в 1–м лице множественного числа (nous) мы прибавляем –ons. Но если мы проделаем это с глаголом manger (есть), который произносится «ман–же», то получится mangons (ман–гон), то есть изменится звучание основы. Поэтому для сохранения звука ж мы перед окончанием –ons добавляем е и пишем mangeons. Такое изменение в написании имеет место, если за буквой g следует о или а:

nous mangeons мы едим (настоящее время)

je mangeais я ел (прошедшее незаконченное время)

il mangea он ел (простое время)

en mangeant во время еды (причастие настоящего времени)

Вот несколько важных, глаголов, которые изменяются по принципу manger:

arranger устраивать, приводить в порядок

corriger исправлять

décourager обескураживать

encourager ободрять

déranger беспокоить

nager плавать

voyager путешествовать

• Все, что было сказано о g, также относится к с в глаголах типа annoncer (объявлять). Для того чтобы сохранить звук с в 1–м лице множественного числа, мы добавляем к букве с седиль (,) , в результате получается nous annonçons. Если мы этого не сделаем, то у нас получится «а–нон–кон», поэтому перед о и а мы пишем ç:

nous annonçons мы объявляем

j’annonçais я объявлял

il annonça он объявил

en annonçant во время объявления, объявляя

То же самое происходит со следующими глаголами:

commencer начинать

divorcer разводиться

prononcer произносить

remplacer менять местами; заменять

• У некоторых глаголов, инфинитив которых оканчивается на –eler и –eter, l и t удваиваются перед непроизносимой е:

appeler звать

Настоящее время

j’appelle

tu appelles

il/elle appelle

nous appelons

vous appelez

ils/els appellent

Будущее время

j’appellerai

Условное наклонение

j’appellerais

Важные глаголы, имеющие такие же изменения, как appeler:

rappeler отзывать, звать вновь; напоминать

renouveler обновлять

jeter бросать

• Некоторые глаголы меняют е на è перед непроизносимой е:

acheter покупать

Настоящее время

j’achète

tu achète

il/elle achète

nous achetons

ils/elles achètent

Будущее время

j’achèterai

Условное наклонение

j’achèterais

Другие глаголы:

lever поднимать

se lever вставать; подниматься

mener вести

amener приносить

• Некоторые глаголы меняют é на è перед непроизносимой е (только в настоящем времени и сослагательном наклонении):

espérer надеяться

Настоящее время

j’espère

tu espère

il/elle espère

nous espérons

ils/elles espèrent

Другие глаголы:

considérer считать

régler улаживать

répéter повторять

s’inquiéter беспокоиться

préférer предпочитать

Глаголы, инфинитив которых оканчивается на –yer, меняют у на i перед непроизносимой е:

nettoyer чистить

Настоящее время

je nettoie

tu nettoies