Изменить стиль страницы

Мне удалось остановиться прямо перед самым берегом этого озерца. Как только я поднял голову, то сразу мои чуткие ноздри уловили запах — отвратительную вонь гниющего сыра.

Прямо передо мною лежал огромный округлый камень с пересекающей его прямо по середине глубокой вертикальной трещиной. Я был уверен, что это явно отколовшийся кусок луны, поскольку сыр, из которого луна сделана, был явно несвеж. А это в свою очередь указывало на то, что обломок упал на землю уже давно.

Я поднялся на ноги и стал озираться по сторонам. Тут вдруг обнаружилось, что я пролетел по воздуху значительно дольше, чем предполагалось — я не только был вблизи этой грязи, ила, я был просто окружен ею, и только невдалеке светлела чистая вода. Так значит, меня занесло аж на маленький островок в этом пруду. И как я умудрился попасть сюда, не измокнув при этом?

Я понял, что это всего лишь очередное препятствие на пути к замку Ругна. Просто тут было наложено какое-то заклятье, которое должно было либо не пустить меня вперед, либо просто направить по ложному следу. Потому-то я и попал на этот остров, предварительно пролетев по воздуху. Нет, заклятье не было предназначено для нанесения травм любопытным, оно просто должно было внушить им страх. Возможно, если я захочу вернуться назад, ничто и никто не станет меня здесь задерживать.

Теперь я отлично понимал, почему все позабыли о существовании замка — кто-то об этом хорошо позаботился. Но кто? Ведь Волшебников и Волшебниц, могущих это осуществить, в Ксанте вроде бы не было, был только один Волшебник Бури. Но все равно — сделать замок таким недоступным просто никому не могло прийти в голову.

Я продолжал с упорством пробираться вперед, но загадочный лес с таким же упорством не желал открывать мне своих тайн. Мне пора уже было начать думать как следует, что мне удавалось, когда никто не мешал. Тут как раз были идеальные условия для размышлений. как бы мне узнать, в чем тут все дело, при этом не впутываясь в разные злоключения? Кроме того, мне не хотелось выслушивать по возвращении презрительное фырканье Пэгги, которое на человеческом наречии должно было означать примерно следующее: "Я же тебе говорила."

Я присел на кусок луны, от которого еще сильнее понесло гнилым сыром. Сняв со спины походную котомку, я принялся шарить в ней, ища волшебное зеркало. Вытащив зеркальце, я в раздумье посмотрел на него, размышляя, стоит ли пускать эту штуковину в ход. Я ведь помнил, чем это было чревато.

Это самое зеркало я отыскал случайно на заброшенном кладбище. Впрочем, большинство кладбищ можно смело назвать заброшенными — обычно живые люди не стремятся проводить там слишком много времени. Но то кладбище было заброшено в полном смысле этого слова: его покинули даже приведения. Я не знал, что может отпугнуть призрака, но проверить это не решался, несмотря на свое жгучее любопытство. Ведь если призраки испугались, значит, на это была весьма веская причина. В общем, там я нашел это зеркальце.

— Что ты можешь? — спросил я зеркало, когда понял, что оно непростое.

— Я волшебное зеркало, умею отвечать на любые вопросы.

Какая великолепная находка. Но уж больно при странных обстоятельствах нашлось зеркало, потому я решил задать еще вопросы.

— Скажи, обратился я е находке, — а при каких условиях даются ответы?

— Каждый последующий ответ менее точнее предыдущего. Для любого хозяина.

Я замолчал. Я знал, что обычные люди могли пользоваться этим зеркалом сколько угодно, даже не подозревая о его истинной сущности. Наверняка кому-то здорово не повезло, если вдруг он принял вранье зеркала за чистую монету. Возможно, последний владелец зеркала погиб как раз на этом кладбище, поскольку получил ложный ответ, к примеру, гласящий, что на кладбище его ждет удача, но там, наоборот, его ждала смерть. Или что-то в этом роде. Потому-то зеркало там и валялось.

Но имело ли это какое-то отношение к исчезнувшим с кладбища привидениям? Может быть, призраки развлекались тем, что задавали зеркалу, которое лежало возле их могил, разные вопросы, и оно ответило что-нибудь такое, отчего призраки решили сменить место обитания.

До сего момента я не задавал зеркалу ни одного вопроса. Но я все равно сберег его, поэтому был вправе ожидать верного ответа на свой первый вопрос. Как только зеркало выработает свой ресурс правдивости, я отдам его кому-нибудь другому, предварительно предупредив о необычной природе стекляшки.

Хотя два вопроса я все же ему задал. Первый — как скоро оно переходит от правды ко лжи? Второй — еще раньше, об условиях ответов. Теперь я боялся, что если я спрошу его, как пройти к замку Ругна, зеркало укажет верное направление, но при этом умолчит об опасностях, которые там наверняка могут меня подстерегать.

Я решил сэкономить вопрос до того случая, когда неправду в ответе можно будет уловить достаточно быстро. А пока головных болей хватало и без этого. Так что я, возможно, просто сидел там и терял свое драгоценное время. Впрочем, это был уж мой характер: сидеть и выжидать, чтобы убедиться в безопасности. Лучше выждать, чем ради сэкономленной минуты бросаться очертя голову навстречу опасности. Вообще-то этот опыт приходит после именно встреч с опасностью.

Лучше с осторожностью обстояло дело раньше, когда я был женат, или просто когда Марианна ходила везде со мной. Она и сама часто подсказывала, в каком направлении нужно двигаться, а потом и Дана (еще до исчезновения души) всегда предупреждала меня об опасности. А уж сколько помогала Тайва, вообще не упомнить. Даже Пэгги, моя крылатая кобыла, начинала уж слишком демонстративно ржать или прядать ушами, когда моя глупость заходила чересчур далеко. А теперь мне никто ничего не советовал, меня не дергали и не намекали на мои ошибки. Предстояло все делать самому. Я и так уже привык, чтобы рядом со мной кто-то был. То есть, мне снова нужна была жена. Но после сильной одной любви и двух женитьб я не горел желанием жениться опять. Если, конечно, на моем жизненном пути не встретится женщина, на которой я мог б жениться действительно по любви. Мне вдруг захотелось, чтобы появилась Марианна и, оставив ее желание сохранить невинность, вышла за меня замуж. Но она клещом вцепилась в свою девственность. Последнее, что я о ней слышал, что она взяла на себя организацию снабжения лошадьми деревень. Она просто вызывала в поселок какую-нибудь пару лошадей, которая обеспечивала потомством, а потом — тягловым скотом — всех жителей. Правда, единорогов могли использовать исключительно дети, но ведь свет-то клином не сошелся на одних единорогах. А дел у Марианны наверняка было много, поскольку обзавестись лошадьми желали в каждой деревне.

Впрочем, что мне с того? Разве есть на свете женщина, женившись на которой, я мог бы получить еще и истинную любовь? Какая-нибудь такая, могущая быть умной и ласковой без желания во чтобы-то ни стало остаться девственницей, или недемонша. Как найти такую любовь?

Я задумчиво отложи зеркало в сторону. На мгновенье в лучах солнца, как мне показалось, в зеркале мелькнуло изображение женского лица — правильные черты, красивые глаза и ярко-алая роза в волосах. Я тут же снова схватил зеркало и принялся до боли в глазах всматриваться в него, но там ничего уже не было. Так эта стекляшка наверняка решила подразнить меня.

Ведь это было зеркало, рассчитанное на вопрос-ответ, а потому оно не было способно ни на что, кроме ответа на вопрос, правдивого или не слишком правдивого. А я не задавал ему никакого вопроса. Поэтому оно никак не могло явить мне какое-то изображение, мне показалось.

Я задумался, соображая, что здесь явно что-то было не так. Я вдруг задумался над о том, какая женщина должна быть для меня идеалом. Ведь я, в конце концов, держал в руке не простое, а волшебное зеркало. А потому эта штука наверняка высветила на своей зеркальной поверхности нечто, представляющее для меня несомненный интерес.

Я решил, что зеркало просто хотело спровоцировать мена на задание вопроса. Чем больше вопросов оно могло бы заставить меня задать, тем меньше правды содержалось бы в ответе на каждый последующий вопрос, тем бесполезнее бы становилось зеркало для меня. Так, выходит, эта стекляшка просто хотела поскорее от меня избавиться.