Изменить стиль страницы

Тридцать сребреников

Из Библии. В Новом Завете (Евангелие от Матфея, гл. 26, ст. 14—16) сказано, что Иуда получил за предательство Иисуса тридцать сребреников:

«Тогда один из двенадцати, называемый Иуда Искариот, пошел к первосвященникам и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребреников; и с того времени он искал удобного случая предать Его».

Символ цены предательства (презрит.).

Триумф воли

С немецкого: Triumph des Willens.

Название документального полнометражного фильма немецкого кинорежиссера и продюсера Лени Рифеншталь (р. 1902), который был снят по распоряжению Адольфа Гитлера и при его поддержке. Сюжетом для фильма стал съезд национал-социалистической рабочей партии Германии в сентябре 1934 г. Вышел на экраны в 1936 г. и получил призы за кинорежиссуру и специальные киноэффекты.

Иносказательно: комментарий к чьему-либо успеху, достижению, которого человек добился в результате своего постоянства, упорства, других морально-волевых качеств (шутл.-ирон.).

Тришкин кафтан

Название басни (1815) И. А. Крылова (1769—1844). «У Тришки на локтях кафтан продрался», и для починки локтей кафтана он обрезал рукава и сделал заплаты. Когда же над его короткими рукавами стали смеяться, то он нашел способ исправить и эту беду:

О, Тришка малый не простой!
Обрезал фалды он и полы,
Наставил рукава, и весел Тришка мой,
Хоть носит он кафтан такой,
Которого длиннее и камзолы.

Мораль басни:

Таким же образом, видал я, иногда
Иные господа,
Запутавши дела, их поправляют,
Посмотришь: в Тришкином кафтане щеголяют.

Иронически о ситуации, когда по ограниченности средств пытаются решить некую проблему, пренебрегая решением другой или создавая новую проблему.

Трое суток шагать, трое суток не спать / Ради нескольких строчек в газете

Из «Песни журналистов» (1964), написанной композитором Вано Мурадели на слова поэта Александра Левикова (псевдоним Александра Ильича Аграновича, р. 1926).

Фраза-символ профессии журналиста-репортера.

Троянский конь

Иносказательно: хитрая ловушка; коварный, тайный замысел. См. Боюсь данайцев, даже дары приносящих.

Труба иерихонская

Из Библии. В Ветхом Завете (Книга Иисуса Навина, гл. 6) рассказывается об осаде евреями, возвращавшимися из египетского плена в Палестину, города Иерихона, который стоял у них на пути. Они осаждали его шесть дней, и неизвестно, сколько бы еще продлилось стояние под стенами этой крепости, если бы не чудо. На седьмой день священники евреев стали обходить стены города, трубя в трубы. И от их звука стены неожиданно рухнули.

Иносказательно: оглушающий, необыкновенно громкий голос (неодобр.). Отсюда же выражение «трубный голос (глас)».

Трубка мира

У индейцев Северной Америки был обычай при заключении мира выкуривать с врагом в знак примирения одну, общую трубку — «трубку мира». Так, в «Песне о Гайавате» американского поэта Генри Уодсуорта Лонгфелло (1807—1882) «Владыка жизни Гитчи Манито могучий», созвав вождей враждующих между собой индейских племен, говорит им (перевод Ивана Алексеевича Бунина, 1896):

Смойте краски боевые,
Смойте с пальцев пятна крови;
Закопайте в землю луки,
Трубки сделайте из камня,
Тростников для них нарвите,
Ярко перьями украсьте,
Закурите Трубку Мира
И живите впредь, как братья!

В России выражение стало популярно благодаря романам «Следопыт», «Прерия», «Последний из могикан» американского писателя Джеймса Фенимора Купера (1789—1851). «Выкурить трубку мира» — заключить мир, примириться.

Используется как образное определение примирения, мира, дружбы (шутл.).

Труды и дни

Название поэмы древнегреческого поэта Гесиода (VIII—VII вв. до н. э.), в которой описываются работы земледельца.

Употребляется в значении: рассказ о жизни и работе кого-либо, летопись чьей-либо жизни и творчества. Часто используется в мемуарной литературе.

Труженики моря

С французского: Les travailleurs de la mer.

Название романа французского писателя Виктора Гюго (1802—1885) о подвиге рыбака, спасшего судно от крушения.

Выражение было популярно в России, став в советское время основой для очень распространенных газетных штампов: «труженики полей», «труженики прилавка» и т. д. Известно также шутливо-ироническое словообразование польского фантаста Станислава Лема — «труженик космоса».

Труп врага хорошо пахнет

С латинского: Optime olere occisum hostem [оптимэ олерэ оксизум хостэм]. Буквально: Лучше всего пахнут вражьи кости.

Слова римского императора (69 н. э.) Авла Вителлия (15—69), который, по сообщению римского историка Светония («Жизнь двенадцати цезарей»), произнес их после сражения со своим предшественником — Марком Сальвием Отоном. Последний был провозглашен преторианской гвардией императором, а затем свергнут Вителлием. Пытаясь отстоять свой трон, Отон начал войну с «преемником», но был разбит его войсками и, желая избежать плена и позора, закололся кинжалом. Когда сам Вителлий прибыл на поле битвы, чтобы насладиться зрелищем победы, прошло уже некоторое время. Ощутив запах тления, кто-то из спутников нового императора сделал гримасу. На что Вителлий возразил: «Труп врага всегда хорошо пахнет».

Но, вернувшись в Рим, Вителлий правил недолго. Как сообщает Светоний, этот император «с красным от постоянного пьянства лицом и толстым брюхом» был растерзан римлянами — сторонниками Веспассиана (см. Деньги не пахнут), который и сменил его на императорском троне. «К счастью для государства, Вителлий оказался побежденным», — прокомментировал это событие римский историк Тацит.