Изменить стиль страницы

− Полиция не имеет понятия о том что произошло по тому адресу, где мы были. − Ответил Мас. − Мы должны здесь дождаться местных полицейских и рассказать им все что там случилось.

− Подложный шериф, подложные полицейские. − Проговорила Ирмариса. − Сумасшедший дом!

− Кому-то сильно понадобилась твоя книга, Ирмариса. − Сказал Мас.

− А ее ли она вообще? − Спросил Ли.

− Может, она и не моя, но я должна ее найти. − Ответила Ирмариса.

− Ты не знаешь, твоя она или нет? − Удивился профессор.

− Я много чего не помню. − Ответила она. − На первой странице написаны наши имена. Она имеет отношение к нам и мы должны ее найти.

На улице послышался вой полицейской сирены и рядом остановилась машина. Через несколько минут четверка уже давала показания.

− Значит, во всем виновата девчонка, которая только что отсюда ушла и скрылась? − Спросил офицер.

− Да. − Сказала Ирмариса.

− Что-то мне не верится в это. − Ответил человек. − И документы у вас подозрительные. Я вынужден вас задержать.

− Вы не можете нас задерживать. − Сказал профессор. − Я сам только что звонил в полицию, что бы сообщить обо всем.

− Что же вы ждали целые сутки?

− Вы не понимаете? Там были полицейские и мы не видели необходимости…

− Раз не видели, придется теперь увидеть. Вы задержаны.

− По какому обвинению? − Спросила Ирмариса.

− У вас не в порядке документы. − Ответил полицейский.

− Я могу взглянуть на ваши документы? А то слишком много развелось поддельных полицейских.

Человек достал свой документ и показал его Ирмарисе.

− Это документ? − Спросила Ирмариса. − Вы им свой зад подтирали?

− Да вы!… − Закричал тот и документ вылетел из его руки. Ирмариса поймала его и в несколько мгновений разодрала на клочки.

− Без бумажки ты букашка. − Сказала она. − Так или нет?

− Вы арестованы! − Закричал офицер, вынимая оружие. Он засвистел и забегаловку вскочило еще несколько полицейских. − Взять ее! − Приказал офицер.

Ирмариса взмахнула руками и во все стороны разлетелись молнии. Люди попадали на пол.

− Вы не имеете права меня задерживать. − Сказала Ирмариса. Она выдрала из рук человека свои документы.

Вокруг начали подниматься полицейские. Они все были в саже и их форма сыпалась с них клочьями. Оружие валялось на полу, разделенное на множество обломков.

− Назад! − Закричал кто-то и полицейские повыскакивали на улицу.

− Господи! Что же ты наделала? − Проговорил Мас.

− Вы можете уйти от нас в любой момент. − Ответила Ирмариса и пошла на выход.

Ее встретили там шквальным огнем и вокруг вновь засверкали молнии. За окном появились взрывы и полиция разбежалась подальше от Ирмарисы.

− Нам надо ехать. − сказала Сандра. Два человека вышли вслед за ней. Рядом остановился микроавтобус. За рулем была Ирмариса. Через несколько минут он уже мчался по шоссе, уходя от места.

Послышался шум. Позади раскрылась дверь и в нее вскочил человек. В его руках был автомат.

− Руки за голову! Прекратить движение! − Закричал он.

− Возьми его, Сандра. Будет третьим заложником. − Сказала Ирмариса. Человек не успел ничего сделать. Автомат вылетел из его рук и он оказался на самом краю. Сандра поймала его за руку, когда он чуть не вывалился на всем ходу из машины.

− Куда же ты собрался? − Спросила она, втягивая его назад. Она силой усадила его рядом с Ли. − Сиди и не дергайся. − Проговорила она и захлопнула дверцу машины.

− Почему ты меня не выбросила? − Спросил человек.

− Потому что я не убийца. − Ответила Сандра. − Хочешь чего нибудь понять, сиди и смотри.

Машина продолжала движение по шоссе. Откуда-то вынырнул вертолет и понесся сверху. Он зашел вперед и сел на дорогу. Ирмариса не снижала скорости.

− Мы врежемся! − Закричал Ли.

− Вот и хорошо, если врежемся. − Ответила Ирмариса. − Мертвых искать не будут. А не врежемся, тоже хорошо! − Выкрикнула она, когда вертолет резко пошел вверх. Машина проскочила под ним на всех скорости и вертолет вновь начал преследование. − Сандра, найди нам радио.

Через минуту в салоне зазвучали голоса полиции.

− Выставьте заслон на дороге. Они мчатся как сумасшедшие. − Говорил голос. − Мы не смогли их задержать.

− Передай им, что здесь их человек. − Сказала Ирмариса.

Сандра вышла на связь и сказала что нужно.

− Нам плевать на ваше вранье! − Ответил голос с вертолета.

− Извини, друг, но ты труп. − Сказала Сандра, взглянув на полицейского, сидевшего в машине.

− Нет! − Закричал он, бросившись на Ирмарису сзади. Он пытался что-то сделать, но Ирмариса продолжала вести машину несмотря на его вмешательство. Сандра стащила человека с нее.

− На кого кидаешься? − Спросила Сандра, усаживая его назад.

− Вы убийцы! − Проговорил человек.

− Это неправда. − Сказал Мас.

− А ты кто такой?

− Я Мас Хенк, профессор Лихского Университета. А это мой помощник, Ли Хиккилс.

− А они кто такие?

− Ирмариса Ливийская и Сандра Стелс. Они инопланетяне.

− Вы убили человека.

− Они никого не убивали. − Сказал Мас. − Того человека убила Мерис Килт. Я видел это собственными глазами.

− И больше никто этого не видел?

− Это видели Ирмариса и Сандра. И это знают два поддельных полицейских, которые там были. Они забрали длинного, который похитил Мерис Килт.

− Она же убийца, а вы говорите, что ее похитили.

− Ее похитили и похитители пытались ее убить. − Сказал Ли. − Только получилось наоборот.

− Тогда, почему она удрала? Почему вы удираете от полиции?

− Потому что ваша полиция продажная сучка. − Ответила Ирмариса. − Нас пытались задержать за то что у меня якобы не в порядке документы.

− Если они у вас в порядке, вам незачем было бежать.

Ирмариса вынула бумагу и протянула ее полицейскому.

− Смотри, в порядке или нет?

Тот некоторое время рассматривал документ.

− Здесь нет отметки о прибытии на планету.

− Это повод для ареста? − Спросила Ирмариса.

− У вас здесь столько всяких отметок, словно вам пять тысяч лет. − Сказал человек.

− А мне и есть пять тысяч лет. − Ответила Ирмариса. Сандра забрала у полицейского ее документ и вернула ей. − Я крылев.

− Крыльвы давно вымерли. − Сказал человек.

− Вот потому вы ничего и не понимаете, что так думете. − Ответила Ирмариса.

− Я наблюдаю за ней уже второй день и заявляю, что она не совершала никаких существенных правонарушений.

− Сопротивление полиции это не нарушение?

− Сопротивление не полиции, а непонятно кому. − Ответил Мас. − Мы уже в третий раз нарываемся на нарушения со стороны полиции.

− Вы обязаны рабираться с этим в участке, а не стрельбой!

− Если говорить о стрельбе, то пока стреляли только в меня. − Сказала Ирмариса.

− А кто стрелял по машинам?

− Это была не стрельба, а фейерверк. − Ответила Ирмариса. − Если бы я начала стрелять, там никого бы не осталось в живых.

− Это только слова. − Сказал человек.

− Скоро ты поймешь, что это не слова. − Ответила Ирмариса.

Машина выехала из-за поворота. И впереди появился полицейский кордон. Ирмариса подняла руку и выпустила вперед шаровую молнию. Она прошла через лобовое стекло и унеслась к выставленному заграждению.

Впереди появился огромный взрыв. Пламя подняло вверх несколько машин, раскидывая их в разные стороны и микроавтонус пронесся по ровной свободной дороге.

Позади на нее сыпались какие-то осколки. Сандра вновь настроилась на полицейскую волну.

− Дьявол! − Кричал кто-то. − У них там что, пушка в машине?!

− Какая пушка? − Послышался ответ. − Это не может быть пушка!

− Крыльва вам не надо, господа? − Спросила Ирмариса.

− Вызовите авиацию! Их надо уничтожить! − Кричал голос.

Машина проскочила через поле и влетела в лес. Ирмариса свернула на проселок и остановила через минуту.

− Я говорила вам, профессор, что это может быть опасным. Вы можете остаться.