Изменить стиль страницы

«Bene, allora parliamo di sopravvivenza,» disse Svengaard.

«Intendiamoci bene,» lo avvertì Calapine. «Tra di noi ci sono alcuni che diranno che il vostro aiuto è semplicemente dovuto. Voi siete ancora nostri prigionieri. Altri pretenderanno che vi sottomettiate e confessiate tutto sull’Associazione Clandestina.»

«Sì, è giusto intendersi alla perfezione,» replicò Svengaard. «Ma chi sono i vostri prigionieri? Io, che non ero un membro dell’Associazione e che so poco su di essa. Avete Glisson, che ne sa molto di più di me, ma di sicuro non è conoscenza di tutto. Boumour, uno dei vostri farmacisti fuggiti, ne sa ancora meno di Glisson. Poi ci sono i Durant, ma loro probabilmente conoscono soltanto la cellula di cui facevano parte, e poco altro. Cosa ci guadagnereste a strapparci con la tortura quel poco che sappiamo?»

«Il suo piano per salvarci,» rispose Calapine.

«Il mio piano richiede cooperazione, non coercizione,» ribatté Svengaard.

«E ci permetterà soltanto di continuare a vivere, e non di ritornare al nostro stato di immortali, non è così?» chiese Calapine.

«Dovreste esserne lieti,» affermò il medico. «Vi darebbe la possibilità di maturare, di dare un senso alle vostre vite.» Con un gesto, indicò la sala. «Qui dentro vi siete rinchiusi in una falsa adolescenza! Vi siete limitati a giocare! Io vi offro la possibilità di vivere!»

È davvero così? si chiese Calapine. Questa nuova percezione della vita è causata dall’essere coscienti che dovremo morire?

«Non sono così sicuro che noi Cyborg coopereremo,» annunciò Glisson.

Harvey ne aveva avuto abbastanza. Balzò in piedi, fissò furioso Glisson. «Tu, robot, vuoi che la razza umana muoia! Proprio tu! Tu, che rappresenti un altro vicolo cieco dell’evoluzione!»

«Stupidaggini!» replicò Glisson.

«Ascoltate,» disse Calapine e fece loro udire frammenti di quello che gli Optimati stavano trasmettendo sui canali di comunicazione. Le voci rimbombarono nella sala: «Possiamo ovviare allo squilibrio enzimico con le nostre sole risorse!»… «Eliminate quelle creature!»… «Qual è il suo piano? Qual è il suo piano?»… «Iniziate la sterilizzazione!»… «…il suo piano?»… «Quanto tempo avremo ancora da vivere se… «Non c’è dubbio sul fatto che possiamo…»

Calapine, premendo un interruttore, interruppe il flusso di voci. «Il suo piano dovrà essere sottoposto al voto di tutti gli Optimati,» disse. «Se lo ricordi, Svengaard.»

«Morirete tutti, e presto, se noi non cooperemo,» ribatté Glisson. «Voglio che questo sia perfettamente chiaro a tutti.»

«Lei conosce il piano di Svengaard?» chiese Calapine.

«Per me, il suo ragionamento è trasparente,» affermò il Cyborg.

«Io penso di no,» disse Calapine. «L’ho visto curare Nourse. Ha manipolato il dispensatore affinché somministrasse un’overdose di aneurina e inostol. Ricordando questo particolare, mi chiedo quanti di noi moriranno nel tentativo di arrestare questo processo che continua nei nostri corpi? Io stessa avrei rischiato di assumere un quantità tale di quelle sostanze? Forse è così che si spiega il senso di euforia che si è impadronito di noi? Dopo aver provato una tale eccitazione, chi di noi vorrà ricadere in uno stato di… noia quasi del tutto priva di emozioni?» Fissò Svengaard. «Queste sono alcune delle domande che volevo farle.»

«Conosco il piano di Svengaard,» ribatté acidamente Glisson. «Mettere sotto controllo le vostre emozioni, e poi impiantare un dispensatore di enzimi nei vostri corpi.» Un lieve sogghigno scoprì una fila di denti sul volto del Cyborg. «È la vostra sola speranza. Ma se accetterete, noi avremo vinto.»

Calapine lo fissò sconvolta.

Harvey fu colpito dal tono meschino e brutale della voce di Glisson. Aveva sempre saputo che i Cyborg erano troppo calcolatori e freddamente logici per poter prendere decisioni puramente umane, ma fino a quel momento non aveva mai avuto una dimostrazione tanto lampante di quella verità.

«È questo il suo piano, Svengaard?» chiese Calapine.

Harvey balzò in piedi. «No! Non lo è!»

Svengaard annuì tra sé e sé. Ma certo! Lui che è umano come me, un padre, ha intuito subito qual è il mio piano.

«Tu affermi di sapere quello che io, un Cyborg, ignoro?» si stupì Glisson.

Svengaard fissò Harvey con espressione interrogativa.

«Gli embrioni,» affermò Harvey.

Svengaard annuì, fissò Calapine. «Io propongo di farvi impiantare in permanenza degli embrioni vivi,» spiegò. «Fungeranno da strumenti di controllo, vi aiuteranno a eliminare i vostri squilibri ormonali. Recupererete le vostre emozioni… l’amore per la vita, l’eccitazione da voi tanto apprezzata.»

«Lei ci propone di trasformarci in vasche viventi per gli embrioni?» chiese Calapine con voce carica di meraviglia.

«Il processo di gestazione potrà essere ritardato per secoli,» aggiunse Svengaard. «Con l’utilizzo di ormoni appropriati, potrà essere applicato anche agli individui di sesso maschile. Chiaramente con loro si dovrà usare il parto cesareo, ma questo non sarà doloroso… né avverrà di frequente.»

Calapine rifletté sulle parole di Svengaard, chiedendosi perché quel suggerimento non l’avesse disgustata. Un tempo, era stata nauseata dal pensiero che Lizbeth Durant portasse un embrione dentro di sé, ma Calapine comprese che la sua ripugnanza era stata mescolata ad invidia. Sapeva che non tutti gli Optimati avrebbero accettato quel metodo. Alcuni avrebbero sperato di poter ritornare al loro vecchio stile di vita. Sollevò lo sguardo verso il circolo dei sensori. Però nessuno era sfuggito a quell’intossicante eccitazione. Avrebbero dovuto rassegnarsi al fatto che tutti morivano… prima o poi. A loro rimaneva soltanto il poter scegliere quando.

Dopo tutto, non possedevamo l’immortalità, ma solo l’illusione di essa. Ma l’abbiamo avuta… per eoni.

«Calapine!» esclamò Glisson. «Lei non starà pensando di accettare questa… assurda proposta?»

Il Cyborg è sconvolto dall’idea di una soluzione escogitata da esseri di carne, pensò Calapine. Poi disse, «Boumour, lei che ne pensa?»

«Sì,» intervenne Glisson, «ci dica la sua opinione, Boumour. Dimostri l’assurdità di questa… proposta.»

Boumour si voltò, studiò Glisson, sbirciò Svengaard, i Durant, sollevò lo sguardo verso Calapine. Negli occhi di Boumour splendeva una conoscenza nota solo a lui. «Ricordo ancora… com’ero,» disse. «Io… penso che stessi meglio… prima di venir modificato.»

«Boumour!» esclamò Glisson.

Boumour lo ha ferito nel suo orgoglio, pensò Svengaard.

Lo sguardo di Glisson si fissò con intensità meccanica su Calapine. «Non è ancora detto che vi aiuteremo!»

«Ma noi non abbiamo bisogno di voi!» dichiarò Svengaard. «Non avete il monopolio delle vostre tecniche. Il vostro aiuto ci farebbe risparmiare un po’ di tempo, ci faciliterebbe il compito, ecco tutto. Ma possiamo trovare da soli gli embrioni che ci servono.»

Glisson fece correre lo sguardo su tutti i presenti. «Ma i miei calcoli non avevano previsto che li avreste aiutati!»

Poi il Cyborg tacque, gli occhi divenuti improvvisamente vacui.

«Dottor Svengaard,» disse Calapine, «sarà in grado di creare altri embrioni fertili come quello dei Durant? Lei ha assistito all’intrusione dell’arginina. Nourse credeva che fosse possibile replicare il fenomeno.»

«Sì, è possibile,» confermò Svengaard. Poi rifletté. «Anzi… è molto probabile.»

Calapine alzò lo sguardo verso i sensori. «Se accettiamo questa offerta,» spiegò, «continueremo a vivere. Capite? Adesso siamo vivi, ma fino a poco tempo fa non lo eravamo veramente.»

«Vi aiuteremo, se proprio dobbiamo,» capitolò Glisson, e la sua voce suonò untuosa.

Soltanto Lizbeth, immersa in uno stato di docilità bucolica provocata dalla gravidanza, accortasi che le sue emozioni si stavano placando, intuì il ragionamento logico che aveva fatto cambiare idea al Cyborg. Gli individui docili potevano essere facilmente controllati. Ecco cosa aveva pensato Glisson. Ora che sapeva che il Cyborg poteva provare orgoglio o rabbia, Lizbeth era in grado di leggere i suoi pensieri con chiarezza stupefacente.