• 1
  • На странице:

Оценка: 8.89 (19) 1 12
Писатель: Гомер
Количество страниц: 58
Книга закончена
Символов: 1270220
БВЛ - Серия 1. Книга 3. Перевод с древнегреческого. В том вошли всемирно известные поэмы Гомера «Илиада» и «Одиссея» в классических переводах Н. И. Гнедича и В. А. Жуковского. Вступительную статью написал С. Маркиш, примечания и словарь мифологических и географических названий и имен подготовил известный филолог и знаток античности С. Ошеров. далее

Оценка: 9.08 (13) 3 9
Количество страниц: 49
Книга закончена
Символов: 338554
Поэма "Витязь в тигровой шкуре" является самым значительным памятником грузинской литературы XII века, отличающимся жизнеутверждающим пафосом, героическим духом и светлым гуманизмом. Перевод с грузинского Н. Заболоцкого. Вступительная статья И. Абашидзе. Примечания и словарь некоторых терминов, собственных имен и географических названий Саргиса Цаишвили. Иллюстрации С. Кобуладзе. Издание 1969 года. далее

Оценка: 8.27 (11) 4 5
Писатель: Гомер
Количество страниц: 25
Книга закончена
Символов: 530292
«Одиссея» (поэма о странствиях Одиссея ), древне-греческая эпическая поэма, вместе с «Илиадой» приписываемая Гомеру . Законченная несколько позже «Илиады», «Одиссея» примыкает к ней, не составляя, однако, её прямого продолжения. В отличие от героической тематики «Илиады», «Одиссея» содержит преимущественно сказочный материал; в образе героя выделяются умственные и нравственные качества. Героем широко распространённого в мировом фольклоре сюжета о муже, возвращающемся после долгих скитаний неузнанным на родину ко дню новой свадьбы своей жены, является здесь участник троянского похода Одиссей. С этим сюжетом переплетена в «Одиссее» часть другого сюжета – о сыне, разыскивающем отца. В античности «Одиссея» ценилась ниже «Илиады», однако вместе с ней служила основой воспитания. «Одиссея», как и «Илиада», дала материал теориям эпоса у И. В. Гёте, Ф. Шиллера, В. Гумбольдта. Русские переводы «Одиссеи» в прозе появляются с конца 18 в.; стихотворный перевод В. А. Жуковского – в 1849. Современный поэтический перевод «Одиссеи» принадлежит В. В. Вересаеву (опубликован посмертно в 1953). далее

Оценка: 9.83 (6) 2 3
Писатель: Гомер
Количество страниц: 102
Книга закончена
Символов: 685919

Оценка: 9.75 (4) 1 2
Количество страниц: 134
Книга закончена
Символов: 666385
В книгу великого римского поэта Публия Вергилия Марона (70 – 19 гг. до н. э.) вошли его известные произведения: сборник пастушеских стихов «Буколики», дидактическая поэма «Георгики», эпос «Энеида».

Оценка: 10 (2) 1 1
Количество страниц: 82
Книга закончена
Символов: 489120

Оценка: 10 (2) 1
Количество страниц: 33
Книга закончена
Символов: 752090
В книгу великого римского поэта Публия Вергилия Марона (70–19 гг. до н. э.) вошли его известные произведения: сборник пастушеских стихов «Буколики», дидактическая поэма «Георгики», эпос «Энеида». В настоящем томе «Библиотеки всемирной литературы» «Буколики» и «Георгики» публикуются в переводе С. Шервинского, коренным образом переработанном для этого издания; перевод «Энеиды», выполненный С. Ошеровым в 1954–1969 годах, публикуется впервые. Вступительная статья Сергея Васильевича Шервинского. Примечания Надежды Андреевны Старостиной. Иллюстрации Д. Бисти.   далее

Оценка: 8.5 (2) 2
Количество страниц: 11
Книга закончена
Символов: 51372
Язык книги: Украинский
Поэма Гайдамаки Поэма Т.Г. Шевченко (1814-1861) "Гайдамаки", опубликованная в Петербурге в 1841 году и посвящённая как раз событиям 1768 года на Правобережной Украине, написана через семьдесят лет после народного возмущения со слов свидетелей и участников последнего и, в частности, по рассказам собственного деда, Ивана Андреевича Швеца, функционера "Колиивщины". Произведение, таким образом, представляет собой довольно объективную картину крестьянского восстания, вызванного национальным и религиозным гнетом со стороны поляков. "Если старые люди врут, то и я вместе с ними",- писал Тарас Шевченко. Поэт и сам родился (в 1814 году) в центре гайдамацкого движения, в селе Кириловка Звенигородского уезда Киевской губернии, что неподалёку от Умани, и, таким образом, у Тараса Григорьевича, как и у И. Мазуса, был свой, особый интерес к событиям на Правобережье. Поэма начинается с описания стачки поляков и евреев против коренного населения Из произведения Т.Г. Шевченко со всей предельностью следует, что главной целью восставших было покарать поляков! Крестьяне сжигали помещичьи усадьбы, уничтожали шляхту семьями, но особенно преследовали так называемых барских (от города Бар, где оформилось движение) конфедератов, которые считали, что польские власти недостаточно прижимают коренное население.<> Трагічні події ХVІІІ століття та яскраві образи Гайдамаччини гостро і безкомпромісно підкреслюють душевний біль Шевченка за Україну та її народ. Читач не знайде на цих сторінках жодного білого штриха чи плями, проте здивується конфедератам, Яремі, Гонті в Умані, створеним уявою художника Олексія Колесникова. А також глибинній відповідності їх «огненому» слову Кобзаря й українській культурі тих часів. Текст першодруку окремою книжкою (Гайдамаки / Поема Т. Шевченка. — Санктпетербург, 1841)   далее

Оценка: 8 (2) 1
Книга закончена
Первый неподцензурный сборник Имя Отчество К.Кедрова  Илл. автора

Оценка: 10 (1) 1
Количество страниц: 20
Книга закончена
Символов: 114030
Язык книги: Украинский

Оценка: 10 (1) 1
Писатель: Скотт Вальтер
Количество страниц: 29
Книга закончена
Символов: 156293
Беглая монахиня Констанция де Беверли — второстепенный персонаж поэмы, действие которой происходит в начале XI в. Она помогает своему любовнику лорду Мармиону в его интригах против Ральфа де Уилтона, жениха богатой наследницы Клары де Клер. Мармион планирует сам завладеть Кларой, и, узнав об этом, Констанция возвращается в аббатство Уитби и вручает игуменье документы, изобличающие предателя. Затем она пытается отравить прибывшую в монастырь Клару, за что ее и замуровывают в стену. Вальтер Скотт полностью выдумал главного героя своей поэмы. Он не имеет абсолютно никакого отношения к норманнам Мармионам из замка Тамворт (Стаффордшир), чей род пресекся в конце XIII в. далее

Оценка: 10 (1) 1
Количество страниц: 3
Книга закончена
Символов: 27527
М. М. Херасков — поэт, высоко ценившийся современниками и практически полузабытый потомками, — вошел в русскую культуру прежде всего как автор масштабных эпических поэм на национально-героические темы (в XVIII столетии задачу создания таких произведений ставили перед собой все европейские литературы). Помимо таких поэм, как «Чесмесский бой» и «Россиада», Хераскову принадлежит значительное количество лирических стихотворений разных жанров, трагедии, комедии, драмы, несколько повестей и романов. В данном издании представлена поэма «Россиада», оды, стансы и басня. Примечания: М. М. Херасков, П. Орлов. далее

Оценка: 10 (1) 1
Количество страниц: 24 Книга не закончена и не будет
Символов: 127795
Лэ о Лэйтиан (The Lay of the Leithian, Лэ об Освобождении от Оков) - незаконченная поэма Дж. Р. Р. Толкина о Берене и Лютиэн. Это - великая история любви смертного человека и Берена и бессмертной эльфийской девы Лютиэн. История любви, во имя которой совершались подвиги. далее

Оценка: 10 (1) 1
Количество страниц: 7
Книга закончена
Символов: 29149
41 стихотворение в основном 2013 – 2014 годов. Как ясно из названия сборника, это попытка «срезать внутреннее село». Всем желающим – саркастично-абсурдный лингво-секатор для этой цели.  

Оценка: 10 (1) 1
Книга закончена
В том "Библиотеки мировой литературы для детей" помещены поэмы великих восточных поэтов средневековья: Фирдоуси (X в.) "Шах-наме", Низами (XI в.) "Лейли и Меджун", Ш. Руставели (XII в.) "Витязь в тигровой шкуре", А. Навои (XV в.) "Фархад и Ширин".  далее
  • 1
  • На странице: