Писатель:
Литературная премия:

Премия Стрега

Страниц: 132
Символов: 933386
В избранное добавлена 214 раз
Прочитали: 129
Хотят прочитать: 201
Читают сейчас: 16
Не дочитали : 5
ID: 271
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Итальянский
Книга закончена
Год написания книги: 1980
Год печати: 2004
Издательство: Симпозиум
Город печати: Санкт-Петербург
Создана 10 декабря 2010 10:16
Опубликована
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

9.07 / 10

116 88 19
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Умберто Эко (р. 1932) – один из крупнейших писателей современной Италии. Знаменитый ученый-медиевист, семиотик, специалист по массовой культуре, профессор Эко в 1980 году опубликовал свой первый роман – «Имя розы», принесший ему всемирную литературную известность.

Действие романа разворачивается в средневековом монастыре, где его героям предстоит решить множество философских вопросов и, путем логических умозаключений, раскрыть произошедшее убийство.

☁Dřėąm☁
28 января 2015 00:58
Оценка: 10
Имею ли я право писать объемный отзыв на данную книгу? Думаю, что нет, так автор постарался максимально замаскировать  сокровище  под замысловатым ничего незначащим названием, под парой сотен страниц (ридера), преодолеть которые равносильно читательскому подвигу, под многочисленными теологическими спорами и дебатами, под огромным информационным пластом новых знаний,  переварить  которые крайне сложно для неискушенного исследователя Средневековья. Но если Вы смогли пробраться через все эти  ловушки , то в итоге получаете в награду не просто прекрасный исторический детектив, написанный неповторимым языком с размеренным погружением в загадочную историю, а целую философскую систему, которая имеет прямое отношение к нашим дням. Я думала, что мне будет тяжело читать литературу, где повествование идет от лица монаха, посвятившего свою жизнь служению Господу. Теология всегда являлась для меня крайне интересной стороной нашей жизни, но не располагающей к широкой дискуссии с другими лицами. Слишком резкими могут показаться мои слова для ортодоксов той или иной религии. Но я ошиблась. Эта книга не приобщает к религии, а отвращает от неё. Здесь, конечно, можно поспорить, что Вильгельм до конца своих дней остался приверженцем Господа, монахом-францисканцем, но именно он олицетворяет в себе человека разочарованного, сомневающегося и, как ни странно, неверующего. Он передает мысли самого Умберто, который, чем больше изучал католические трактаты, тем больше становился атеистом.  Я перестал верить в Бога, когда мне было за 20 после изучения Фомы Аквинского. Можно сказать, он чудесным образом излечил меня от моей веры . Сам факт, что первый свой роман Умберто написал к 50-ти годам настораживает (ведь мы убедились, что пишет он гениально), его желание  убить монаха  (по признанию самого автора именно из этой идеи родилась "книга") нашло выход в произведении не единожды. Но вот в чем парадокс, при существовании Господа кто для него более предпочтителен в раю на пуховых подушках? Разочарованный Вильгельм, наделенный гордынею и не обремененный сочувствием или монахи аббатства, отбивающие поклоны и погрязшие в интригах, порочных связях, оказавшиеся в плену у блеска драгоценных камней?
 
В итоге, детективная составляющая призвана заманить, заинтриговать и не отпустить  своего  читателя, но это только формально главная идея  Имя розы . Произведение заставляет сомневаться, является  25 кадром , скрытой антирекламой христианства, торжества разума, а не веры. Я большая противница тех отзывов, что благодарят Умберто в открытии глаз на Католицизм. Некоторые думают будто разоблачая его, он таким образом превозносит чистоту и духовность Православия. Это не так. Он писал о том, в чем лучше разбирался, под сомнения автор ставит многочисленные трактаты и Вселенские Соборы, артефакты, которые имели место быть до раскола христианской церкви. Понимаю, многие со мной не согласны, но особенностью Православия является исключение необходимости бороться с папством. Основой нашей культуры было не разделение власти (церковной и светской), а олицетворения в одном человеке – православия, самодержавия и народности. Оттого еретики не являлись "переходящим знаменем" в борьбе за власть и влияние между папой и императором. У нас не получили широкого распространения индульгенции, хотя отпускные грамоты выдавались и в России, монастырским крестьянам жилось не лучше крепостных или государственных. Наша власть боролась не с еретиками, а с преступниками против законной власти, против наместника Бога на земле. В России не сложилось традиции "разбирать" церковь на составляющие, так как она никогда по-настоящему не угрожала занять светский престол.  Имя розы  устами Хорхе выводит одну из первопричин  брожения в умах  европейцев -  работы философа разрушали одну из областей знания, накопленных христианством за несколько столетий . Именно тяга к знаниям часто соперничает с верой. Наше Просвещение очень припозднилось во времени и носило более локальный и  мирный  характер. Одно дело ставить опыты, терзаться сомнениями и доказывать, боясь быть спаленным на костре, что земля круглая и совсем другое пользоваться готовыми принятыми в просвещенном обществе открытиями. Когда открытия опережают время их всегда воспринимают в штыки, проходят годы и тоже открытие уже рассматривается как гениальный прорыв. Отсюда и дисбаланс – традиционное пока еще негибкое христианство (а в данном контексте именно Католичество) и прогрессивные знания (смех не мешает религиозности) не смогли мирно ужиться в Средневековой Европе. Кстати, сейчас на мой взгляд ситуация полностью противоположная, Православие не успевает реформироваться и подстраиваться под уклад светского российского общества…
Лана
16 января 2015 01:29
Оценка: 10
Потрясающая книга. Это не просто интересный детектив, скажем даже закрытый детектив. И все соблюдено по  канонам жанра : ограниченный круг, откуда нет входа-выхода извне, даже невзирая на то, что в монастырь кто-то постоянно приходит, читателю абсолютно ясно, что убийца не может быть посторонним. Есть сыщик – дедуктивные способности которого: ум, природное любопытство, внимательность, умение быстро и четко анализировать, не оставляют сомнения, и есть его помощник – ему, как и читателю, разъясняется каждый момент расследования.
Это не просто  исторический детектив. Я плохо знаю эту эпоху, только по книгам Мориса Дрюона. Орден тамплиеров уже давно разнесен в клочья, мало того, проклятье магистра уже начало сбываться. Церковное духовенство и власть имущие пытаются делить господство, эпидемии, неурожай, голод, простое население борется, чтобы хоть как то выжить. Одним словом, мрачное Средневековье, а впереди еще столетняя война. И в эту эпоху автор погружает читателя полностью.
В книге очень много философских рассуждений, и напрямую они затрагивают не только религиозные аспекты. Автор о многом заставляет задуматься, в том числе о знании как таковом. В первую очередь, книга это – знание. И должна быть доступна для людей, так же как и знание. Но ведь знание не всегда приводит к созиданию, иногда оно служит и разрушению.
  • «
  • 1
  • 2
  • На странице:
TaniaSher
11 марта 2023 05:13
Оценка: 10
What's in a name? that which we call a rose
By any other name would smell as sweet
W.  Shakespeare
Пожалуй, одна из самых сложных книг, которые я читала. Если оценивать сюжет и обозначенный жанр (детектива), то я бы не пела дифирамбы, не плясала с бубном и не ставила 10 баллов.
Но книга­­- это не только сюжет. Это стиль, слог, мастерство автора погрузить в атмосферу, мастерство переводчика (тут я просто преклоняю колени) и многое другое. Порой за всем этим сюжет отходит на второй план и теряет свое первоначальное значение.
Так вот у Умберто Эко я читала действительно гениальное произведение-путеводитель по средневековью. В одной из рецензий написано (и я полностью согласна):
«Люди читают Артура Хейли, чтобы узнать, как живет аэропорт. Если вы прочтете эту книгу, у вас не останется ни малейших неясностей относительно того, как функционировал монастырь в XIV веке».
Для того, чтобы лучше описать весь масштаб религиозных течений, столкновений со светской властью, философских суждений была выбрана сюжетная канва с монастырем во время Собора, где в замкнутом пространстве столкнулись и вынуждены были взаимодействовать во время творившихся убийств абсолютно разные по своим взглядам, происхождению и достатку люди.
Я честно не была готова ко всему этому и мне было откровенно тяжело читать книгу до тех пор, пока я не перестала сосредотачиваться на детективной линии, психовать над скрупулезными описаниями арок, сводов, и начала наслаждаться потоком новых для себя открытий. Все стало реально интересно, как бывает интересно пытливому студенту, попавшему на лекцию к именитому преподавателю, умеющему преподнести материал так, что раскрыв рот слушаешь от звонка до звонка.
 
PS: Название. Автор, как специалист по философии средних веков и в области знаков, с одной стороны наложил печать розы (особый тайный знак) от лица своего героя Адсона на всё, что произошло в монастыре, а с другой стороны он взял самый многозначный символ, давая разночтения и оставив на суд читателей оценку, трактовку смысла и поиск истины. В этом случае название книги теряет значение и главным остается наполнение (как розу ты не назови… )
 
PPS: если вы любители Дена Брауна и пытаетесь  найти похожее по стилю и сюжету произведение- вам не в эту дверь.
☘︎Т∀Нюш∀☘︎
8 февраля 2023 05:34
Оценка: 7
Долго шла к знакомству с автором. Рецензии друзей побудили не прислушиваться к интуиции, а взять и попробовать. На этот раз права была интуиция. Восторгов читателей разделить не могу. Для моего восприятия было сложно, что очень мешало продираться через текст мне непонятный и неблизкий.
 
В любом случае знакомство с творчеством нового для меня писателя состоялось. Этот опыт был довольно интересным и запоминающимся, но совсем не плохим. С первых страниц мне пришелся по душе язык и стиль, которым написан роман. Я обожаю, когда удается передать атмосферу времени и места. В этом плане здесь все прекрасно. Благодаря таланту писателя я перенеслась в мрачное средневековье в итальянскую горную местность, где находилось каменное строение аббатства. Вместе с героями книги удалось его рассмотреть более-менее детально (насколько позволяет мне мое воображение). И, конечно, полнейший восторг от лабиринтов и тайн библиотеки. Правда, для меня эти шесть дней, которые описаны в книге, растянулись по ощущению на долгие мрачные осенние месяцы. И детективная история, которая является основой произведения, теряла свою актуальность, затираясь в затяжных философских рассуждениях, бесконечных спорах на тему религии, политики. Интерес ослабевал. Были периоды, когда книгу в руки брать не хотелось. Своеобразная ломка, между одновременным желанием и невозможностью читать.
 
Сегодня история аббатства и происходивших в нем убийств, соперничества и драмы, рассказанная Умберто Эко, уже позади. Я в предвкушении новой литературы и положительных эмоций. "Имя розы" я не смогу посоветовать к прочтению другим, но ее образы остаются у меня в памяти, определенные выводы, которые мне показались интересными, так же отпечатались в сознании.
В этом лице, иссушенном ненавистью к философии, я впервые в жизни увидел лик Антихриста. Он не из племени Иудина идет, как считают его провозвестники, и не из дальней страны. Антихрист способен родиться из того же благочестия, из той же любви к Господу, однако чрезмерной. Из любви к истине. Как еретик рождается из святого, а бесноватый — из провидца. Бойся, Адсон, пророков и тех, кто расположен отдать жизнь за истину. Обычно они вместе со своей отдают жизни многих других. Иногда — еще до того, как отдать свою. А иногда — вместо того чтоб отдать свою. ... совершил дьявольские деяния потому, что он так сладострастно любил свою правоту, что полагал, будто все позволено тому, кто борется с неправотой. ... боялся второй книги Аристотеля потому, что она, вероятно, учила преображать любую истину, дабы не становиться рабами собственных убеждений. Должно быть, обязанность всякого, кто любит людей, — учить смеяться над истиной, учить смеяться саму истину, так как единственная твердая истина — что надо освобождаться от нездоровой страсти к истине
serg_8
8 февраля 2022 13:56
Оценка: 10
...Единственные полезные истины - это орудия, которые потом отбрасывают...
Фильм и сериал я не смотрел, но роман сильный. История, философия и детектив переплелись в книге.
Очень хороши монологи церковников. Одна проповедь Хорхе чего стоит. Начинаешь чувствовать, что и на стороне антагонистов главных героев есть своя правда.
Книга с момента её издания стала ещё актуальнее. В наше время, когда права человека становятся почти что религией, за не следование которой практически уже отлучают, а смех "Шарли Эбдо" всё более напоминает то, о чём предрекал монах Хорхе, равно как месть за этот смех со стороны религиозных ортодоксов, эта книга позволяет взглянуть на всё происходящее через историческую призму уже происходившего в средние века.Farewell
Перевод в целом хорош. Иногда меня коробили некоторые современные словечки в устах героев, но с другой стороны находились и такие удивительно как найденные слова, которые здорово ложились на текст, украшая его.
Загудаева Ольга
8 декабря 2021 02:54
Оценка: 7
Порой даже не понимала, о чем читаю. Столько не перевариваемой для меня ереси... Философия - не мой конек. А имя преступника напрашивалось сразу, и сенсацией для меня не стало. Короче, читала без энтузиазма, дочитала - и слава Богу. Понятно, что это не легкий бульварный роман, читающийся от скуки. Но и серьезные глубокие по содержанию произведения мне не чужды, те, которые перекликаются с моими мыслями. Но эта книга - не моя. Каждый для себя решит - читать или нет. Только после прочтения можно составить СВОЕ мнение о книги, никак не опираясь на отзывы других читателей.
Alexander Sol
10 сентября 2019 13:04
Оценка: 10
прекрасная книга. Кто хочет окунуться и в детектив и в религиозные течения стародавних времен и в противостояние папы, императора и ордена францисканцев и во внутреннюю жизнь средневекового монастыря - читайте. А к тому же есть прекрасная жизненная философия
Lesya25
19 июня 2017 15:07
Оценка: 10
Мне книга понравилась, несмотря на то, что начало далось тяжеловато из-за специфического стиля изложения. Но дальше я полностью погрузилась в историю.
Очень ярко прописан характер главного героя Вильгельма Баскервильского. Этот уже пожилой человек отличается наблюдательностью, умом, цинизмом и довольно специфическим для того времени взглядом на вещи (если не сказать – еретичным). Его помощник очень молодой, неискушенный, восхищен умом своего наставника (вообще не зря их сравнивают с Холмсом и Ватсоном, с натяжкой, но в принципе похоже). И они вдвоем будут расследовать преступления в закрытом аббатстве. И пытаться разгадать тайны библиотеки.
 
Детективная линия разворачивается на фоне политических интриг между папой римским и императором. Атмосфера мрачноватая, иногда зловещая, много истории, философии, но читается на удивление очень интересно, так как ироничные высказывания Вильгельма часто разряжали обстановку.
На мой взгляд, каждый сможет найти в этой книге для себя что-то интересное. Кого-то привлечет детектив, кого-то может история или интересные богословские высказывания. Сюжет закручен очень интересно, а язык отлично стилизован под ту эпоху Perfectly
Alexa-M
18 ноября 2016 13:14
Оценка: 10
В своем роде, это уже классика жанра. Несмотря на довольно непростое изложение, особенно в начале, затягивает история неимоверно) Детектив, интрига, образы героев и конечно же атмосфера - все великолепно)
Книга - шедевр!
LittleFox
7 апреля 2016 08:07
Оценка: 9
Мрачная атмосфера придает этому роману особый, неповторимый шарм. Изысканный стиль автора очаровывает, а детективная линия в антураже средневековья описана очень ярко и подробно. Неординарная книга Applause
Emmannise
29 декабря 2015 02:08
Оценка: 10
Как редко попадаются такие хорошие книги. 10++++
satok
24 декабря 2015 16:52
Какая блаженная ересь! Да простят меня все поклонники этого шедевра. Кружевной слог оставляет приятное послевкусие (видимо, именно поэтому я дочитала эту книгу до конца), но в целом, книга у меня вызывает сожаление о затраченном времени.
army
17 ноября 2015 07:03
Оценка: 10
За Умберто Эко отдельный поклон переводчику, Елене Александровне Костюкович
Agafya
17 ноября 2015 06:55
Оценка: 10
Мммм-дамс, Такого результата я от своей реплики не ожидала!!!)))
Мой оппонент-филолог не просто удалила свой комментарий, на который я отвечала (а ведь достаточно было просто исправить одну орфографическую ошибку!).
Она удалила ВСЕ свои комментарии и, видимо, ушла с сайта, предварительно обминусив не только мой отзыв на Умберто Эко, но и мои восторги по поводу изданий Пушкина и русских народных сказок с превосходными иллюстрациями Билибина и Зворыкина))))
Неужели я её допекла больше, чем Yaroslawa, которая довольно жестко и грамотно с ней полемизировала по поводу "Жития протопопа Аввакума"??? I do not know
Теперь и та дискуссия повисла в воздухе.....
Поскольку я не хочу, чтобы мой отзыв висел, прицепленный к удалённому комментарию, я его тоже удалю, а здесь повторю лишь содержательную часть, без полемической. Итак:
 
Читала и перечитывала "Имя Розы" с удовольствием и упоением.
Многократно возвращалась к сцене пожара в библиотеке -- и каждый раз ревела навзрыд, вспоминала сгоревшие рукописи некоторых наших монастырских собраний и американские бомбардировки монастыря святого Бенедикта в Монтекассино с февраля по май 1944 г. (хотя и считается, что библиотека была заранее вывезена в Ватикан, но бомбить монастырь VI в.! Такое могут только американцы!).
Описания обустройства монастырского скриптория и библиотеки доставили просто чувственное наслаждение.
Роман прекрасен и абсолютно уникален.
Вообще, вызывает интерес всё, к чему прикладывает руку Умберто Эко, даже те вещи, где он просто редактор или составитель.
Гениальный учёный и писатель!
Марина Нечаева
14 сентября 2015 16:03
Оценка: 8
Хороший, качественный детектив. Но от размеренности сюжета порой подташнивало. Скучновато. Dream Хотя, чего я хотела? Это ж монастырь...
toria881
26 августа 2015 11:23
в институте меня заставили прочитать эту книгу, помню что я ее ненавидела!теперь  вот нашла ее в своей библиотеки и решила перечитать добровольно, поняла что не смогу((  книга и правду очень хорошая, но читать ее для отдыха не советую)
Agafya
ответила toria881 17 ноября 2015 07:06
Оценка: 10
Смею обратить Ваше внимание на то, что эту книгу "читали для отдыха" миллионы людей в десятках стран, отнюдь не только филологи и историки.
Она была бестселлером в ту эпоху, когда компьюторы еще использовались только для работы, а книги распространялись в бумажном варианте.
Эту книгу купила вся читающая Европа еще до перевода на русский язык (это было еще то время, когда у нас не приветствовались книги с религиозной проблематикой).
Когда вышел русский перевод, нам с мужем не сразу удалось его купить, пришлось дожидаться переиздания.
Боюсь, Вы сильно недооцениваете любовь людей к интеллектуальному чтению.
~ Берегиня ~
1 июня 2015 04:21
Оценка: 10
"Имя розы", пожалуй, один из самых необычных романов 20 в (и это при том, что практически каждое произведение, написанное в это время, весьма и весьма специфично).
Не зря ведь роман является бестселлером вот уже не одно десятилетие. У. Эко было очень важно, чтобы читатель развлекался, читая его книгу. Соединяя в своем произведении фабулу, столь интересную для массового сознания, автор на этой "завлекательной" основе строит многослойный, подверженный множественности интерпретаций, текст:
Ты думаешь, что тебе нужен секс или криминальная интрига, где в конце концов виновного поймают? И как можно больше действия? Но в то же время тебе совестно клевать на преподобную тошнятину, состряпанную из  рук покойницы  и  монастырских застенков ? Отлично. Так я тебе устрою много латыни, и мало баб, и кучу богословия, и литры крови, как в Гран-Гиньоле. И ты в конце концов у меня взвоешь:  Что за выдумки! Я не согласен!  И тут-то ты уже будешь мой, и задрожишь, видя безграничное всемогущество Божие, выявляющее тщету миропорядка. А дальше будь умницей и постарайся понять, каким способом я заманил тебя в ловушку.

Это слова из "Заметок на полях" Эко - замечательного небольшого приложения к роману, чуть-чуть приоткрывающего край завесы на пути к пониманию "Имени розы".
Разумеется, данный роман - это и детектив (хотя детективной линии здесь как будто и вовсе не уделяется должного внимания). Автор и сам настаивает на первичности такого прочтения (чего только стоят имена героев). Это и историческая проза, поскольку неосведомленному рядовому читателю (в том числе и мне) сложно держаться на плаву в океане имен, терминов и событий, отраженных в книге. Каждый читатель воспримет роман по-своему, и он будет прав. В этом мне и видится необычность произведения (см. выше): до Эко при всем плюрализме художественное произведение все же обладало системой критических оценок, более или менее адекватных авторскому пониманию своего творения. Умберто Эко же, хоть и имеет свое представление о созданном им тексте,  не навязывает это представление нам с вами. Напротив, лукавый писатель затеивает игру с читателем, вводит его в лабиринт смыслов романа и оставляет там выпутываться самостоятельно.
"Имя розы" - это и разноголосица точек зрения (так как символ розы принципиально обширен), и ИМЯ предметов; слова; знак, обозначающий действительность. "Шерлок Холмс" Эко виртуозно умеет оперировать этими знаками (этот герой без особых усилий разгадал тайну лабиринта в монастыре), но он же становится пленником собственных абстрактных умопостроений (песня Апокалипсиса).
Замена действительности знаками редуцирует мир до автономных пустых обозначений, снижая то, что обозначает. Так библиотека, чьими духовными богатствами невозможно воспользоваться, становится кладбищем - в прямом и переносном смысле. Знание, употребленное во зло ничтожно, но и знание, которому суждено уйти в забвение,  не стоит ничего. Потому кажется неприемлемым и христианство,  ушедшее от своих первооснов (сжигать человека лишь из-за спора "богат или беден был Христос"!), и любая другая - политическая или религиозная - система, превращающая знание в мертвый груз, в догму. Этим книга Эко приобретает статус вневременной...
  • «
  • 1
  • 2
  • На странице: