ВАРИАНТЫ

ПРЕДИСЛОВИЕ

Право, печатной бумаги развелось столько, что не придумаешь скоро, что бы такое завернуть в нее.

ВД1 — газетной бумаги

Еще бы ничего ~ какой-нибудь оборвавшийся мальчишка, посмотреть… ВД1, ВД2;

П, Тр — оборванный мальчишка

Мне легче два раза в год съездить в Миргород, в котором, вот уже пять лет, как не видал меня ни подсудок из земского суда, ни почтенный иерей, чем показаться в этот великой свет.

ВД1 — показаться в этот свет великой

У нас, мои любезные ~ слышатся издалеча, бренчит балалайка, а подчас и скрыпка, говор, шум…ВД1, ВД2;

П, Тр — издалече

Никто не скажет ~ вынимал из пазухи опрятно сложенный, белый платок, вышитый…ВД1, ВД2;

П, Тр — вынимал из-за пазухи

Никто не скажет ~ и прятал в пазуху. ВД1, ВД2;

П, Тр — прятал за пазуху

Откуда он слов понабрался таких!

ВД1 — Откуда он слов понабирался

Не говоря ~ поговорку: «не мечите бисера перед свиньями»  ВД1, ВД2;

П, Тр — не мечите бисер пред свиньями

Про Диканьку же, думаю, вы наслушались вдоволь. ВД1, ВД2;

П, Тр — вы наслышались вдоволь

А про сад и говорить нечего: в Петербурге вашем, верно, не сыщете такого. ВД1, ВД2;

П, Тр — не сыщется такого

За то уже ~ то дынь подадим таких, каких вы отроду… ВД1, ВД2;

П, Тр — дынь подам таких

Что то за пироги, если б вы только знали: сахар, совершенный сахар! ВД1, ВД2;

П, Тр — что за пироги

Голодрббец — бедняк, бобыль.

ВД1 — Голодрббець

Знбхор — многознающий, ворожея.

ВД1 — ворожей

Комура — анбар. ВД1

ВД2 — амбар

Оселйдец — длинный клок волос на голове, заматывающийся на ухо.

ВД1 — Оселйдець

Пейсики — жидовские локоны.

ВД1 — Пйсики

Пэтря — кушанье, род каши.

ВД1 — кушанье

Хлупец — парень.

ВД1 — Хлупець

Чумакъ — обозники, едущие в Крым за солью и рыбою.

ВД1 — малор. извозчики

СОРОЧИНСКАЯ ЯРМАРКА

Из старинной легенды. ВД1, ВД2;

П, Тр — Из старой легенды

Всё как будто умерло ~ звонкий голос перепела отдается в степи.

ВД1 — гром перепела

Серые стога сена и золотые снопы хлеба станом располагаются в поле и кочуют по его неизмеримости.

ВД1, ВД2, П — скирды сена

Такою роскошью блистал один из дней жаркого августа тысячу восемьсот… восемьсот…ВД1, ВД2, П;

Тр — августа в тысячу восемьсот

Одиноко в стороне тащился на истомленных волах воз, наваленный…

ВД1, ВД2, П — тащился истомленными волами воз

Но ни один из прохожих ~ рад бы был это сделать прежде, если бы не злая мачеха… ВД1, ВД2 П;

Тр — это сделать

Но мы и позабыли, что ~ шерстяной зеленой кофте, по которой… ВД1, ВД2;

П, Тр — засаленной кофте

Своенравная, как она в ~ год переменяла свои окрестности, выбирая себе новый путь и окружая себя новыми, разнообразными ландшафтами.

ВД1, ВД2, П — переменяет свои окрестности, выбирает себе новый путь и окружает

Ряды мельниц подымали на тяжелые колеса свои широкие волны и мощно кидали их, разбивая в брызги, обсыпая пылью и обдавая шумом окрестность. ВД1, ВД2, П;

Тр — подымали на тяжелые свои колеса

Красавица наша задумалась, глядя ~ вдруг слова: «ай да дивчина!»

ВД1, ВД2, П — ай да девушка [Аналогичное исправление дальше не указывается.]

Чтоб он подскользнулся на льду, антихрист проклятый! ВД1, ВД2;

П, Тр — поскользнулся на льду

Столетней! что у него молоко еще на губах…

ВД1 — еще молоко

Волы, мешки, сено, цыганы, горшки, бабы, пряники, шапки — всё ярко, пестро, нестройно; мечется кучами и снуется перед глазами.

ВД1 — цыгане

Жилки ее вздрогнули, и сердце забилось так, как еще никогда, ни при какой радости, ни при каком горе: и чудно, и любо ей показалось, и сама не могла растолковать, что делалось с нею. ВД1, ВД2, П;

Тр — Жилки ее вздрогнули; сердце забилось

Это магическое слово заставило его, в ту же минуту, присоединиться к двум громко разговаривавшим негоциантам, и приковавшегося к ним внимания уже ничто не в состоянии было развлечь.

ВД2, П — присоединиться к двум громко разговаривающим негоциантам

Вот, что говорили негоцианты о пшенице… Тр;

ВД1, ВД2, П — нет.

«Да, говорите себе, что хотите», думал про себя отец нашей красавицы, не пропускавший ни одного слова из разговора двух негоциантов: «а у меня десять мешков есть в запасе».

ВД1, ВД2, П — наш знакомец

«Как чертовщина?» ВД1;

ВД2, П, Тр — Какая чертовщина

Заседатель, чтоб ему не довелось обтирать губ после панской сливянки, отвел для ярмарки проклятое место, на котором, хоть тресни, ни зерна не спустишь.

ВД1 — больше обтирать губ

А я на четвертый только день после свадьбы выучился обнимать покойную свою Хвеську, да и то спасибо куму: бывши дружкою, уже надоумил.

ВД1, ВД2, П — Чорт меня возьми, если я не на четвертый только день

«Эх, хват! за это люблю!» говорил Черевик, немного ~ выпил до дна, хватив потом ее вдребезги.

ВД1 — обратив потом ее вдребезги

Что скажешь~ находились купцы даже из Гадяча и Миргорода — двух знаменитых… ВД1;

ВД2, П, Тр — купцы из Гадяча

Что скажешь ~ Полтавской губернии, — выглядывать получшую деревянную люльку в медной… ВД1, ВД2;

П, Тр — выглядывать получше

Думаю, оборваннейший из всех голодрабцев. ВД1, ВД2;

П, Тр — оборваннейший из всех голодранцев

Тут Черевик наш заметил и сам, что разговорился чересчур, и закрыл в одно мгновение голову…

ВД2, П — разгорячился чересчур

Усталое солнце уходило от мира, спокойно пропылав свой полдень и утро; и угасающий день пленительно и ярко румянился.

ВД1 — и спокойно пропылав свой полдень

Усталое солнце уходило от мира, спокойно пропылав свой полдень и утро; и угасающий день пленительно и ярко румянился.

ВД1, ВД2, П — день и пленительно, и грустно, и ярко румянился, как щеки прекрасной жертвы неумолимого недуга в торжественную минуту ее отлета на небо

«Не за двадцать, а за пятнадцать отдам, если не солжешь только!» отвечал парубок, не сводя с него испытательных очей. ВД1, ВД2, П;

Тр — испытующих очей

Так грозная сожительница ~ и долго стоял в недоумении на нем, будто длинное страшное привидение… ВД1, ВД2, П;

Тр — стоял на нем в недоумении

«Сущая безделица, Хавронья Никифоровна ~ если сосчитать, то не будет и пятидесяти штук, яйца же большею частию протухлые».