Изменить стиль страницы

КАБ1 — [только] очень далеко

Лицо его не представляло ничего особенного; оно было почти такое же, как у многих худощавых стариков, один подбородок только выступал очень далеко вперед, так что он должен был всякой раз закрывать его платком, чтобы не заплевать; маленькие ~ подозрительно самый воздух.

КАБ1(п) — дабы

Лицо его не представляло ничего особенного; оно было почти такое же, как у многих худощавых стариков, один подбородок только выступал очень далеко вперед, так что он должен был всякой раз закрывать его платком, чтобы не заплевать; маленькие глазки еще не потухнули и бегали из-под высоко ~ самый воздух.

КАБ1(п) — а прочее всё было решительно так же: рот с тонкими цепко сжатыми губами несколько провалился в середину, ибо извнутри нечем было подпереть его; оба ряда зубов, верхний и нижний, давно убрались, оставив на место себя, в виде гарнизона, по одному зубу и то плохому. Какой-то беспокойный огонь бродил в его еще не вовсе потухнувших маленьких глазах: они бегали

Гораздо замечательнее ~ болталось четыре полы, из которых охлопьями лезла хлопчатая бумага.

КАБ1(п) — Замечательнее всего был костюм его: конечно можно было догадываться, что на нем был халат, но из чего состряпан был халат, этого уже нельзя было догадаться: еще на спине и боках видны было приметы бумажной материи, но обшлага, отвороты на груди и полы вверху до того были замаслены и залоснились, что походили на юфть, из которой шьют матросам сапоги, да и весь халат имел такое странное устройство, что сзади едва ли не висели

Гораздо замечательнее был наряд его: никакими средствами и стараньями нельзя бы докопаться, из чего состряпан был его халат: рукава и верхние полы ~ хлопчатая бумага.

КАБ1, ПБЛ4(п) — халат его

Словом, если бы Чичиков встретил его, так принаряженного, где-нибудь у церковных дверей, то, вероятно, дал бы ему медный грош.

КАБ1(п) — одним словом

Словом, если бы Чичиков встретил его, так принаряженного, где-нибудь у церковных дверей, то, вероятно, дал бы ему медный грош.

КАБ1(п) — приодетого

Словом, если бы Чичиков встретил его, так принаряженного, где-нибудь у церковных дверей, то, вероятно, дал бы ему медный грош.

КАБ1 — он;

ПБЛ4 — то он

Ибо к чести героя нашего нужно сказать, что сердце у него было сострадательно и он не мог никак удержаться, чтобы не подать бедному человеку медного гроша.

КАБ1, ПБЛ4(п) — отказаться

Ибо к чести героя нашего нужно сказать, что сердце у него было сострадательно и он не мог никак удержаться, чтобы не подать бедному человеку медного гроша.

КАБ1, ПБЛ4(п) — медный грош

У этого помещики была тысяча с лишком душ, и попробовал бы кто ~ овчин выделанных и сыромятных, высушенными рыбами и всякой овощью, или губиной.

КАБ1(п) — почти тысяча

У этого помещики была тысяча с лишком душ, и попробовал бы кто найти у кого другого столько ~ всякой овощью, или губиной.

КАБ1(п) — кто-нибудь

У этого помещики была тысяча с лишком душ, и попробовал бы кто найти у кого другого столько хлеба, зерном, ~ Не довольствуясь сим, он ходил еще каждый день по улицам своей деревни, заглядывал под мостики, под перекладины, и всё, что ни попадалось ему: старая подошва, бабья тряпка, железный гвоздь, глиняный черепок, — всё тащил к себе и складывал в ту кучу, которую Чичиков заметил в углу комнаты.

КАБ1(п) — сена, столько сукон, шерсти, холста и всех домашних произведений, которыми были завалены его кладовые. Заглянул бы кто-нибудь на рабочий двор, где под крышами, сараями лежали целые сотни поделанных на запас колес, бочек, ведер, которые никогда еще не употреблялись, ему бы показалось, что он пришел в ту широкую часть Москвы, где в воскресный день, начиная от Плюшихи до Смоленского рынка, всё занято торгом деревянной посуды, навезенной мужиками окрестных деревень, где крашеное и не крашеное дерево темнеет и желтеет вплоть до самого Дорогомиловского моста, и еще долго выказывается потом урывками по всей дороге до заставы, желтея издалека между мужичьими зимними шапками, сухопарыми, бородатыми клячонками, пока, наконец, не кончится город и не покажется одна необъятная снежная равнина, вся сверкающая тонкими искрами, вся перерезанная скрипучей цепью обозов, то нагоняющей, то отстающей, и мужики подбегают вслед за телегами, похлопывая в рукавицы, замахиваясь кулаком на лошадок. Как тонкий дымок, струится пар дыхания их в морозном воздухе, а в голове грезится расчет, почем и как продать, и где в каком месте стать со своим деревом, приехавши на многолюдный московский рынок. Всех этих произведений стало бы слишком на пять таких имений, какое было у Плюшкина, но человека трудно чем-нибудь насытить. Не довольствуясь этим

У этого помещики была тысяча ~ амбары и сушилы загромождены были таким множеством холстов, сукон, овчин выделанных и сыромятных, высушенными рыбами и всякой овощью, или губиной.

КАБ1(п) — сушильни

Заглянул бы кто-нибудь к нему на рабочий двор, где наготовлено было на запас…

КАБ1 — нет

Заглянул бы кто-нибудь к нему ~ двор, куда ежеденно отправляются… КАБ1;

ПБЛ4, РЦ, МД1 — куда ежедневно

Заглянул бы кто-нибудь ~ мочки и прочий дрязг, коробья из тонкой гнутой осины, бураки из плетеной берестки и много всего, что идет на потребу богатой и бедной Руси.

КАБ1, ПБЛ4(п) — всякой

На что бы, казалось, нужна ~ их употребить даже на два таких имения, какие были у него, — но ему и этого казалось мало.

ПБЛ4 (ошибка переписчика), РЦ — употреблять

Не довольствуясь сим, он ходил еще каждый день по улицам своей деревни, заглядывал под мостики, под перекладины, и всё, что ни попадалось ему: старая подошва, бабья тряпка, железный гвоздь, глиняный черепок, — всё тащил к себе и складывал в ту кучу, которую Чичиков заметил в углу комнаты.

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — Не довольствуясь

“Вон, уже рыболов пошел на охоту!” говорили мужики, когда видели его, идущего на добычу.

КАБ1, ПБЛ4(п) — завидели

И в самом деле, после него незачем было мести улицу: случилось проезжавшему офицеру потерять шпору, шпора эта мигом отправилась в известную кучу; если баба, как-нибудь зазевавшись у колодца, позабывала ведро, он утаскивал и ведро.

КАБ1(п) — Какой-то проезжий офицер потерял шпору, шпора эта тот же час отправлялась;

КАБ1 — случилось проезжавшему офицеру потерять шпору, шпора эта мигом отправлялась

Впрочем, когда приметивший мужик уличал его тут же, он не спорил и отдавал похищенную вещь; но если только она попадала в кучу, тогда всё кончено: он божился, что вещь его, куплена им тогда-то, у того-то или досталась от деда.

КАБ1(п) — тут же уличал его

Впрочем, когда приметивший мужик уличал его тут же, он не спорил и отдавал похищенную вещь; но если только она попадала в кучу, тогда всё кончено: он божился, что вещь его, куплена им тогда-то, у того-то или досталась от деда.

КАБ1(п) — но как только

А ведь было время, когда он только был бережливым хозяином! был женат и семьянин, и сосед заезжал к нему сытно пообедать, слушать и учиться у него хозяйству и мудрой скупости. КАБ1;

ПБЛ4, РЦ, МД1 — пообедать

Всё текло живо и совершалось размеренным ходом: двигались мельницы, валяльни, работали суконные фабрики, столярные станки, прядильни; везде, во всё входил зоркий взгляд хозяина и, как трудолюбивый паук, бегал, хлопотливо, но расторопно, по всем концам своей хозяйственной паутины. ПБЛ3;

КАБ1, ПБЛ4, РЦ, МД — валильни

В доме были открыты все окна, антресоли были заняты квартирою учителя-француза, который славно брился и был большой стрелок: приносил всегда к обеду тетерек или уток, а иногда и одни воробьиные яйца, из которых заказывал себе яичницу, потому что больше в целом доме никто ее не ел.

КАБ1(п) — уток или тетерек

На антресолях жила также его конпатриотка, наставница двух девиц. МД1;

МД2 — компатриотка

На старшую дочь Александру Степановну ~ полка, и обвенчалась с ним где-то наскоро, в деревенской церкви, зная, что отец не любит офицеров по странному предубеждению, будто бы все военные картежники и мотишки.

КАБ1(п) — перевенчалась

На старшую дочь ~ где-то наскоро, в деревенской церкви, зная, что отец не любит офицеров по странному предубеждению, будто бы все военные картежники и мотишки.

После “наскоро”: в какой-то КАБ1(п)

На старшую дочь ~ церкви, зная, что отец не любит офицеров по странному предубеждению, будто бы все военные картежники и мотишки.

КАБ1(п) — ибо Александра Степановна знала

Отец послал ей на дорогу проклятие, а преследовать не заботился.

КАБ1(п) — и уже не заботился о ней больше

В доме стало еще пустее.

КАБ1, ПБЛ4 — пуще

Во владельце стала заметнее ~ определении, прося денег на обмундировку; весьма естественно, что он получил на это то, что называется в простонародии шиш.

КАБ1, ПБЛ4(п) — прося у него

Наконец последняя дочь, остававшаяся с ним в доме, умерла, и старик очутился один сторожем, хранителем и владетелем своих богатств.

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — остался

С каждым годом притворялись окна в его доме, наконец остались только два, из которых…

КАБ1, ПБЛ4 — осталось

С каждым годом притворялись окна в его доме, наконец остались только два, из которых…

КАБ1 — двое

С каждым годом притворялись окна в его доме, наконец остались только два, из которых одно, как уже видел читатель, было заклеено бумагою; с каждым годом уходили из вида, более и более…

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — уходили из вида его

С каждым годом притворялись ~ неуступчивее становился он к покупщикам, которые…

КАБ1 — становился

С каждым годом притворялись окна ~ гнили, клади и стоги обращались в чистый навоз, хоть разводи на них капусту, мука в подвалах превратилась в камень…

КАБ1(п) — и на скирдах и копнах смело можно было разводить капусту, потому что это был чистый навоз

С каждым годом притворялись окна ~ хоть разводи на них капусту, мука в подвалах…