Изменить стиль страницы

– Решил узнать, не нужен ли вам кипяток, – сказал Джекоб, все еще с подозрением поглядывая на Раймону.

– Да, принеси, пожалуйста. А еще принеси те замечательные пирожные, которые приготовила наша кухарка. Ну иди же.

Джекоб еще раз оглядел мисс Феербанкс с головы до ног, словно желая удостовериться, что ее не подменили и это действительно его хозяйка, потом покосился на Нэнси и вышел.

– За вами тут следят не меньше, чем за мной в доме папочки, – заметила Нэнси.

– Не без этого, – ответила Раймона, довольно улыбаясь. – Итак, перейдем к делу. Я не позволю тебе больше голодать. Милая Нэнси, никогда не нужно задумываться над тем, какой вилкой и ножом есть то или иное блюдо. Все очень просто: начинают с приборов, расположенных дальше всех от тарелки, и с каждой сменой блюд берут те ножи и вилки, которые лежат ближе к ней. Но все же запомни на всякий случай, для чего какой прибор предназначается. Вдруг – и такое бывает – какая-нибудь нерадивая хозяйка сервирует стол неправильно. Когда ты закончишь есть основное блюдо, положи на тарелку вилку и нож параллельно, чтобы их рукоятки немного выступали за край тарелки. Все ясно? Как пользоваться ножом, надеюсь, не надо объяснять?

– Не надо. Этому мама научила меня еще в далеком детстве.

– Я, собственно, и не сомневалась. А что касается того, что ты якобы чавкаешь, то я этого не заметила. Просто следи за собой. Отрезай и ешь маленькими кусочками. И не бойся спрашивать, как обращаться с незнакомым тебе блюдом. Не запуталась?

– Нет, все понятно. Вот только мне кажется, что, даже если я усвою все правила этикета, Ариэль все равно будет косо на меня смотреть.

– Что ж, если у нее разовьется косоглазие, это будет целиком ее вина. И вообще не обращай на нее внимания. Какая разница, как ты ведешь себя за столом, если рядом твои друзья? – сказала Раймона и со смаком отхлебнула из чашки.

Вошедший в этот момент Джекоб чуть не уронил поднос с чайником. Поистине в доме мисс Раймоны Феербанкс происходили странные вещи.

10

Накрыто было на двенадцать персон. Девять человек из числа друзей Ариэль и Брайана должны были появиться к ужину. Джеймс Миллер вот уже третий день отсутствовал, так как уехал заключать очередной контракт с очередными потенциальными клиентами. Ариэль решила, что не будет ничего страшного, если она воспользуется отсутствием отца и устроит небольшую вечеринку. Совсем крошечную. Ариэль потратила на ее проведение всего лишь несколько тысяч долларов, заказав угощение в фешенебельном ресторане и украсив дом гирляндами из цветов.

– К чему вся эта суета? – спросила Нэнси, наблюдая, как Ариэль указывает горничным, куда поставить букеты. – Такое ощущение, что сегодня у кого-то свадьба.

– О нет, – возразила со слабой улыбкой Ариэль, – на мою свадьбу цветов будет в сто раз больше.

– Если это показатель того, что свадьба удалась, я лично украшу весь дом, – съязвила Нэнси. – У вас тут все делается с размахом, не так ли? Если платье, то за пятнадцать тысяч, если вечеринка, то еда от лучших поваров.

– Не надо считать мои деньги, – сказала Ариэль.

– Твои?

– Моего отца – значит, мои, – подтвердила Ариэль. – Кстати, если хочешь, можешь к нам присоединиться, только не думаю, что тебе будет интересно с нами. Кстати, я пригласила Фреда.

Нэнси, которая собиралась выйти из гостиной, остановилась на пороге как вкопанная и обернулась.

– Фреда? Чего ради? Не знала, что вы стали такими близкими друзьями.

Ариэль равнодушно поджала плечами.

– Ты вообще многого не замечаешь.

– Да ну? И чего же именно?

– Лиза, я, кажется, просила тебя в этот угол поставить розы! – не обращая внимания на Нэнси, прикрикнула на служанку Ариэль. – Я тебя уволю, если ты будешь такой рассеянной.

– Не надейся, что я останусь на весь вечер в своей комнате, – сказала Нэнси. – Тем более если уж ты пригласила моего парня. Но об этом мы еще поговорим более подробно. Позже.

Нэнси была страшно раздражена. Она поднялась в свою комнату и изо всех сил пнула ногой тумбочку. И конечно же сильно ушибла ногу.

Что за дурная привычка пинать что ни попадя, когда меня разозлят! – обругала себя Нэнси, которой, как ни странно, от боли стало легче. Так можно и ногу сломать.

Это надо же – пригласить Фреда!

Этот факт никак не укладывался у Нэнси в голове. Чего ради Ариэль обхаживает Фреда? Чтобы позлить старшую сестру? И почему же Фред ничего не сказал Нэнси? Ведь они виделись сегодня.

И вообще Фред в последнее время стал такой странный…

Ну ладно, устрою я тебе праздник, а то ты что-то слишком расслабилась, подумала Нэнси и принялась рыться в шкафу.

Ты запомнишь этот вечер надолго, Ариэль.

Ариэль смотрела вслед вышедшей из гостиной Нэнси и зловеще улыбалась.

Что, не нравится? А почему я должна с тобой считаться, сестричка? Кого хочу, того и приглашаю. Тебя никто не зовет сегодня присоединяться к нам. Да и Фред не расстроится, если тебя не будет рядом. Я уж как-нибудь сумею развлечь его.

Соперничество с сестрой принимало угрожающие масштабы. У Ариэль появилась навязчивая идея быть лучше Нэнси во всем. Раньше она думала, что это будет просто, но теперь стала сомневаться в своих силах, и это выводило Ариэль из себя.

После того как сдружилась с этой старухой Феербанкс, Нэнси начала вести себя достойнее любой леди из высшего общества. Ариэль и не подозревала в Нэнси таких талантов.

Планы Ариэль по выдворению сестры из дома с треском провалились. Она перепробовала все возможные варианты, даже пыталась обвинить Нэнси в краже весьма дорогой броши. Джеймс так стыдил Ариэль за эту выходку, что она не смела показываться ему на глаза несколько дней. Конечно, не потому, что в ней вдруг проснулась совесть, а чтобы отец успел забыть о ее проделках.

Теперь Ариэль решила действовать осторожнее. У нее появился план, который должен был исполниться на сто процентов. Ариэль лелеяла мечту отбить Фреда у своей сестры.

Единственным досадным препятствием был Брайан. Ариэль вовсе не хотела, чтобы расстроилась ее свадьба. Но чем-то придется пожертвовать ради того, чтобы избавиться от Нэнси.

– Ой, я, кажется, опоздала! – воскликнула Нэнси, влетая в гостиную, где уже собрались гости.

Нэнси с удовлетворением отметила удивленные взгляды, которыми встретили ее одиннадцать человек. Трое, правда, отреагировали не только недоуменными возгласами. Лицо Ариэль перекосилось от злости. На мгновение Нэнси показалось, что сестра сейчас же бросится к ней и вытолкает за дверь, но Ариэль сдержалась и только сильно побледнела.

Фред, который стоял подле Ариэль, изумленно воззрился на Нэнси, а потом смущенно опустил глаза. Это огорчило Нэнси больше всего. От Фреда она никак не ожидала, что он будет ее стыдиться.

Я это запомню, мысленно пообещала себе Нэнси. Грош цена тебе после этого, милый.

Она повернулась к Брайану. Тот с невозмутимым видом рассматривал ее. В руках его был бокал с вином, и Брайан не спеша отпил глоток.

На губах Брайана играла легкая ироническая усмешка, которая, однако, ничуть не огорчила Нэнси. Напротив, она поняла, что только от Брайана можно ждать поддержки. Нэнси это удивило и обрадовало одновременно.

Собираясь на эту вечеринку, которую ее сестрица решила устроить, пока отца нет дома, Нэнси тщательнее обычного подбирала одежду. Она не раз слышала, как Ариэль в телефонных разговорах называла ее деревенской выскочкой, и сейчас решила отомстить сестре за это.

Раз она так боится, что я сделаю нечто, за что ей будет стыдно, раз она считает меня безвкусной простушкой, что ж, я подтвержу худшие из ее подозрений, решила Нэнси. Мне не нужны друзья, которые при встрече со мной будут делать мне комплименты, а за глаза смеяться над моей одеждой и поведением. Поэтому мне абсолютно плевать, что они обо мне подумают.