Изменить стиль страницы

Ариэль злобно фыркнула.

– На что это ты намекаешь? – спросила она задиристо.

– Я никогда ни на что не намекаю. Я всегда говорю прямо и…

– А вот и десерт! – с воодушевлением, выдающим его неискренность, воскликнул Брайан. – Я ужасно люблю мороженое, а ты, Нэнси?

Нэнси молча пододвинула к себе хрустальную креманку с мороженым и взялась за ложечку. Пусть хоть пытают меня, ни слова больше не скажу, решила она. Дайте хоть поужинать спокойно.

Однако ее мечтам не суждено было сбыться, так как Ариэль сегодня, как и Брайан, тоже пылала желанием вывести сестру из себя.

– Я бы хотела поговорить с тобой о твоем положении в доме отца, – сказала Ариэль. – Мне давно хочется все прояснить.

– Что именно? – спросила Нэнси.

– Например, как долго ты собираешься оставаться здесь? Месяц, два? А может быть, до конца жизни – своей или моей?

– Почему это так тебя тревожит? Дом большой, места в нем много, не думаю, что я чем-то могу стеснить тебя.

– Я тоже так не думаю, – сказала Ариэль вполне миролюбиво. – Не забывай только, что мы с Брайаном вскоре собираемся пожениться.

– А кто же вам мешает переехать? – резонно заметила Нэнси. – Я тоже считаю, что молодожены должны жить отдельно от родителей.

Ариэль поперхнулась мороженым.

– То есть ты хочешь сказать, что уехать нужно нам? – резко сказала она. – А ты будешь сидеть на папочкиной шее и болтать ножками?

– Я не так уж часто позволяла себе сидеть на его шее. Теперь имею право. Хотя я понимаю тебя, Ариэль, на его шее уже давно прочно устроилась ты и теперь, вероятно, боишься, что нам обеим не хватит места. Что ж, ты права. Вот я и говорю, что кому-то стоит потесниться. Уж не думаешь ли ты, что отец будет обеспечивать тебя и Брайана и после того, как вы поженитесь? По-моему, муж сам должен заботиться о своей семье. Не так ли, Брайан? – Нэнси повернулась к нему.

– Это мы как-нибудь решим без твоего участия, – буркнул он.

Все трое замолчали. Нэнси все еще кипела от возмущения. Она могла бы еще много чего высказать сестре и ее будущему мужу, но решила поберечь нервы. Ее раздражало то, что Брайан полностью встал на сторону Ариэль. Хотя на чью еще сторону он мог встать? Эти двое – два сапога пара. Оба эгоистичные, бесчувственные снобы.

– Нам пора домой, – заявила Нэнси, с полминуты повозив ложечкой в мороженом. – Если у вас, конечно, нет других планов. В противном случае, я поеду одна.

– Нет, мы поедем вместе, – сказал Брайан, вставая и беря под руку Ариэль.

Нэнси не стала дожидаться сладкую парочку и первой села в автомобиль. Ей не терпелось как можно скорее оказаться дома. Дома… Разве может она назвать этот чужой, огромный особняк своим домом? Дом – это что-то теплое, светлое, это место, куда ты всегда можешь прийти, когда тебе плохо, и где тебя всегда ждут. А здесь разве ее кто-нибудь ждет?

А не уехать ли обратно, к маме? – подумала Нэнси. И к Фреду. Вот кто всегда рад меня видеть.

6

Фред был не робкого десятка, но и он растерялся, когда прибыл в Лос-Анджелес. Иона снабдила его кучей наставлений по поводу того, как найти Нэнси и что следует сказать ей, но сейчас у Фреда все вылетело из головы.

Он стоял у ворот дома Джеймса Миллера и не знал, что ему дальше делать. Проще всего было бы нажать на кнопку звонка, но Фред почему-то не решался.

– Фред? – услышал он удивленный голос за своей спиной.

Фред обернулся. Рядом с ним стоял Генри Стронг.

– Я не знал, что вы должны приехать, – сказал Генри, приветливо улыбаясь. – Нэнси безумно обрадуется.

– Надеюсь.

Ему не очень-то нравился Генри, однако Фред рад был увидеть хоть одно знакомое лицо в этом городе.

– Она дома? – спросил Фред.

– Сейчас узнаем, – ответил Генри и с видом хозяина открыл дверь.

– Кто-нибудь дома, Лиза? – спросил Генри подошедшую к нему служанку.

– Мисс Ариэль и мисс Нэнси уехали по магазинам. А мистер Миллер с утра заперся в библиотеке.

– Понятно. Можете подавать обед. Я думаю, Джеймс скоро выйдет, как только узнает, что у него гости. Мистер Миллер постоянно работает, – пояснил он Фреду.

Генри провел Фреда в столовую и усадил за стол. Вокруг суетились служанки, раскладывавшие столовые приборы. Фред никак не мог заставить себя успокоиться. Он нервничал и с облегчением вздохнул, когда в столовую вошел высокий мужчина средних лет, который, по-видимому, и был отцом Нэнси.

– Это Фред, – представил его Генри. – Жених твоей дочери.

– Нэнси, надеюсь? – Джеймс улыбнулся. – Или, быть может, Ариэль нашла себе нового? Теперь, когда у меня две дочери, я начал путаться.

У Фреда отлегло от сердца. Джеймс Миллер оказался довольно простым в общении человеком.

– Да, я парень Нэнси, – сказал Фред. – Извините, что приехал без предупреждения…

– Как там поживает Иона? – спросил Джеймс.

Фред пожал плечами.

– Как обычно. То есть она скучает без Нэнси, а так все в порядке.

Однако Джеймса не так просто было сбить с толку. Если Нэнси не желает ему рассказывать о своей матери, то он все выпытает у Фреда.

– Нэнси говорила, что у Ионы есть друг, – осторожно начал Джеймс и заметил насмешливый взгляд Генри.

– Друг? – переспросил удивленный Фред. – Нет, у Ионы нет друга. Может быть… – Фред запнулся, начиная соображать, что к чему.

Фред был умным мужчиной и сразу чувствовал фальшь. Если Нэнси сказала отцу, что у Ионы кто-то есть, то сказала неспроста. Возможно, Нэнси хотела позлить Джеймса или же просто доказать ему, что им и без него жилось неплохо. А Иона еще молодая и по-прежнему красивая женщина. Так что действительно странно, что у нее никого нет.

– У нее был друг, – поправился Фред. – но, насколько я знаю, они не виделись вот уже несколько недель. По-моему, он куда-то уехал… ненадолго.

Джеймс вздохнул.

А чего я еще хотел услышать, старый дурак? – обругал он себя. Если я начал спрашивать о личной жизни Ионы, то какой ответ рассчитывал получить? Что она до сих пор обливается слезами, вспоминая меня?

– Итак? – поспешил на помощь другу Генри. – Вы надолго в наш город или только в гости к Нэнси?

– О, мы с радостью примем вас! – живо откликнулся Джеймс. – Хотя давай по-простому, раз уж я почти твой тесть. Где ты остановился? Предлагаю тебе сегодня же перебраться к нам.

– Нет, спасибо, – гордо ответил Фред. – Я остановился в гостинице… – Он запнулся, поймав удивленный взгляд Генри. – Она расположена далеко от центра. Но зато довольно дешевая.

Фред закашлялся. Он прекрасно понимал, что несет чушь. Понятие «дешевое» в этом городе означало то, что вы все равно разоритесь на гостиницах.

– Я могу себе это позволить, – пояснил Фред, все больше смущаясь.

Он хотел добавить, что у него солидный счет в банке, что деньги достались ему от матери, которая никогда не была бедной, и что он действительно может себе позволить гостиницу даже в центре города, но промолчал.

– Нэнси будет очень рада, – в который раз повторил Генри.

Фред ясно видел по его глазам, что он сам не верит в то, что говорит.

Неужели Нэнси ничего обо мне не рассказывала своему отцу? – подумал Фред. Здорово, нечего сказать.

В этот самый момент в столовую вошли Нэнси и Ариэль. Брайан попрощался с ними и, не заходя в дом, уехал, сославшись на неотложные дела.

– Привет, папа, привет, Генри, – произнесла Ариэль, и взгляд ее остановился на Фреде.

– Фред? – Нэнси подошла к нему, не веря своим глазам. – Что ты здесь делаешь?

Фред встал из-за стола.

– Приехал к тебе в гости, – сказал Фред, несколько ошарашенный таким не слишком теплым приемом.

– Меня зовут Ариэль.

Фред обернулся к стоящей рядом с Нэнси блондинке.

– О, очень приятно, я Фред. Вы, верно, сестра Нэнси?

Ариэль кокетливо улыбнулась.

– Да, раз уж нас не представили друг другу, приходится действовать самим, не так ли?

– Присоединяйтесь к нам, – предложил Джеймс. – Мы недавно сели ужинать.