Изменить стиль страницы

In the bushes near the entrance gate he changed back to his former attire and slipped out.

He strolled leisurely through the various courtyards and located the quarters of the monks, also the guest-rooms for the husbands of the ladies that came to visit the temple.

When he arrived at the main gate once more, he walked into the doorkeeper's room and found the same three monks that he had met when he entered.

'Accept my respectful thanks for the loan!' Tao Gan said politely to the eldest monk, without however making any attempt to take the strings of cash from his sleeve. Since it was awkward to let him stand there, the eldest monk invited him to sit down and asked him whether he would like a cup of tea. Tao Gan accepted gravely. Soon the four of them were sitting round the square table, drinking the bitter tea that is served in Buddhist monasteries.

'You people,' Tao Gan said in a conversational tone, 'seem extremely averse to spending copper cash. I did not use those two strings of cash you lent me, because when I wanted to take off a few coppers to pay for the incense, it turned out that the string had no knot. How could I untie it?'

'This is a queer statement, stranger,' one of the younger monks said. 'Show me that string!'

Tao Gan took the string from his sleeve and handed it to the monk, who let it swiftly pass through his hands.

'Here,' he said triumphantly, 'if this is not a knot then I don't know what a knot is!'

Tao Gan took the string back without even looking at it, and said to the elder monk:

'This must be black magic! Do you want to bet me fifty cash that there is no knot in the string?'

'Done!' shouted the younger monk eagerly.

Tao Gan took up the string, made it whirl round and round in the air. Then he gave it back to the monk, and said:

'Now show me the knot!'

The three monks eagerly let the string pass through their hands, but search as they might among the cash, they could not discover a knot.

Tao Gan placidly put the string back in his sleeve. Throwing a single copper on the table, he said:

'I will give you a chance to get your money back. Spin this coin and I bet you fifty cash that the reverse comes up!'

'Taken!' the elder monk said and spun the coin. It came up with the reverse side.

'That squares the loan,' Tao Gan said. 'To compensate you for your loss, however, I am willing to sell you my bar of silver for fifty cash.'

So speaking he again produced the bar of silver and let it weigh in his palm.

By now the monks were completely confused. The elder one thought that Tao Gan was a bit queer in his head, but he was not going to let the bar of silver go by at one per cent of the price. Thus he produced another string of fifty cash and put it on the table.

The Chinese Bell Murders pic_7.jpg

TAO GAN PRACTISING HIS TRICKS IN A BUDDHIST TEMPLE

'You made a good deal,' Tao Gan observed, 'this is a nice bar, and moreover very easy to carry!'

He blew against the bar. It fluttered down on the table. It was, in fact, a very clever imitation made of tinfoil.

Tao Gan slipped the string of cash in his sleeve and took out another one. He showed the monks that the string was tied in a special knot. By pressing it between his fingertips it became a slipping knot which fitted exactly into the square hole of a copper cash. If one let the cash run through one's fingers the knot was invisible and moved along with the cash into which it was fastened. Finally Tao Gan turned over the coin that had been spun a few moments ago; it was the same on both sides.

The monks burst out laughing, for they now understood that Tao Gan was a professional swindler.

'The lesson you learned,' Tao Gan calmly remarked, 'was well worth a hundred and fifty copper cash. Now let me get down to business. I have heard people talk about the wealth that comes flowing into this temple, and I thought I would stroll round and have a look at things here.

'I hear that you have many distinguished visitors. Now it so happens that I am a good talker and a fine connoisseur of men. I thought that you people might employ me to locate prospective, shall we say, "clients" for you, and to persuade people who hesitate letting their wives stay here overnight.'

When the elder monk shook his head, Tao Gan hastily continued:

'You need not pay me much, you know. Say, for instance, only ten per cent of the incense money of those visitors whom I introduce to you.'

'My friend,' the elder monk said coldly, 'you are completely misinformed. I know that jealous people on occasion circulate nasty rumours about this temple, but that is just idle talk. I can well imagine that a crook like you thinks the worst of everything and everyone, but in this case you are completely wrong. All our blessings come from our Gracious Lady Kwan Yin, Amen.'

'No offence meant,' said Tao Gan cheerfully, 'people in my profession admittedly are a bit suspicious. Now I suppose that you take due precautions for safeguarding the honour of the lady visitors?'

'Of course,' the elder monk said. 'In the first place, our abbot, His Reverence Spiritual Virtue, is extremely cautious in admitting people. He first interviews newcomers in the reception room and if he has any doubt about their faith in the Lord Buddha, or about their financial, or let us rather say, their social background, he refuses to let them stay. When the lady has prayed with her husband in the main hall, the latter is expected to give a repast to the abbot and the elders. This is usually a bit expensive, but our kitchen is superb, though I say it in all humility.

'Finally the abbot conducts the couple to one of our guest pavilions in the back garden. You have not seen those, but you can take my word for it that they are appointed in the most elegant of tastes. There are six of them. Each has a life-size painted copy of the miraculous sandalwood statue which you saw in the main hall hanging on the wall. Thus the ladies can pass the night in meditation on the virtues of our Gracious Lady Kwan Yin, Amen! When the lady is inside, the husband locks the door and keeps the key. Moreover, our abbot always insists that a strip of paper be pasted over the door and that the husband impresses his seals thereon. These seals may not be broken by anyone other than the husband. The next morning it is he who unlocks the door. Do you see now that there is not the slightest reason for any dark suspicion?' Tao Gan sadly shook his head and said: 'It is a great pity, but you are perfectly right! Now what happens if the prayer and the stay in the temple should fail to produce the desired result?'

'That,' the monk answered smugly, 'will happen only if the lady's mind is impure or if she does not genuinely believe in the Lord Buddha. Some ladies come back a second time, others we never see again.'

Pulling the long hairs on his cheek, Tao Gan asked:

'I suppose that when in due time a childless couple obtains the desired offspring, they don't forget the Temple of Boundless Mercy?'

'Indeed not,' the monk said with a grin, 'sometimes a special palankeen is needed to convey their presents here. And should on occasion this small courtesy be overlooked, our abbot usually sends a messenger to the lady concerned, just to remind her of her debt of gratitude to our temple.'

Tao Gan engaged the monks in some further desultory conversation without succeeding in eliciting more information from them.

After a while he took his leave and returned to the tribunal by a circuitous route.