Изменить стиль страницы

We withdrew to one side and began to wait as well. Occasionally, we heard the raised voice of the treasurer’s clerk, suspecting an error in accounts, request clarification; this would be met by a polite response, from a locksmith, for example. Voices rarely rose above a whisper; the flutter of the courtyard pigeons echoing in the dome above us were louder than the petty requests of the humble artisans.

When my turn came, I entered the Head Treasurer’s small domed chamber to find it occupied by a single clerk. I quickly explained that there was an important matter to be submitted to the Head Treasurer’s attention: A book project that Our Sultan had commissioned and that was of utmost importance to Him. Intrigued by what I was holding, the clerk raised his eyes. I showed him the illustrations from my Enishte’s book. I noticed that the peculiarity of the pictures, their striking eccentricity, boggled his mind. I hastened to inform him of my Enishte’s name, his sobriquet and his vocation, adding that he’d died on account of these pictures. I spoke quickly, well aware that if I returned from the palace without reaching Our Sultan, I’d be accused of having put Enishte into that dreadful state myself.

When the clerk left to apprise the Head Treasurer, I broke into a cold sweat. Would the Head Treasurer, who, as my Enishte once informed me, never left Our Sultan’s side, who on occasion even spread out His prayer rug for Him, and who was frequently His confidant-would he ever leave the restricted Enderun quarters of the palace to see me? The fact that a messenger had been dispatched to the heart of the palace on my behalf was unbelievable enough. I wondered where Our Excellency the Sultan Himself might be: Had He retired to one of the kiosks near the shore? Was He in the harem? Was the Head Treasurer in His company?

Much later, I was summoned. Let me put it this way: I was taken so unawares I had no time to be afraid. Even so, I panicked when I saw the respect and astonishment in the expression of the master velvet maker standing at the door. I stepped inside and was at once terrified; I thought I’d be unable to speak. He wore the gold embroidered headdress that only he and the Grand Viziers wore; yes, I was in the presence of the Head Treasurer. He was gazing upon the illustrations that rested on a reading table where the clerk had placed them after taking them from me. I felt as if I were the one who’d made the paintings. I kissed the hem of his robe.

“My dear child,” he said. “I haven’t misunderstood, have I, your Enishte has passed away?”

I couldn’t answer out of excitement, or perhaps guilt, and simply nodded. At the same time the completely unexpected happened: There before the sympathetic and surprised gaze of the Head Treasurer, a teardrop slid ever so slowly down my cheek. I was at a loss; I was oddly affected by being in the palace, by the Head Treasurer having taken leave of Our Sultan to speak to me and by being so near to Him. Tears began to stream from my eyes, but I didn’t feel the slightest tinge of embarrassment.

“Cry to your heart’s content, my dear son,” said the Head Treasurer.

I sobbed and whimpered. Though I’d assumed the past twelve years had matured me, being this close to the Sultan, to the heart of the Empire, one fast realizes he is but a child. I cared not whether the silversmiths and velvet makers outside heard my sobbing. I knew I’d confess to the Head Treasurer.

Yes, I told him all, just as it came to me. As I once again saw my dead Enishte, my marriage to Shekure, Hasan’s threats, the difficulties relating my Enishte’s book and the secrets borne by the illustrations, I regained my composure. I felt certain that the only way to extricate myself from the trap I’d fallen into was to put myself at the mercy of the infinite justice and affection of Our Sultan, Refuge of the World, and so I withheld nothing. Before digesting all that I said and handing me over to the torturers and executioners, would the Head Treasurer convey my story directly to Our Sultan?

“Let Enishte Effendi’s death be announced in the workshop without delay,” said the Head Treasurer. “I want the entire artists’ guild to attend his funeral.”

He looked at me to ascertain whether I might have any objections. Emboldened by his interest, I expressed my concerns about the culprit, and the possible motive behind the deaths of my Enishte and the gilder Elegant Effendi. I hinted that the followers of the preacher from Erzurum and those who were targeting dervish houses where music was played and men danced might be involved. When I saw the doubtful expression of the Head Treasurer, I eagerly shared my other suspicions: I informed him that the monetary rewards and honor involved in being invited to illustrate and illuminate Enishte Effendi’s book had likely led to unavoidable competition and jealousy among the masters. The secrecy of the project alone could very well have instigated these hatreds, grudges and intrigues. As the words left my mouth, I sensed nervously that the Head Treasurer had somehow grown suspicious of me-the way you have as well. My dear Allah, let justice be done, that is all I ask, nothing more.

Within the ensuing silence, the Head Treasurer cast his glance away from me, as if embarrassed on my behalf for my words and my destiny, and fixed his attention on the pictures resting on the folding table.

“There are nine plates here,” he said. “The arrangement had been for a book with ten illustrations. Enishte Effendi took more gold leaf from us than has been used here.”

“That murdering heretic must have stolen the last illustration, upon which much of the gold was applied,” I said.

“You haven’t told us who the calligrapher-scribe might be.”

“My late Enishte hadn’t yet completed the book’s text. He was anticipating my help in its completion.”

“My dear child, you’ve just explained how you’re newly arrived in Istanbul.”

“It’s been one week. I arrived three days after Elegant Effendi was killed.”

“You mean to say that your Enishte Effendi has been illustrating an unwritten-a nonexistent-manuscript for an entire year?”

“Yes, sir.”

“Had he, then, revealed to you what the book was to recount?”

“Precisely what Our Sultan stated He wanted: A book that depicted the thousandth year of the Muslim calendar, which would strike terror into the heart of the Venetian Doge by showing the military strength and pride of Islam, together with the power and wealth of the Exalted House of Osman. This was intended to be a book recounting and depicting the most valuable, most vital aspects of our realm; and just as with the Treatises on Physiognomy, a portrait of Our Sultan would be situated at the heart of the book. Furthermore, since the illustrations were made in the Frankish style using Frankish methods, they would arouse the awe of the Venetian Doge and his desire for friendship.”

“I’m aware of all that, but are these dogs and trees the most valuable and vital aspects of the Exalted House of Osman?” he said, gesturing wildly at the illustrations.

“My Enishte, may he rest in peace, insisted that the book show not Our Sultan’s wealth alone, but His spiritual and moral strength along with His hidden sorrows.”

“And Our Sultan’s portrait?”

“I haven’t seen it. It’s probably wherever that heretic murderer has hidden it. Who knows, it’s probably in his house at this very moment.”

My late Enishte had been diminished to the status of a man who’d commissioned a menagerie of odd pictures that the Head Treasurer deemed worthless, rather than one who’d struggled to complete a book worthy of the gold he’d been paid. Was the Head Treasurer thinking I’d murdered an inept and untrustworthy man in order to marry Enishte’s daughter, or for some other reason-perhaps to sell off the gold leaf? From his glances, I read that my case was about to be closed, so speaking nervously and with the last of my strength, I tried to clear my name: I told him that my Enishte had confided to me that one of the master miniaturists he hired might’ve murdered poor Elegant Effendi. Keeping my declaration brief, I told him how my Enishte suspected Olive, Stork or Butterfly. I neither had much proof nor felt much self-confidence. Afterward, I sensed that the Head Treasurer considered me nothing but a base slanderer and a foolish gossip.