Изменить стиль страницы

О прямом и косвенном влиянии Филона на средневековую христианскую мысль: НА. Wolfson. Philo, vols. 1–2 (Cambridge, Mass., 1847); о состоянии вопроса ср.: ibid., vol. 2, p. 158 sq.

Первым еврейским философом был Исаак Исраэли (ок. 855–955), который жил и умер в Египте. Его труды представляют собой компиляцию различных источников, но в переводе на латынь ими пользовались христианские схоласты в XIII в. Отдельные фрагменты переведены и прокомментированы в: A. Altmann, S. Stern. Isaac Israeli (L., 1959).[818]

Полный перевод труда Саадии выполнен С. Розенблаттом: S. Rosenblatt. The Book of Beliefs and Opinions (New Haven, 1948). См. также: M. Ventura. La Philosophic de Saadia Gaon (P., 1934); HA. Wolfson. Kalam Arguments for Creation in Saadia, Averroes, Maimonides and St.Thomas. — Saadia Anniversary volume, N.Y., 1943), p. 197 sq.

Об Ибн Габироле см. прежде всего: S. Munk. Melanges, pp. 151–306; /. Guttmann. Die Philosophie des Judentums, pp. 102-19; Isaac Husik. A History of Medieval Jewish Philosophy (N.Y., 1916), pp. 59–80; Julius R. Weinburg. A Short History of Medieval Philosophy (Princeton, 1964), pp. 146-49.

Трактат Бахья ибн Пакуды "Introduction aux devoirs des coeurs" был переведен A. Chouraqui (P., 1950). Есть перевод и на английский язык: Edwin Collins. The Duties of the Heart (L., 1909).

Перевод и аннотация КНИГИ Иегуды Галеви: Hartwig Hirschfeld. Book of Kuzari (N.Y., 1946). См. также: Isaac Husik. Three Jewish Pliilosophers: Philo, Saadia Gaon, Jehuda Halevi, перев. с иврита Hans Lewy, A. Altmann, 1. Heinemann (N.Y., 1965, подборка с комментариями).

§ 287

Прекрасную подборку текстов Маймонида сделал Исадор Тверский: hadore Twersky. A Maimonides Reader: Edited with an Introduction and Notes (N.Y., 1972). Она содержит большие отрывки из трактата Mishneh Torah (pp. 35-227), важные отрывки из "Наставника колеблющихся" (pp. 231–358) и несколько небольших работ и писем, которые трудно найти в переводе (pp. 361–482). См. также: Arthur Cohen. Teachings of Maimonides. Prolegomena by Marvin Fox (N.Y., 1968). Из переводов Moreh Nevukhim мы использовали новейший: Shlomo Pines. The Guide for the Perplexed (Chicago, 1963). Переводы Mishneh Torah указаны в Maimonides Reader, p. 484, и в: David Hartmann. Maimonides: Torah and Philosophic Quest (Philadelphia, 1976), pp. 269-72. Работы Shlomo Pines (pp. 484-90) и David Hartmann (pp. 272-88) снабжены богатой библиографией.[819]

Среди самых исчерпывающих работ следует упомянуть Salo W. Baron. A Social and Religious History of the Jews, vol. 8 (N.Y., 1958), pp. 55-138; Joseph Sarachek. Faith and Reason: Conflict over the Rationalism of Maimonides (N.Y., 1970). См. также: Daniel Y. Silver. Maimonidean Criticism and the Maimonidean Controversy: 1180–1240 (Leiden, 1965); Harry A, Wolfson. Maimonides on the Unity and Incorporeality of God. — Jewish Quarterly Review 56 (1965): 112-36; Alexander Altmann. Essence and Existence in Maimonides. — Studies in Religious Philosophy and Mysticism (Ithaca, 1969), pp. 35–64; Free Will and Predestination in Saadia, Bahya, and Maimonides. — Essays in Jewish Intellectual History (Hannover and L., 1981), pp. 35–64; Maimonides's "Four Perfections". — ibid., pp. 65–76; Maimonides and Thomas Aquinas: Natural or Divine Prophecy? — ibid., pp. 77–96.

Работа Дэвида Хартманна ценна прежде всего тем, что она содержит множество текстов, иллюстрирующих преемственность между Mishneh Torah и Moreh Nevukhim; см. его Maimonides: Torah and Philosophic Quest, p. 102 sq. Противоположные взгляды высказали: Isaac Husik. A History of Medieval Jewish Philosophy (перепеч. 1958), p. 5 и Leo Strauss. Persecution and the Art of Writing (Chicago, 1952), pp. 38–95: The Literary Character of the "Guide for the Perplexed"; idem. Notes on Maimonides' Book of Knowledge. — Studies… Presented to Gershom Scholem (Jerusalem, 1967), pp. 269-85.

§ 288

Уникальной и обязательной для изучения истории еврейского мистицизма от его возникновения до хасидизма является работа Гершома Шолема: Gershom Scholem. Major Trends in Jewish Mysticism (N.Y., 1946); мы пользовались ее четвертым изданием, пересмотренным и дополненным новой библиографией. См. также перевод на фр.: Les grands courants de Ja mystique juive (P., 1950).[820] Упомянем и другие работы того же автора: Les origines de la Kabbale (P., 1966; на нем. яз.: Ursprung und Anfange der Kabbala. В., 1962); On the Kabbalah and Its Symbolism (N.Y., 1964; на нем. яз.: Zurich, 1960); The Messianic Idea in Judaism and Other Essays on Jewish Spirituality (N.Y., 1971, сборник статей, опубликованных с 1937 по 1970 гг.).

Краткое, общего характера введение в предмет, с переводом нескольких важных текстов, опубликовал Guy Casaril: Rabbi Simeon bar Yochai' et la Kabbale. — Maitres Spirituels (P., 1961). Книга Поля Вийо: Paul Vuilliaud. La Kabbale Juive: Histoire et Doctrine: Essai Critiques, 2 vols., подверглась суровой критике со стороны Шолема. Полезной, особенно из-за сведений о христианах-каббалистах постренессансной эпохи, остается работа: А.Е. Waite. The Holy Kabbalah: A Study of the Secret Traditions of Israel (L., 1929). Об эзотерике в иудаизме и о каббале см.: G. Vajda. Recherches recentes sur resoterismjuif (1947-53). — RHR 147 (1955): 62–92; idem. Recherches recentes… (1954–1962). — RHR 164 (1963): 39–86, 191–212; RHR 165 (1964): 49–78; idem. L'amour de Dieu dans la theologie juive du Moyen Age (P., 1957);); idem. Recherches sur la philosophie et la Kabbale dansla pensee juive du Moyen Age (Paris-La Haye, 1962); C. Sirat. Les theories des visions surnaturelles dans la pensec juive du Moyen Age (Leiden, 1969).

О Меркаве см.: Scholem. Major Trends, pp. 40–79; idem. Jewish Gnosticism, Merkabah Mysticism and Talmudic Tradition (N.Y., 1960), passim; idem. Les Origines de la Kabbale, pp. 27–33, 118–122, 128–138, 153–160, etc. См. также: Ithamar Gruenwald. Apocaliptic and Merkabah Mysticism (Leiden, 1979).

О Shi'ur Qoma см. также: Alexander Altmann. Moses NarbonTs "Epistle on Shi'ur Qoma". — Studies in Religious Philosophy and Mysticism (Ithaca, 1969), pp. 180–209.

О "Сефер Йецира" см.: Scholem. Major Trends, pp. 84 sq., 126 sq., 367 sq.; idem. Les Origines de la Kabbale, p. 31 sq. Самый последний перевод сделал Guy Casaril pp. 41–48. См. также: G. Vajda. Le Commentaire de Saadia sur le Sepher Yetsira. — Revue des Etudes Juives 56 (1945): 64–86.

О хасидах в Германии: Scholem. Major Trends, pp. 80-118. О мифологии Го-лема и ее истоках ср.: Scholem. The Idea of the Golem. — On the Kabbalah audits Symbolism, pp. 158–204.

§ 289

О реактуализации некоторых мифологических тем в каббале: G. Scholem. Kabbalah and Myth. — On the Kabbalah and Its Symbolism, pp. 87-117.

"Бахир" перевел на немецкий язык и прокомментировал Шолем: Das Buch Bahir (Leipzig, 1923); см. также: Major Trends, pp. 74 sq., 229 sq.; Origines de la Kabbale, pp. 78-107, 164-94,211 sq.

О devekuth см.; G. Scholem. Devekut, or Communion with God. — The Messianic Idea in Judaism, pp. 203-26 (статья 1950 г.)

Об Аврааме Абулафии: Scholem. Major Trends, pp. 119-55 (а также библиографические примечания, стр. 398 и далее). Ср.: Guy Casaril, p. 66 sq. Почти полный перевод «Зогара» сделали Sperling and Maurice Simon. The Zohar, 5 vols. (L., 1931-34, переизд. 1955); см. также: David Chanan Matt. Zohar: The

вернуться

818

Египетский врач Ицхак бен Шломо Исраэли был первым еврейским философом-неоплатоником.

вернуться

819

См. русский перевод: Моше бен Маймон (Маймонид). Путеводитель растерянных. Перевод и комментарии М.А. Шнейдера. М.Иерусалим, "Мосты культуры", 2000.

вернуться

820

См. русский перевод: Шолем Гершом. Основные течения в еврейской мистике. Т. 1–2. Библиотека алия, Иерусалим, 1989.