Автор книги 'Тринадцатое колено' А. Кёстлер пишет, что византийцы именем ''рос'' и ''варяги'' называли ту ветвь викингов, которую арабские хронисты называли ''варангир''.

 

 Корень РУС также имеет ивритское происхождение.

 'Сирийские источники сообщают, что уже в VI в. в Восточной Европе упоминается народ ''hгоs''.' (Борис Альтшулер. ПОСЛЕДНЯЯ ТАЙНА РОССИИ. Перевод с немецкого. Издательство ''НОЙ''. Москва. 1966 г. Стр.185.)

 Первая буква в слове hros стала восприниматься как артикль и поэтому отпала в русской речи вместе со всеми прочими артиклями в заимствованных словах. По этой же причине старые русские слова не начинаются со звука А, который похож на одно из произношений ивритского артикля, — ha, — в наиболее типичной его оглосовке А. В слове HRоS первая буква, однако, является корневой, а не артиклем. Корень H–R–S и само производное от него слово являются древнееврейскими, как и в названиях многих, если не большинства древних этносов Европы. Рассматриваемое слово поначалу ещё не было названием этноса, как и в истории происхождения большинства названий народов. Первичное значение будущих названий народов в большинстве случаев отражало когда–то настороженное отношение какого–либо населения к опасным для него массовым пришельцам. Древнееврейский корень упомянутого выше слова означает 'разрушение', то есть 'разбой, погром'.

 Похожий смысл когда–то и в других местах Европы имели слова: ва–ряги (точнее, на иврите: ва–руги, откуда и слова ''ворюги, [воры]'') ':и руги'; викинги 'бандиты' (слово 'вик' означает: 'круг', то есть 'банда'); франки 'бродяги'; герман[ц]ы 'череватые бедой'; авары 'прошедшие' [с разбоем] (они же обры 'проходящие').

 Слово РУС постепенно приобретало всё менее негативное значение: 'вооружённый человек', 'воин', 'охранник', 'купец' и т. д. Смысл этого слова вообще когда–то был неопределённым. Постепенно слово РУСЫ стало относиться к тем, кто могли как–то изъясняться друг с другом в своей, то ли конспиративной манере своего круга людей, вроде нынешней 'русской фени', то ли в манере шифрованной лексики хазарских (т. е. еврейских) торговцев. Торговые жаргоны распространялись по бассейнам великих и малых рек, во времена хазар, — когда зарождались русские говоры. Они возникали, конечно же, на основе языка древнееврейского. Этот язык приобрёл авторитет и статус языка связующего у самого разнородного населения, называвшим себя еврейским словом 'хазары', которое там поначалу относилось только к евреям. Оно поначалу было как бы декларацией первых еврейских, тихих, временных поселенцев, — 'возвращающихся' (на свою библейскую прародину).

 Подражая речевым манерам торговцев (евреев), очень мало кто из хазар на слух свободно овладел ивритом, если с малолетства не зубрил еврейское Святое Писание наизусть. Во всех тюркских говорах, так же как в латыни и в греческом, речь строится в шестипадежной манере. Русские говоры выкристализовывались столетиями из подражания как еврейскому строю речи, беспадежному, так и шестипадежному, условно говоря, тюркскому. Лексика и вообще возможности древнееврейского языка, — письменного уже в течение нескольких тысячелетий, — были несопоставимо богаче местных говоров, что заметно и сегодня по частоте слов еврейского происхождения в русской речи.

 

 Смею высказать предположение об ошибочности утверждения в поразительно короткой статье БЭС:

'РУССКОЕ МОРЕ, назв. Чёрного м. в др. рус. и араб. источниках'.

 Полагаю, что где–то упомянутое (где именно?) это название, не привязанное к карте и к ориентирующим подробностям, относится к морю АЗОВскому, к 'Скивскому Болоту' в упоминаниях греков. 

 РУССКОЕ море в их упоминании, должно быть, означало лишь 'пиратское', что не имело отношения ещё ни к государству РУСОВ, ни к этнониму РУСЫ. Входить в Азовское море, оставив за кормой Керченский пролив, когда–то было слишком опасно. Киевская Русь никогда не была хозяйкой Чёрного моря, поскольку русы, находясь по меркам тех времён за тридевять земель от любого моря, вообще в массе своей слабо представляли себе, что это такое. Чего стоил русам хотя бы греческий огонь византийцев, да неравный с ними опыт и в мореплавании, и в вооружённых стычках морских кораблей, да многовековой опыт греков в морском кораблестроении!

 Служивым историкам и не заикаться бы о господстве древних русов над греками в их же море, никогда не называвшимся, однако, ни Греческим, ни Византийским, ни чьим бы то ни было, кроме как одним из хазарских морей (как 'британских морей')

 

 Архипелаг НОВАЯ ЗЕМЛЯ состоит из трёх островов: СЕВЕРНЫЙ, ЮЖНЫЙ и МЕЖДУШАРСКИЙ. Первые два отделены друг от друга проливом МАТОЧКИН ШАР. Из слов, отмеченных здесь заглавными буквами, пока ещё не рассмотрено выше только первое в непонятном названии этого пролива. Оно, конечно же, тоже семитского происхождения, а понимать в нём особенно–то и нечего. Название пролива хранит память об азарте многих поколений русских людей севера, первопроходцев в РУССКОМ море, — рискуя сгинуть в ледовой ловушке, что случалось там со многими, добраться вдоль узкого, коварного прохода внутрь таинственной Новой Земли до самого его конца, до самой её ''матки''. Отсюда и название — МАТОЧКИН ШАР. Слово МАТКА от слова МАТЬ, а древнее его произношение: МАТИ. Это слово хеттское, то есть опять же — семитское.

 

 Таинственный, не менее, чем до него Новая Земля, архипелаг с претенциозным названием СЕВЕРНАЯ ЗЕМЛЯ, открыт был лишь в XX в. за считанные месяцы до начала Первой Мировой войны. Но данное ему название оказалось тоже семитской этимологии. Происхождение слова СЕВЕР рассмотрено выше. Лишь перед Второй Мировой войной в связи со стратегическими интересами Советского Союза, использовавшего только что появившиеся новшества техники, в частности, полярную авиацию, контуры островов этого архипелага были нанесены на карту. Из трёх крупнейших этих островов ближайшему к материку острову дали название БОЛЬШЕВИК. Это слово, однокоренное со словами: БОЛЬШИНСТВО, БОЛЬШЕ, БОЛЕЕ, БОЛЬ, БОЛЬНО, БОЛЕТЬ, БОЛЕЗНЬ, БОЛЬНИЦА, является производным от корня БОЛЬ. Этот корень происходит от древнееврейского слова ЛиС'БоЛь (к–нь Самэх — Бэт — Лямэд) ''терпеть, вытерпеть''.

 

 НОВОСИБИРСКИЕ о–ва, в частности, о. НОВАЯ СИБИРЬ, находятся между морем Лаптевых и ВОСТОЧНО–СИБИРСКИМ морем. Семитское происхождение отмеченых здесь слов мы уже разбирали.

 

 Этимологию слова ОСТРОВ проследить сложно, но занятно.

 Это слово появилось на реках. ОСТРОВ — это то, что ОБ–текается (СТРуёй, СТРемниной, СТРежнем). 

О — бывшая приставка, редкая в древнерусских словах.

СТР — очень древний корень (не только русских слов). 

ОВ — бывший суффикс. Оба его звука происходят от еврейского суффикса Вав, удвоенного в данном случае. Буква Вав имеет три варианта прочтения: О, У, В. (В некоторых словах разных языков еврейскмй суффикс Вав дал другие производные суффиксы. В словах КЛУБ, КЛУБОК, КОЛОБОК, КЛУБЕНЬ, КЛУБНИКА от суфикса Вав его прочтение В изменилось в Б, что в семитских языках очень близко. Из одного еврейского Вав, суффикса в словах иврита, появились суффиксы и окончания слов иных языков, суффиксы с двуми и с тремя звуками, например, русские: О, ОВ, ОВО, УБ, УБО, ОБО.)

 Корень СТР (STR) в разных языках дают великое множество производных слов, в которых чувствуется кое–как всё же ещё сохраняющаяся какая–то общность смысла. Суффиксами в этих словах могут быть почти любые буквы алфавита.

 Эти буквы в группах слов, сходных в чём–то по смыслу, постепенно приобретают значение носителей своего признака некоего такого сходства, даже для слов от разных корней. Эти суффиксы в таком качестве заимствуются из языка в язык. С искажениями и звучания, и смысла, — так же, как и другие части слов: корни, приставки, окончания, — они циркулируют между языками, возвращаясь в язык со всё новыми производными от исходного корня.

 

 Обратим внимание на слова от корня СТР (STR):

струбцина, страивать, строго, страда, стража, страз, строй, строка, стрела, стремя, струна, стропа, cтрасть, стратег, строфа, страх, стрюцкий, строчка, страшить, стращать, струя.