выгадать время, чтобы твой план был задействован, так? Я могу тебе в этом помочь. Поддержать тебя.
Вулканец понял, что спорить бессмысленно. Тем не менее, он
дотронулся до клавиши контрольной панели и снова запустил лифт.
Маккой смотрел на него.
– Что-то я не слышу протестов, – сказал он. – Означает ли это, что я тебя убедил?
Когда лифт остановился, Спок приложил все усилия, чтобы выглядеть уступчивым. Двери открылись.
– После вас, – сказал он доктору, указывая на открывшийся коридор.
Маккой шагнул было из кабины, но далеко уйти не успел: вулканец
дотянулся до его шеи в точке, где она соединялась с плечом. Быстрое нажатие, и тело корабельного хирурга обмякло.
Спок подхватил его и осторожно опустил на пол. Затем он перепрограммировал турболифт на отдаленную палубу и вышел из него. Когда двери закрылись, он направился по коридору в сторону недалекой транспортационной комнаты.
Интересно, подумал он – кто был «маленькой птичкой» –Ухура? Скотти? Он был тронут их вниманием, – и, конечно, вниманием Маккоя, – хотя это граничило с бунтом. Он должен будет сделать им выговор за их поведение, когда – и если – он вернется.
Думая об этом, он вошел в транспортационную комнату. Лейтенант Кайл ждал его; он поднял глаза на Спока и явно удивился.
Спок остановился перед транспортационной консолью.
– Да, лейтенант?
Кайл мотнул головой.
– Я думал, доктор Маккой будет вас сопровождать.
– Таков был изначальный план, – объяснил Спок. – Но доктору
пришлось остаться.
Кайл нахмурился, но спорить не стал. Вулканец с облегчением прошел
к транспортационной платформе и поднялся на нее. Повернувшись, он увидел, что человек производит заключительную настройку на контрольной панели с учетом орбитального движения. Наконец, Кайл закончил.
– Готовы, сэр?
– Готов, лейтенант. Отправляйте.
Спок никогда раньше не был в колонии Бета Кабрини, но видел ее
аналоги на разных планетах Федерации. Сблокированные здания, улицы, прочерченные под прямыми углами, бесплодные и недалекие холмы, – рог изобилия полезных ископаемых… все соответствовало его ожиданиям, когда он материализовался на главной площади колонии.
Как и вооруженные мерканцы, среди которых он оказался; к
сожалению, они тоже соответствовали ожиданиям. Двое из них держали оружие так, что он находился под прицелом. Прочие глазели на него – пристально, осклабясь, с любопытством, – кто как.
Дрина нигде не было видно. Не то чтобы Спок ожидал, что тот будет ждать его на площади. Владетель заботился о своем авторитете, – чтобы поддержать свое достоинство, ему надлежало появиться после прибытия его пленника.
И верно: один из мерканцев щелкнул по устройству на поясе.
– Вулканец здесь, – объявил он, выпустив изо рта облачко пара.
Ответа через коммуникатор не последовало. Впрочем, отвечать,
согласно мерканскому этикету, надлежало подчиненным. Об этом Спок узнал во время своего короткого пребывания на «Мананжани».
Он подумал, на флагмане ли еще Дрин, или уже транспортировался вниз. Ответ не заставил себя долго ждать.
Дверь здания, – вероятно, административного здания колонии –
открылась. На пороге появился Дрин в сопровождении одного из своих офицеров, и медленно направился через площадь. Он улыбался, и, по мере приближения к пленнику его улыбка становилась все шире.
Наконец, они оказались лицом к лицу. Без предупреждения, владетель ударил Спока в лицо. Сильно. Вулканец почувствовал кровь.
– Это, – негромко сказал Дрин, – спокойствие его голоса в
несоответствии с эмоциями, которые, он, должно быть, испытывал, – просто в качестве образчика того, что я для вас запланировал.
Спок бесстрастно встретил его взгляд.
– Вы можете делать все что хотите со мной, – пока вы соблюдаете
наше соглашение.
Владетель посмотрел на него.
– Вы сомневаетесь в моем слове?
Вулканец покачал головой.
– Я только хотел удостовериться, что мы понимаем друг друга.
Дрин что-то буркнул –не то подтверждение, не то отрицание его роли в договоре. Он повернулся к офицеру, который сопровождал его.
– Балак, обыщи его. Проверь, нет ли у него какого устройства, с
помощью которого на «Энтерпрайзе» могут определить его местонахождение.
Тот, кого назвали Балак, сделал, как ему велели. Спок вынес процедуру стоически, стараясь не показывать, как она ему тяжела. Если бы они узнали, насколько вулканцам неприятен физический контакт, они бы, конечно, использовали это знание против него. Были некоторые виды пытки, которых он страшился больше, чем других.
В конце концов, Балак отступил назад.
– У него ничего такого нет, – сказал он Дрину.
Владетель кивнул, – Споку, не своему офицеру.
– Хорошо. И чисто, вулканец. Очень чисто.
В дальнем конце площади появилась группа колонистов, одетых в
теплые куртки. Сначала Спок подумал, что они могли пробраться к площади по своей воле – даже что они могли здесь проявиться с тем, чтобы вмешаться в дело в его интересах.
Но нет. Их сопровождал вооруженный конвой, который гнал их на
площадь, как животных. Вулканец застыл, увидев, как с ними обращаются.
Он обернулся к Дрину.
– Вы сказали, что вы не причините им вреда.
– Я не вижу, чтобы им кто-то вредил, – возразил владетель. – Но,
конечно, вред – очень субъективная концепция.
Спок понял, что протестовать не имеет смысла. Он промолчал.
– Нечего ответить? – спросил мерканец. И, поняв, что пленник не собирается реагировать на его слова, продолжал: – Тоже верно. Вы не должны растрачивать свою энергию на споры: вам она понадобится вся без остатка на то, что вас ждет.
Когда колонисты приблизились к центру площади, Спок почувствовал
холодок узнавания. Одним из колонистов был Брэдфорд Уэйн.
Его светло-рыжая шевелюра немного поредела на лбу, а в волосах
появились седые пряди. На лице появились морщины, которых раньше не было, и он был уже не таким тонким, как раньше. Но тем не менее, это был Уэйн. Их глаза встретились, и вулканец понял, что администратор тоже узнал его.
Было хорошо снова увидеть бывшего рулевого Пайка. И странным образом это подействовало на него успокаивающе. Неважно, что он не был с тем хорошо знаком; Уэйн был частью прошлого – знакомый в море неуверенности. Вулканцу показалось, что он прочел то же чувство на лице администратора.