– Теперь я точно знаю, что вы – человек, а не андроид, – уверенно сказала Бет.
– Откуда?
Она пожала обнаженными плечами.
– Мне это подсказывает запрограммированный инстинкт. Мой отец вместе с Хильдой Даненберг создали более совершенных андроидов, чем те, которых продают на рынке. Ой, что это я? Говорю так, словно собираюсь продавать их вам.
Молодая женщина засмеялась и направилась к встроенному в стену шкафу.
– Пожалуй, я оденусь, чтобы вы перестали чувствовать себя не в своей тарелке. – Открыв дверцу, она просмотрела одежду, висевшую там. – Кстати, мой отец был хорошего мнения о вас, поэтому мне неловко показывать вам вот это. – Быстрым движением она схватила с полки лазган и наставила его на Джейка. – Ваша репутация полицейского не вполне безупречна, но мы считаем, что вас подставили.
– Я даже не подозревал, что вы знаете о моем существовании, – удивился Джейк. – Мы с вами встречались где-то раньше?
Бет отрицательно покачала головой.
– Нет, я так не думаю. Просто мы с отцом уже давно следим за торговлей тэком и за теми, кто с ней борется. А вы в свое время были знаменитым полицейским.
– В мое время, – повторил Джейк и незаметно вздохнул.
– Это было... – Бет задумалась. – Точно, это было пять лет назад. Перед тем как вас отправили в Холодильник. – Она положила лазган на стеллаж и стала надевать брюки.
– Не пять, а четыре, – поправил ее Джейк.
– Подумаешь, ошиблась на один год, – хмыкнула молодая женщина. – Хотя для людей вашего возраста – это большой срок, – немного подумав, добавила она и стала натягивать свитер через голову.
– Послушайте, мне нет даже пятидесяти, – возмутился Джейк. Бет лукаво улыбнулась.
Одевшись, она засунула лазган в кобуру и деловито сказала:
– А теперь, мистер Кардиган, может быть, вы объясните, зачем сюда явились? – Она пристально посмотрела ему в глаза. – Ведь вы меня для чего-то активировали.
Джейк изучающе оглядел ее и ухмыльнулся.
– Вы сказали, что вы точная копия Бет. Это действительно так?
– Абсолютно точная, – ответила Бет-андроид, – но отец не успел меня закончить. По какой-то причине ему было необходимо срочно отправиться к Беннету Сэндзу. – Она немного помолчала, затем, нахмурившись, спросила: – С ними что-то случилось? Поэтому вы здесь?
– Именно об этом нам необходимо с вами поговорить.
Глава 18
Черноволосая Бет-андроид сидела на краешке лабораторного стола, свесив длинные стройные ноги, и наблюдала за Джейком, расхаживающим взад-вперед по комнате. Снаружи послышался сильный раскат грома, и дождь еще сильнее застучал по крыше.
– Их могли убить? – спросила она.
– Не знаю, – пожал плечами Джейк. – Я здесь для того, чтобы выяснить, что с ними произошло. Вы знаете, куда они отсюда направились?
– Мистер Кардиган, моя память была отключена несколько дней назад, – ответила Бет. – До этого момента мы с отцом собирались провести несколько дней на вилле Беннета Сэндза в штате Чихуахуа. Но, вероятно, какие-то непредвиденные обстоятельства побудили их уехать раньше.
– Почему вы так думаете?
– Дело в том, что отец собирался взять в эту поездку меня, а настоящую Бет спрятать в надежном месте. И только непредвиденные обстоятельства могли заставить его переменить свое решение.
– Это могло быть как-то связано с Сэндзом?
Она пожала плечами.
– Вполне возможно.
– А что конкретно связывало вашего отца с этим человеком?
– Он финансировал создание антитэк-системы. – Бет нахмурилась и провела рукой по ноге. – Я, в отличие от отца, никогда ему не симпатизировала.
– Вы не доверяете ему?
– Уж очень он старается казаться честным и порядочным. Хочет, чтобы все думали, что он участвует в создании этих приборов ради человечества. – Она медленно покачала головой. – Но все это чепуха.
– Вы думаете, он преследует какую-то другую цель?
– Я точно не знаю, хотя...
– Хотя что? – насторожился Джейк:
– Последние несколько недель отец вел себя очень странно, все время уклонялся от разговора. Я подозреваю, что у него возникли какие-то проблемы с Сэндзом, но мне о них он по какой-то причине не сказал.
– Вам показалось это странным?
– Да, мы всегда обсуждали наши дела открыто, – сказала Бет. – У нас никогда не было секретов друг от друга.
– Вы помогали ему в работе над нейтрализатором, да?
– Разумеется.
– Тогда вы должны знать о синтетическом кристалле и высокочастотном колебании, способном разрушить...
– Как вам удалось узнать такие подробности?
– Доктор Даненберг рассказала мне...
– Бедная Хильда, – сочувственно сказала Бет.
– Вы не знаете, что случилось? Почему они прекратили совместную работу?
Бет наклонилась вперед и пристально посмотрела ему в глаза. – Что вам нужно на самом деле?
– Одно детективное агентство поручило мне узнать, что случилось с доктором Киттриджем и его дочерью. Нашим клиентом является страховая компания «Мунбейз – Хартфорд».
– Страховая компания? Значит, антитэк-система вас не интересует?
– Почему же? Вполне вероятно, что именно она стала причиной их исчезновения. Кроме того, мне очень хочется узнать, как она работает.
– Отлично, – обрадовалась Бет. – Я расскажу вам об этом. Кроме этого, я могу сделать дубликат всего, над чем работал мой отец.
Джейк кивнул.
– О'кей. Как только я смогу, я спрячу вас в безопасном месте, а сам отправлюсь...
– Я собираюсь отправиться вместе с вами – помочь найти моего отца.
Джейк остановился и покачал головой.
– Эту работу я сделаю сам, – сказал он твердо.
– Вам необходима моя помощь, – настойчиво сказала Бет.
– Нет, – тоном, не терпящим возражений, произнес Джейк. – Мы обменяемся информацией здесь и сейчас.
– Вы не хотите работать со мной, потому что я – андроид? – обиженно спросила Бет.
– Да нет. Просто я люблю делать свое дело в одиночку.
– Но ведь у вас был партнер: кажется, его зовут Гомес.
– Он сейчас в госпитале.
Бет продолжала настаивать.
– Я знаю маршрут, по которому отправился отец. К тому же я хорошо знаю Мексику.
– Я тоже знаю, – парировал Джейк.
– Да, но я также знаю настоящую Бет.
– Вот что, моя дорогая, – раздраженно начал Джейк и не договорил. Прямо над ним высоко под потолком вспыхнули красным светом сигнальные лампочки и начали часто мигать.
Улыбнувшись, Бет спрыгнула со стола.
– Похоже, нам все-таки придется объединиться.
– Что это? – ничего не понимая, спросил Джейк.
– Сигнал тревоги, – ответила Бет и бросилась в другую комнату. Спустя несколько секунд она вернулась с двумя мощными станковыми винтовками. – Отец предпочитает стрелять наверняка, – сказала она и протянула одну из них Джейку.
Тот взял винтовку и, кивнув на мигающие лампочки, спросил:
– Это предупреждение о непрошеных гостях?
– Да. Кто-то уже находится внутри, проник в первое помещение, скоро будет здесь, – ответила Бет и бросила взгляд на дверь, через которую пришел Джейк. – Она, к сожалению, не так надежна, как хотелось бы.
Внезапно раздался такой оглушительный раскат грома, что задрожали стены. И в тот же самый момент металлическая входная дверь засветилась резким голубым светом. Через несколько секунд она превратилась в светящуюся голубую решетку и рухнула на пол.
В дверях стояли трое громил, одетых в пластигласовые пончо, с которых ручьями стекала вода. А их черепа были облеплены мокрыми волосами словно пластырем.
Самым здоровым из них был киборг Франки Торрес, тот самый, который уже пытался убить Джейка в гостинице. Только на этот раз вместо кисти правой руки у него был не резак, а тупорылый лазган.
– Проклятье! – крикнул он, узнав Джейка. Затем, дико заревев, бросился на него, оставляя за собой лужи воды. Однако Джейку удалось на несколько секунд опередить его. Бросившись на пол, он покатился к стене, затем так же стремительно вскочил и выстрелил из винтовки прямо в атакующего Торреса. Ярко-красный луч прошел мимо него всего в нескольких дюймах. Киборг тоже выстрелил и тоже промахнулся.