Изменить стиль страницы
21

Стих 89. …аммом ежевика приносит. – Одна из примет золотого века: на кустах дикой ежевики вырастут плоды экзотического благовонного растения – ассирийского аммома.

22

Стих 90. Бавий и Мевий – поэтические противники Вергилия.

23

Стихи 104-105. В землях каких, скажи… – Сервий сообщает ответ на эту загадку: небо кажется шириной в три локтя, когда оно отражается в водоеме.

24

Стихи 106-107. …родятся цветы… – Цветы эти – гиацинты; на их лепестках греки усматривали буквы AI или Y, соответствующие именам героя Аякса и любимца Аполлона царевича Гиацинта, из крови которых, согласно мифам, этот цветок и вырос.

Эклога IV

Эклога представляет собой утопию о золотом веке. По верованиям римлян, по оракулу, записанному в книгах пророчицы Сивиллы, а также по системам академической и стоической школ философии, – мировой круг жизни проходит в смене периодов, кругов, находящихся под покровительством определенных божеств. Ко времени написания эклоги (40 г. до н. э.) кончался круг Дианы (железный век) и начинался новый круг – Аполлона, в котором ожидалось возвращение золотого века, некогда уже бывшего на Земле и ушедшего вместе с кругом Сатурна (в античной поэтической традиции до Вергилия золотой век – всегда прошлое). Историческое основание для ожидания Золотого века – мир, заключенный между Октавианом и Лигонием, дававший надежду на спокойные времена и расцвет Италии.

Утопическая тема золотого века сливается в буколике с пастушеской темой счастливой Аркадии.

25

Стих 1. Музы Сицилии… – музы буколической поэзии; Сицилия – родина Феокрита.

26

Стих 3. Консул. – Консулом 40 г. до н. э. был Азиний Поллион, посредничавший между Октавианом и Антонием при заключении мира.

27

Стих 4. …пророчицы Кумской… – Имеется в виду Кумская Сивилла, предложившая царю Тарквинию Гордому так называемые Сивиллины книги, в которых, по преданию, записаны судьбы Рима и мира и которые хранились в храме на Капитолии.

28

Стих 6. Дева – Правда, Справедливость; дочь Юпитера и Фемиды, во время золотого века Сатурна жившая среди людей, она с наступлением железного века превратилась в звезду в созвездии Девы.

29

Стих 10. Луцина – одно из прозвищ Юноны (или Дианы) как богини-покровительницы рожениц. Последующие слова о наступлении века Аполлона заставляют предполагать, что здесь идет речь именно о Диане, сестре Аполлона, под знаком которой пребывал уходящий круг железного века.

30

Стих 32. Фетида – здесь вместо «море»: богиня моря.

31

Стих 34. Тифис – кормчий аргонавтов.

32

Стих 47. Парки (греч. Мойры) – три богини судьбы; их представляли в виде старух, прядущих нить человеческой жизни. Одна из них (Клото) прядет нить, другая (Лахесис) тянет через все предназначения судьбы, и, наконец, третья (Атропос) обрывает нить.

33

Стих 55. Лин – «божественный пастух», сын Аполлона и Терпсихоры, мифический певец, подобный Орфею, сыну Каллиопы, предводительницы муз и покровительницы рической поэзии.

Эклога V

Образцом для этой эклоги послужила I идиллия Феокрита, использовавшего сицилийский миф о Дафнисе. Идиллия Феокрита состоит из пролога – приглашения к пению, эпилога и центральной части – песни об умирающем Дафнисе. В эклоге Вергилия есть пролог, эпилог и тема Дафниса, раскрывающаяся в двух песнях (мотив пастушеского состязания) – одна о смерти, другая – о воскресении обожествленного Дафниса. Большинство исследователей видит в обожествлении Дафниса намек на причисление к богам Гая Юлия Цезаря; одновременно это и обещание будущего обожествления Октавиана.

34

Стихи 29-30. Дафнис армянских впрягать в ярмо колесничное тигров установил… – Здесь уже содержится намек на будущее обожествление Дафниса: Дафнис, подобно божеству, устанавливает обряды в честь Вакха-Диониса, совершающего свой поход из Индии в колеснице, запряженной тиграми. Армянский – здесь в значении восточный.

35

Стих 31. …листвой обвивать… копья. – Имеются в виду тирсы, шесты, увитые плющом или лозой, непременные атрибуты вакханок.

36

Стих 35. Палес – древнеиталийская богиня, покровительница пастухов и скота. У Вергилия тема божественного покровительства усилена: если у Феокрита боги скорбят об умирающем Дафнисе, то здесь они даже покидают поля.

37

Стих 59. Дриады – нимфы деревьев.

38

Стих 71. Ареусия – гора на греческом острове Хиосе, славящемся виноделием.

39

Стихи 86-87. «Страсть в Коридоне зажег…», «Скотина чья? Мелибея?» – Стихи, начинающие соответственно II и III эклоги; здесь обе эти эклоги представлены как песни, известные аркадским пастухам.

Эклога VI

Эклога посвящена Альфену Вару, проконсулу Цизальпинской Галлии, оказавшему поддержку Вергилию в деле о его именин. Вар обладал высоким литературным вкусом, который хвалил Гораций. По форме эта эклога – наставление лесного божества (Силена) пастухам. Песня Силена содержит отрывки эпикурейской космогонии (стихи 31-40) – дань эпикурейцу Сирону, в школе которого учились Вергилий и Вар. В форму песни укладывается и своеобразный каталог мифологических сюжетов, излюбленных в кругу Вергилия.