Изменить стиль страницы

КНИГА ДЕСЯТАЯ

Вновь распахнулся меж тем чертог всемогущий Олимпа;

Всех на совет родитель богов и людей повелитель

В звездный сзывает покой, из которого он озирает

Земли все с высоты, и дарданский стан, и латинян.

5 Боги сошлись в двухвратный покой – и начал Юпитер:

"О небожители, что изменило ваши решенья?

Вновь почему разделила вражда озлобленные души?

Я не желал, чтоб Италия шла войною на тевкров.

Что за раздор вопреки моему запрету? Какие

10 Страхи заставили вас иль за тех, иль за этих вступиться?

Сроки войны придут в свой черед – торопить их не смейте! —

Римским твердыням когда Карфаген необузданный будет

Гибелью страшной грозить и отверстые Альпы к ним двинет.889

Все расхищайте тогда, во вражде не знайте преграды!

15 Ныне же мир и союз заключите в добром согласье".

Но на короткую речь Отца золотая Венера

Долгую речь произносит в ответ:

"О повелитель людей и природы предвечный властитель!

Кроме тебя, кого умолять мы о милости можем?

20 Видишь, как рутулы там ликуют, как перед строем,

Гордый удачей в бою, на прекрасной мчится упряжке

Турн? А троянцам уже не защита ни стены, ни башни:

Битва врывается в стан, одолев и валы, и ворота,

Кровью наполнены рвы. И Эней в неведенье бедствий

25 Медлит вдали. Ужель никогда ты не дашь из осады

Вызволить тевкров, отец? К стенам новорожденной Трои

Новые рвутся враги, подступает новое войско!

Вновь на дарданцев Тидид в этолийских сбирается Арпах.890

Верно, на долю и мне опять достанутся раны,

30 Ибо придется мне вновь против смертного биться оружья.891

Если они вопреки твоей божественной воле

В Лаций стремились, то пусть свой грех искупят троянцы,

Помощь утратив твою. Но ведь их вели прорицанья

Манов и вышних богов, – почему же все, что велел ты,

35 Кто-то мог отменить и воздвигнуть новые судьбы?

Стоит ли вновь говорить о сожженном близ Эрикса флоте,

О властелине ветров, и о бешеном вихре, который

Выпущен был из пещер, и о посланной с неба Ириде?

Ныне же, все испытав, что возможно в мире надземном,

40 Манов она призвала, и, внезапно вырвавшись к свету,

Словно вакханка, летит Аллекто по латинским селеньям.

Что мне держава теперь? Только в дни удач уповали

Мы на нее… Ты сам ниспошли, кому хочешь, победу.

Но если нет на земле страны, где приют энеадам

45 Даст супруга твоя, – заклинаю обломками Трои,

Дымом пожарищ ее, – дозволь, чтоб из битв невредимым

Вышел Асканий один, дозволь, чтоб хоть внук мне остался.

Пусть мой скитается сын по морям неведомым снова,

Пусть любыми плывет, что укажет Фортуна, путями, —

50 Мальчика только хочу я спасти средь боев беспощадных.

Есть у меня Амафунт, и высокий Пафос, и Кифера,892

Есть идалийский чертог; пусть, ни войн, ни славы не зная,

Там проживет он весь век. Прикажи – пусть Авзонию тяжкой

Властью гнетет Карфаген: города тирийцев не встретят

55 Больше преград. Что пользы нам в том, что военной напасти

Тевкры избегли, что путь сквозь огонь проложили аргосский,

Что испытали в морях они опасностей столько,

Если новый Пергам ожидал их в крае латинян?

Разве не лучше бы им поселиться там, где стояла

60 Троя, где пепел ее? Симоент и Ксанф, о родитель,

Им, несчастным, верни и судьбу Илиона троянцам

Снова пытать разреши!" Но в ответ царица Юнона

С яростью ей говорит: "Для чего нарушить молчанье

Ты вынуждаешь меня и тайную боль обнаружить?

65 Кто из богов заставлял и кто из смертных Энея

Вновь войну затевать, враждовать с владыкой Латином?

Знаю, в Италию он по велению рока стремился,

Веря безумным речам Кассандры; но лагерь покинуть

Я ль побудила его и вверить жизнь свою ветру,

70 Войско оставив и стан под началом малого сына?

Мирный народ подстрекать, добиваться с тирренцем союза?

Кто из богов на него наслал беду? Уж не я ли

Властью жестокой моей? Но при чем тут Юнона с Иридой?

Значит, преступно лишь то, что с огнем к новорожденной Трое

75 Рать италийцев спешит и отчизну Турн охраняет,

Внук Пилумна и сын Венилии, славной богини?893

Вправе троянцы зато чужие захватывать пашни,

Грабить, вторгаясь в страну латинян с факелом черным,

Вправе невест уводить, выбирая тестя любого,

80 Кротко о мире молить – и оружье вешать на мачтах?894

Если могла ты спасти от рук ахейцев Энея,

Воздух пустой и туман под мечи вместо сына подставив,895

Если в нимф ты могла корабли превратить – почему же

Права мне не дано помогать моим италийцам?

85 Медлит Эней в неведенье бед, – пусть медлит он дольше!

Есть у тебя и Пафос, и Кифера, и храм Идалийский, —

Город, чреватый войной, и сердца суровые что же

Ты искушаешь? Ужель это я обломки фригийской

Мощи низвергнуть хочу? Кто троянцев предал ахейской

90 Мести? Причиной какой и Европа и Азия были

К брани подвигнуты? Кто разрушил мир похищеньем?

Спарту приступом взять обольстителю я ль помогала,

Я ли оружье дала, вожделеньем взлелеяла войны?

Надобно было тогда за своих опасаться, теперь же

95 Тяжбу не в пору вести и бросать понапрасну упреки".

Так говорила она. Кто одной, кто другой сострадая,

Боги взроптали вокруг. Так порывы первые ветра

Ропщут, встречая в пути преграду рощи, и смутный

Шорох вершин возвещает пловцам приближение бури.

100 Тут всемогущий Отец, верховный мира владыка,

Начал, и, внемля ему, небожители смолкли в чертоге,

В страхе глубины земли и выси небесные смолкли,

Стихли Зефиры, и зыбь улеглась на море безбурном.

"Запечатлейте в душе то, что вам теперь возвещу я:

105 Если нельзя союзом связать авзонийцев и тевкров,

Если меж вами раздор бесконечен, – будут отныне,

Кто бы каких надежд ни питал, какая бы участь

Их ни ждала, равны для меня троянец и рутул, —

Судьбы повинны ли в том, что тевкры снова в осаде,

110 Иль в заблужденье ввела их ложь безумных пророчеств.

Воли и рутулам я не даю. Пусть каждый получит