- Ретц, - процедил Джерсен, - Виоль Фалюш - мой пленник. Теперь я твой новый хозяин. Ты понимаешь это?

Ретц тупо кивнул.

- Ты можешь описать Виоля Фалюша?

- Высокий мужчина с темными волосами, может быть ласковым или жестоким, веселым или злобным. Больше я ничего не знаю.

- Приказываю тебе освободить несчастных пленников.

- Невозможно! - взвился Ретц. - Они не знают иной жизни, кроме своих комнат. Открытый воздух, море, солнце - они сойдут с ума.

- Тогда мягко, насколько возможно, приведи их в норму. Я скоро вернусь и прослежу, как ты выполнил приказ. Потом скажи обитателям садов, что они больше не рабы и вольны остаться здесь или уйти. Имей в виду: я разыщу тебя хоть под землей и накажу за ослушание.

- Я подчинюсь, - бормотал Ретц. - Я привык к подчинению. Я не знаю ничего иного.

Джерсен взял Друзиллу за руку:

- Я беспокоюсь за Наварха. Мы не должны задерживаться.

Но когда они вернулись к аэрокару, все было как раньше. Трое пленников замерли в креслах, а Наварх держал их на мушке. Глаза поэта вспыхнули при виде Друзиллы:

- Что с Игрель Тинси?

- Она мертва. Но у нее остались дочери. Что происходило тут, пока меня не было?

- Болтовня. Ругательства. Уговоры. Угрозы.

- Разумеется. Кто был настойчивей всех?

- Танзел.

Джерсен повернулся и холодно оглядел Танзела. Тот пожал плечами:

- По-вашему, я в восторге, что сижу здесь спутанный, как цыпленок?

- Один из вас - Виоль Фалюш, - бросил Джерсен. - Кто? Я думаю... Ну ладно, мы должны исправить одну из величайших несправедливостей, совершенных во имя любви.

Он поднял аэрокар и медленно повел его на восток, к горам. На краю океана, там, где волны бились в каменные глыбы, темнело ущелье, за которым оказался песчаный пятачок, приблизительно с акр. Джерсен завел аэрокар в тень и спрыгнул.

Друзилла-4, самая юная из всех, медленно вышла вперед. Из трещины в скале две негуманоидные няньки издавали раздраженное щелканье. Девочка спросила:

- Вы - Человек? Тот Человек, который должен прийти и полюбить меня?

Джерсен усмехнулся:

- Я - человек, это точно, но кого ты называешь "Тот Человек"?

Друзилла-4 указала на трещину в скале:

- Они рассказали мне о Человеке. Есть только он и я. Я должна буду полюбить его. Вот что я узнала.

- Но ты никогда не видела этого человека?

- Нет. Ты - первый человек, которого я вижу. Первый, подобный мне. Ты замечательный!

- В мире много людей, - успокоил Джерсен. - Они тебе соврали. Поднимайся на борт, я покажу тебе еще одного мужчину и девушку вроде тебя.

Друзилла-4 оглянулась вокруг с недоверием и тревогой:

- Вы хотите забрать меня отсюда? Мне страшно.

- Не надо бояться, - улыбнулся Джерсен. - Поднимайся на борт.

- Конечно. - Она доверчиво подала ему руку и вошла в салон. При виде пассажиров девочка в удивлении остановилась. - Я не знала, что на свете столько людей! - Она критически оглядела Этьена, Марио и Танзела. - Они мне не нравятся. У них глупые злобные лица.

Друзилла-4 повернулась к Джерсену:

- Ты мне нравишься. Ты - первый мужчина, которого я увидела. Должно быть, ты и есть Тот Человек, и я останусь с тобой навсегда.

Джерсен не спускал глаз с Марио, Танзела и Этьена. Виолю Фалюшу, должно быть, весьма неприятно слышать такое. Пленники сидели с каменными лицами, глядя на Джерсена с равной степенью отвращения - лишь у Танзела слегка дергался уголок рта.

Джерсен поднял аэрокар в воздух и полетел на самый большой из островов. Почти немедленно он отыскал деревню и приземлился на центральной площади. Жители глядели на него в изумлении и тревоге. Неподалеку от деревни было каменное святилище. Оттуда вышла Друзилла-3, спокойная и сдержанная, внешне такая же, как и сестры, однако в чем-то иная. Джерсена она рассматривала с дружелюбным интересом:

- Кто вы?

- Я пришел с большой земли, - объяснил тот, - и хочу поговорить с тобой.

- Хотите, чтобы я исполнила ритуал? Лучше обратитесь к другому божеству. Ародин бессилен. Я молила его перенести меня куда-нибудь, и о многом ином, но он был глух к молитвам.

Джерсен заглянул в святилище:

- Это его изваяние там, внутри?

- Да. Я жрица.

- Дозволь мне взглянуть на него.

- Нечего смотреть - просто статуя, сидящая на троне.

Джерсен зашел в святилище. В дальнем его конце сидела фигура в два человеческих роста. Голова ее была изуродована: нос, уши, щеки отбиты. Джерсен повернулся к Друзилле-3 и с удивлением спросил:

- Кто повредил статую?

- Я.

- Почему?

- Мне не понравилось лицо. Легенда гласит, что Ародин во плоти должен прийти сюда и взять меня в жены. Я должна была молить статую о том, чтобы он пришел как можно раньше. Я разбила лицо, чтобы отсрочить этот миг. Мне не нравится быть жрицей, но мне не разрешают больше ничем заниматься. Я надеялась, что, раз статуя подпорчена, пригласят другую жрицу, но этого не произошло. Вы заберете меня отсюда?

- Да. Ародин не бог, он просто человек. - Джерсен проводил Друзиллу-3 в салон и указал на Марио, Этьена, Танзела.

- Огляди этих троих. Кто-нибудь из них напоминает тебе статую Ародина, какой она была перед тем, как ты ее изуродовала?

Один из мужчин моргнул.

- Да, - сказала Друзилла-3. - Да, в самом деле. Вот это лицо Ародина. И она указала на того, кто моргнул, - на Танзела.

Танзел вскричал:

- Эй-эй! Что происходит? Что вы собираетесь делать?

- Я хочу опознать Виоля Фалюша, - пояснил Джерсен.

- Зачем тыкать пальцем в меня? Я не Ародин, не Виоль Фалюш, и даже не Вельзевул, если уж об этом речь. Я - старый добрый Гарри Танзел из Лондона, не больше и не меньше. Да развяжете вы эти чертовы веревки!

- Со временем, - усмехнулся Джерсен, - со временем. - Он повернулся к Друзилле-3: - Ты уверена, что это - Ародин?

- Конечно! Почему он связан?

- Я подозреваю, что он преступник.

Друзилла-3 рассмеялась чистым счастливым смехом:

- Что за ужасная шутка! Человек вроде этого называет себя богом. Что он надеется получить?

- Тебя.

- Меня? Все эти труды для меня?

- Он хотел, чтобы ты любила, ценила его.

И вновь по кораблю пронесся смех.

- Столько напрасных усилий!

Джерсен, внимательно наблюдая, увидел, как лицо Танзела заливает краска.