-- Привет, Ларсен, вот приехал посмотреть на амбар, о котором вы мне говорили.
-- Правильно сделали! -- похвалил его Ларсен. Ловким, гибким движением он освободился от лыж. На нем не было головного убора, и, когда он нагнулся, его длинные белокурые волосы упали на глаза. Глядя на него, на его красный свитер, на двух девушек позади, Рудольф подумал о том, что этот Ларсен отлично спит по ночам и ему не снится отходящий от пристани корабль.
-- Здравствуйте, мистер Джордах,-- поздоровалась с ним одна из девушек.-- А я и не знала, что вы тоже лыжник.
Он внимательно посмотрел на нее, она засмеялась. Ее лица, по существу, не было видно -- половину его закрывали большие солнцезащитные очки с зеленоватыми стеклами. Она подняла их кверху, сдвинув на красно-белую шерстяную шапочку.
-- Это моя маска,-- сказала девушка.
Теперь Рудольф ее узнал. Это была мисс Соамс из отдела пластинок. Покачивающая бедрами, пышная блондинка, пресыщенная музыкой.
-- Доброе утро,-- пробормотал Рудольф, испытывая легкое разочарование -- уж больно тонкая талия была у мисс Соамс по сравнению с ее округлыми бедрами.-- Вы ошиблись, я не лыжник, я наблюдатель.
Мисс Соамс засмеялась:
-- Тут для наблюдателя полно работы, не так ли?
-- Мистер Джордах,-- обратился к нему Ларсен.-- Разрешите представить вам мою невесту, мисс Пакард.
Мисс Пакард, сняв лыжные очки, открыла свое лицо. Она была такой же хорошенькой, как и ее подруга, мисс Соамс, и обе они были, по-видимому, одного возраста.
-- Очень рада,-- сказала она.
"Надо же, невеста!" -- подумал Рудольф. Оказывается, люди еще женятся.
-- Я вернусь через полчаса, девочки,-- сказал им Ларсен.-- Нам с мистером Джордахом нужно заняться одним делом.
Он воткнул лыжи с палками в сугроб. Девушки, помахав рукой им на прощание, покатились к подножию, к подъемнику.
-- По-моему, они -- отличные лыжницы,-- сказал Рудольф. Они с Ларсеном шагали рядом к дороге.
-- Обыкновенные,-- небрежно разуверил его Ларсен.-- Но у них есть другие достоинства.-- Он засмеялся, демонстрируя ему свои белые зубы на фоне загорелого смуглого лица. Рудольф знал, сколько ему платят. Шестьдесят долларов в неделю. Как же можно быть таким счастливым и беззаботным в воскресное утро, получая всего шестьдесят долларов?
До амбара было около двухсот ярдов. Он стоял на дороге -- большое, солидное строение, вполне способное выдержать любую непогоду.
-- Нужно обзавестись пустяками,-- сказал Ларсен.-- Большой печкой-времянкой, и там будет жарко, как в пустыне. Здесь можно будет давать напрокат до тысячи пар лыж и от двухсот до трехсот пар лыжных ботинок на каждый уик-энд, но не забывайте еще о рождественских, пасхальных каникулах. Выгодное дельце, могу побиться об заклад. Выдавать лыжи и ботинки будут студенты университета, наймете парочку за чисто символическую плату. Золотое дно, поверьте мне. Если только мы этого не сделаем, подсуетится кто-нибудь другой. Здесь катаются с гор только второй год, но дело расширяется, и уж кто-нибудь не упустит свой шанс, это точно!
Рудольф, услыхав от него точно те же аргументы, которые приводил он сам, пытаясь уговорить Калдервуда, невольно улыбнулся. В бизнесе всегда так: либо ты всех толкаешь вперед, либо кто-то толкает тебя. Сегодня я выступаю в роли того, кого толкают, подумал он. Если все удастся, то Ларсен получит существенную прибавку к жалованью.
-- Кто владелец? -- спросил Рудольф.
-- Не знаю,-- пожал плечами Ларсен.-- Но это можно легко выяснить.
Ах, Ларсен, подумал Рудольф, нет в тебе жилки бизнесмена. Если бы эта идея пришла мне в голову, я сразу бы сделал предложение о покупке, без лишних слов.
-- Ну вот, Ларсен, есть для вас небольшая работенка. Нужно выяснить, кто хозяин этого амбара, захочет ли он сдавать его в аренду, сколько за это запросит и на какой срок. Ничего ему не говорите о нашем магазине. Просто скажите, что подумываете о таком бизнесе сами.
-- Понятно, понятно,-- повторял Ларсен, кивая с серьезным видом.
-- Попытаемся,-- резюмировал Рудольф.-- Пошли отсюда. Я уже замерзаю. Где здесь можно выпить чашку кофе?
-- Уже время ланча. Приблизительно в миле отсюда есть одно неплохое заведение. Может, присоединитесь к нам с девушками? Вместе пойдем на ланч.
Рудольф почти машинально чуть не ответил "нет". Ведь еще никогда прежде его не видели в компании своих служащих за пределами магазина, может быть, несколько раз с покупателями или заведующими отделами. Он дрожал. Ужасно замерз. Все равно нужно пойти куда-то, согреться. И эта пританцовывающая, такая грациозная мисс Соамс. Что в этом дурного?
-- Благодарю вас, Ларсен,-- решился он.-- Пойду с вами с удовольствием.
Они пошли назад, к подъемнику. Ларсен брел прямо по снегу, не разбирая особо дороги, в своих массивных лыжных ботинках на толстой каучуковой подошве. Туфли Рудольфа были на кожаной тонкой подошве, и ему приходилось очень осторожно семенить по скользкой дороге, чтобы не поскользнуться и не упасть. Оставалось только надеяться, что девушки его сейчас не видят.
Они ждали их, уже сняв лыжи.
-- Я просто умираю от голода,-- воскликнула мисс Соамс, не давая возможности Ларсену открыть рот.-- Кто же накормит нас, бедных сироток?
-- О'кей, девочки, о'кей,-- командирским тоном успокаивал он их.-Сейчас мы вас накормим. Только прекратите ныть.
-- Ах, мистер Джордах,-- обратилась к нему мисс Соамс,-- вы тоже поедите с нами? Какая честь! -- Она томно опустила ресницы над щеками, усыпанными веснушками, явно над ним подтрунивая.
-- Я сегодня завтракал очень рано,-- сказал Рудольф.-- Какой неуклюжий предлог! -- с горечью подумал он.-- Так что я голоден и хочу что-нибудь съесть и выпить.-- Он повернулся к Ларсену: -- Идите, я поеду за вами на мотоцикле.
-- Это ваш замечательный драндулет, мистер Джордах? -- Мисс Соамс махнула рукой в сторону мотоцикла на стоянке.
-- Да, мой,-- ответил Рудольф.
-- Я просто умираю от желания покататься,-- воскликнула она. У нее была отрывистая манера речи, как будто кто-то насильно, против ее воли, выдавливал из нее слова.-- Может, вы пожалеете меня и позволите сесть сзади вас?
-- Сегодня очень холодно,-- напомнил ей Рудольф.