- Хорошо, Хайлоу. - Ева поставила на стол магнитофон. - Вы поступили правильно. Если бы вы притронулись к телу или прикрыли его, то могли бы уничтожить улики. Тогда мне было бы гораздо труднее отыскать того, кто убил ее, и добиться, чтобы он понес наказание.

- Рорк сказал то же самое. - Хайлоу вынула из кармана платок и быстро вытерла снова навернувшиеся на глаза слезы. - Он сказал, что вы не успокоитесь, пока не найдете того, кто это сделал.

- Верно. И вы поможете мне. Бригем, не могли бы мы с Хайлоу поговорить наедине?

- Конечно. Если я вам понадоблюсь, наберите девяносто по внутреннему телефону.

- Я собираюсь записывать наш разговор, - предупредила Ева, когда он вышел. - Начнем?

- Да. - Хайлоу выпрямилась. - Я готова.

Ева включила магнитофон и произнесла вступительные фразы.

- Для начала расскажите мне, как все произошло. Почему вы отправились в номер 4602?

- Дарлин запаздывала. После окончания вечерней уборки каждая горничная нажимает кнопку пять на своем сигнализаторе. Это помогает нам контролировать их местонахождение, а также обеспечивать безопасность постояльцев и сотрудников. - Она вздохнула и взяла чашку с чаем. - Бывают задержки на десять-двадцать минут в зависимости от размера номера и скорости работы горничной. Ну и, конечно, от опрятности постояльцев. Вы и представить не можете, лейтенант, какое свинство некоторые оставляют в номерах. Неужели они и у себя дома такое устраивают? - Хайлоу покачала головой. - Сейчас отель заполнен почти целиком, так что мы с трудом справляемся. Так вот, Дарлин не звонила минут сорок, а это очень долго. Конечно, апартаменты большие, а она была не из самых проворных... - Хайлоу сразу же спохватилась: - Мне не следовало так говорить. Дарлин была славной девочкой. Мы все ее любили. Просто у нее на уборку уходило немного больше времени. Ей нравилось работать в больших апартаментах, где много красивых вещей...

- Не волнуйтесь, Хайлоу, я все понимаю. Она любила свою работу и старалась выполнять ее как можно тщательнее.

- Да-да, верно, - кивнула Хайлоу.

- Что вы сделали, когда заметили, что она долго не подает сигнал?

- Я позвонила по своему сигнализатору. В таком случае сотрудница должна просигналить в ответ или позвонить по внутреннему телефону. Иногда постояльцы задерживают девушек - просят лишние полотенца или еще что-нибудь. А некоторым просто хочется поболтать: ведь они далеко от дома, и им бывает одиноко. Конечно, это тормозит работу, но у нас первоклассное обслуживание... - Она снова поставила чашку. - Я подождала пять минут и просигналила второй раз. Когда Дарлин снова не отозвалась, я начала сердиться... Понимаете, лейтенант, меня часто раздражала ее медлительность...

- Вполне естественная реакция. - Ева не могла бы сосчитать, сколько раз ей приходилось выслушивать подобные оправдания. - Дарлин не стала бы вас за это упрекать. Я понимаю: вы терзаетесь, что не могли помочь ей тогда, зато вы можете сделать это сейчас. Продолжайте.

- Да. - Хайлоу опять вздохнула. - В конце концов, я сама пошла в апартаменты, чтобы поторопить Дарлин. Я подумала, что ее сигнализатор вышел из строя - такое случается, хотя и нечасто. Потом я увидела у двери ее тележку, забеспокоилась и открыла дверь своей кодовой пластинкой. В гостиной все было в порядке, поэтому я открыла дверь в спальню...

- Дверь была закрыта?

- Да. Я в этом уверена, потому что помню, как окликнула Дарлин, прежде чем открыть дверь. Я сразу увидела бедняжку. Она лежала на кровати - лицо у нее распухло, на шее и воротничке была кровь и на покрывале тоже. Я заметила, что Дарлин свою работу сделала...

- Разобрала постель? - перебила Ева. - Ваши девушки делают это в первую очередь, приходя в номер?

- Кто как. По-моему, Дарлин предпочитала начинать с замены полотенец в ванной, а потом занималась постелью. Некоторые постояльцы требуют полностью сменить белье, если они хоть раз вздремнули или... еще как-нибудь воспользовались кроватью. В таком случае она должна была снять все белье, положить его на тележку вместе с полотенцами и привезти смену, обязательно отметив это в журнале. Это приучает сотрудниц к дисциплине и отбивает охоту к кражам.

- Понятно. Но, судя по тому, что вы увидели, она просто постелила постель... В спальне играла музыка. Дарлин могла включить аудиосистему?

- Да, возможно. Но не на такую громкость. Если бы постоялец, вернувшись, услышал громкую музыку, ему бы это вряд ли понравилось.

- Может быть, она собиралась выключить систему перед уходом?

Хайлоу печально улыбнулась и покачала головой:

- Дарлин любила современную музыку, как, впрочем, и другие наши девушки. Она бы не стала слушать оперную арию для своего удовольствия.

"Значит, оперу включил убийца для собственного удовольствия", подумала Ева.

- Что было дальше?

- Я застыла как вкопанная, потом выбежала из спальни, захлопнув за собой дверь. Но в коридоре у меня ноги отказали - я стала кричать, пока не прибежал охранник. - Хайлоу закрыла лицо руками. - Началась суматоха, из комнат выбегали люди. Появился мистер Бригем и вошел в номер. Потом он отвел меня вниз и сказал, чтобы я прилегла отдохнуть. Но я не могла - просто сидела здесь и плакала, пока не пришел Рорк и не принес мне чаю. Кто мог убить эту девчушку? Почему?!

Ева знала, что на этот вопрос, возможно, никогда не удастся ответить полностью. Поэтому она молча ждала, пока Хайлоу успокоится.

- Дарлин всегда убирала в этом номере?

- Не всегда, но как правило. Обычно каждой горничной поручаются два этажа, и она ими занимается. Когда Дарлин окончила стажировку, ей отвели сорок пятый и сорок шестой.

- Не знаете, у нее был какой-нибудь молодой человек?

- Кажется, был... У нас в штате полным-полно молодежи, и у них постоянно романы. Не знаю, смогу ли я вспомнить... Ну, конечно! Бэрри! Хайлоу улыбнулась и облегченно вздохнула. - Да, ее молодого человека зовут Бэрри. Он работает здесь коридорным. Дарлин была на седьмом небе, когда ему удалось перейти в ночную смену - таким образом они смогли больше времени проводить вместе. У бедняжки всегда лицо светлело, когда она говорила о нем...

- Вы не знаете, они не ссорились в последнее время?