Джудит Кендоро закусила губу и напомнила себе о том, что ей повезло: повезло вырваться с фабрик Кездета, повезло выиграть стипендию техношколы для неимущих студентов... и еще больше повезло в том, что она получила хорошую работу в "Концерне Объединенных Производителей". Эта работа позволит ей освободить сестру, все еще прозябавшую на Кездете, а через несколько месяцев ее брат смог бы окончить школу и найти себе приличную работу. Даже если забыть обо всем остальном, нелепо было бы думать, что она может перечеркнуть все, чего добилась за долгие годы тяжкой работы, из-за какого-то ребенка-найденыша - из боязни того, что этот ребенок может получить психологическую травму, если вернется к своим первым воспоминаниям. Кроме того, что она могла бы сделать для этого ребенка?

- Я пока посмотрю, как идут дела с этим ребенком в ТТиА, - сказала она.

Доктор Форелль улыбнулся:

- Прекрасная мысль! Она у них уже довольно долго. Вы можете также прихватить с собой результаты тестов... впрочем, я не жду от них ничего особо толкового, памятуя о тех устаревших неуклюжих инструментах, которыми пользуется эта девица Глатт.

- Ну вот, мы заполнили все формы, - Гилл оперся ладонями на стол Эвы Глатт, - и пришли за Акорной. Может быть, вы покажете нам дорогу к детскому садику?

Эва выглядела удивленной:

- О, но вы не можете забрать ее сейчас!

- Почему? Конечно, ей, наверное, интересно было поиграть с другими детьми, но я уверен, что сейчас она уже скучает по нам.

- Поиграть? Другие дети?.. Боюсь, вы неверно меня поняли. Мы только что начали исследовать ее ментальные и физиологические возможности. Тесты займут у нее большую часть дня. Возможно, большую часть недели. В любом случае, вы больше не будете ею заниматься.

- Не будем? - повторил Рафик. - Прошу прощения, но это неприемлемо.

- Она к нам привыкла, - поспешно проговорил Гилл, пытаясь загладить впечатление от показавшегося ему слишком категоричным высказывания Рафика, - и... мы тоже, в некотором роде, к ней привязались. Мы решили, что, если вы не обнаружите ее народ, она может просто остаться с нами. Девочка уже потеряла своих родителей. Нельзя, чтобы она потеряла и нас тоже.

Эва Глатт весело рассмеялась:

- Как мило! Но вы же не думаете, что сможете по-прежнему опекать ее, верно? Три горных инженера, иногда проводящих в космосе по несколько лет... Я уверена, вы делали все, что могли, но у вас навряд ли хватит опыта и подготовки, чтобы справиться с ее особыми проблемами.

- У Акорны нет никаких "особых проблем", - гневно заявил Калум. Она - совершенно замечательная маленькая девочка, и нам нравится заботиться о ней. О, конечно, я не говорю, что мы не поместили бы ее в ясли или в садик здесь, на Базе, если бы в самом начале у нас была такая возможность. Однако получилось так, что она провела с нами целых два года. Мы - ее семья. И, разумеется, мы полагаем, что продолжим заботиться о ней.

Эва снова засмеялась:

- Ох, не будьте смешным! Даже если бы подобная ситуация не была совершенно невероятной, ваши ППП не дали бы вам получить официальное право опеки.

- ППП? - озадаченно повторил Рафик.

- Персональный психологический профиль, - любезно объяснила Эва. - Я подняла файлы КОП с вашими психологическими данными. Вы все трое классифицируетесь как плохо адаптабельные личности, которых в силу комбинации деструктивных черт характера и романтического стремления к опасности привлекают такие виды деятельности, как разведка полезных ископаемых на астероидах, связанные с высокой степенью риска...

- Прошу прощения, - перебил ее Рафик, - но лично я не помню, чтобы этак компания заставляла меня проходить какие-либо психологические тесты. Калум? Гилл?..

Оба отрицательно покачали головами.

- Вы только что заполнили формы и анкеты служащих корпорации, терпеливо объяснила Эва. - Компьютерный анализ был немедленно переслан мне, поскольку ваши личностные проблемы могли оказать отрицательное влияние на психологическое состояние ребенка. Результаты оказались именно такими, каких я и ожидала.

- Психология! Когда мы заключали контракт с КРИ, - заговорил Гилл, мы предоставляли отчеты директору отдела рудных разработок, а того больше интересовало, знаем ли мы, как работать с вакуумным взрывателем при ультранизких температурах, чем то, какие картинки мы видим в чернильных кляксах.

- Устаревший подход, - ответила Эва. - "Объединенные Производители" полагают, что в суровых условиях космического пространства должны работать только люди с хорошей социальной адаптабельностью.

- И как же именно, - вкрадчиво поинтересовался Рафик, - вы пришли к подобным... заключениям относительно наших личностей?

- Это совершенно очевидно! - ответила Эва. - Зачем еще вам подвергать себя опасностям и одиночеству, которое несет с собой подобная карьера, в то время как вы все обладаете достаточно высоким коэффициентом умственного развития и более чем достаточным образованием для того, чтобы получить гораздо более высокооплачиваемую административную работу здесь, в штаб-квартире компании?

- Да, больше денег, - спокойно согласился Калум, - и все прелести обстановки, разработанной с учетом психологии. Действительно, почему мы не стали работать здесь?

Эва бросила на него неуверенный взгляд:

- Я... я рада, что вы со мной согласны. Значит, вы все понимаете. Ребенок имеет серьезные врожденные увечья, и, возможно, также является умственно отсталым...

Она остановилась, услышав шипение Гилла; Рафик придержал товарища за локоть.

- Не прерывай ее, друг мой, - посоветовал он. - Мы крайне заинтересованы в том, чтобы выслушать оценку, которую леди доктор даст Акорне, не так ли?

- По показателям роста и веса она является хорошо развитым шестилетним ребенком, - продолжила Эва. - Однако по СЯТ - стандартизированному языковому тесту - ее развитие соответствует как максимум двум годам.

- Если судить по моему собственному опыту, - возразил Гилл, - она была младенцем, когда мы ее нашли, а это было менее двух лет назад. Ей никак не может быть больше трех-четырех лет.

- И ее понимание языка просто поразительно, - прибавил Калум. - Если ее речь и не отличается выразительностью, это скорее всего объясняется тем, что ее мозг от начала не был приспособлен к восприятию человеческого языка; ей приходится учить его аналитическим способом, а не естественным путем, как проходит усвоение языка у человеческих детей.