Амир-Кули. Не рви тулуп... И под другим глазом фонарь засвечу.

Шарабаны. Ты-то? Да я тысячу таких, как ты, мужчин вместо дров в печку брошу.

Имамяр. Да что там случилось у вас, говорите толком.

Шарабаны. Как это случилось? Этот мошенник, кулак, экспортирует меня.

Яшар. То есть как это экспортирует? Ты хочешь сказать эксплуатирует? (Смеется).

Шарабаны. Ну да, экспортирует меня. Оба работаем в колхозе, а когда домой приходим, смотри за ребенком, обед приготовь, тесто замеси, хлеб испеки, в печку лезь!

Амир-Кули. А что, я буду, засучив рукава, тесто месить?

Шарабаны. Обязательно! Ты еще старые песни поешь?

Я ш а р. Ну, и впрямь между ними настоящая классовая борьба.

Имамяр. Знаешь, он, действительно, поет старую песню. Раньше женщина сидела дома и понемногу делала свою работу, а теперь приходит с поля приготовь чай, испеки хлеба. А когда она займется хлебом - повозись с ребенком. Ведь так, товарищи! Не так ли, сынок?

Я ш а р. Так, правильно, товарищ Имамяр, вы говорите правильно.

Амир-Кули. А что мне с ребенком делать, если заплачет, чем унимать его буду? Что у меня - груди, что ли?

Шарабаны. А когда говоришь ему, валит ребенка на пол и шлепает.

Амир-Кули. А когда ты меня бьешь по макушке, это что? Закон разрешает мужа бить?

Шарабаны. Проваливай, лучше идем в сельсовет.

Имамяр. Так кто кого избил?

Амир-Кули. Да она же меня! Пришли с работы, она говорит: "Я просею муку, а ты тесто замеси".

Имамяр. Что ж, можно и муку просеять и тесто замесить.

Амир-Кули: Говорю, это не мое дело. А она взяла большую дубину - и на меня. Я - за дубину. Она ее выпустила и схватила меня. Сильная, стерва... Вижу - дело плохо, свалит меня в канаву, ну, я тогда ее за ногу...

Шарабаны. Я тебе покажу! Я так тебя за ногу схвачу, что на всю деревню закричишь.

Имамяр. Знаешь, Амир-Кули, чем других беспокоить, лучше уж самому побеспокоиться. Ведь люди идут умирать в окопах, чтобы потомкам хорошо жилось. (К Яшару). Не так ли, сынок? Или я не так понимаю?

Я ш а р. Так, так, товарищ Имамяр. Так и есть.

Имамяр. Послушай, Амир-Кули. Давай, пройдем в другую комнату, будем чай пить, пускай наш .гость с дороги немного отдохнет. Ты не беспокойся, я тебя помирю с женой.

Я ш а р. Ничуть я не устал, на машине приехал. Да и вообще не из нежных.

Имамяр. Ничего, они не чужие. Захочешь - в одну минуту полсотни таких соберу. И будут квакать, а ты послушаешь их. Им бы лишь о работе не говорить, а болтовни - сколько хочешь. Отдохни немного, мы потом зайдем опять. Ну, идем.

Шарабаны. Чаю мне не надо. Я его из рук не выпущу. Ну, проваливай в сельсовет.

Амир-Кули. А что мне сельсовет сделает? Сама говори: кто первый схватил дубинку, я или ты? Скалкой ударила - молчал. Дубинкой ударила молчал.

Шарабаны. Какой там... А если молчал, так кто же мне глаз подбил?

Амир-Кули. Кто? А я-то почем знаю. Ты будешь бить, а я буду стоять и смотреть?

Шарабаны. Ну, проваливай, кулак, тебе говорю...

Амир-Кули. Хорошо, идем, посмотрим, имеет ли жена по закону право избивать мужа?

Шарабаны. Иди, иди!

Имамяр. Ну, хорошо, я ваше дело устрою. Что там с твоим чаем, Ягут? Скоро ли готов будет? (Голос Ягут: "Сейчас, сейчас!"). Гость пусть с дороги отдохнет, а мы сейчас вернемся.(У дверей). Ты, сынок, уж прости. Дома-то никого нет. Девочка одна, все говорит "сейчас, сейчас", а чай все же не готов. Что поделаешь? Теперь девушки такие стали, потребуешь - ответит: "Сам возьмись"... Пока, прощай.

Я ш а р (вслед). Ничего, дядя, я не тороплюсь.

Имамяр уходит. Яшар, насвистывая, открывает маленький чемодан,

вынимает папиросы, инструменты и пробирки, складывает на стол, вешает тар и

отходит к окну. Ягут вносит чай. Слегка улыбается.

Я г у т. С приездом!

Я ш а р. Спасибо.

Я г у т (ставя стакан на стол). Что дядя говорил? Наверно ругал меня, что чай не готов?

Я ш а р. Твой дядя - хороший человек, Ягут. Мне он очень понравился, такой толковый, весельчак.

Я г у т. Откуда ты мое имя знаешь?

Я ш а р. Я твое имя с детства знаю.

Я г у т. И я твое имя знаю. Тебя зовут Яшаром. Мы в детстве вместе играли. Помнишь?

Я ш а р. Помню, Ягут, когда я думал о деревне, я всегда вспоминал тебя. Тогда ты была такая маленькая.

Я г у т. А ты был старше меня и такой шалун, не дай бог. Раз камнем ударил по голове, до сих пор не прошло. Вот смотри.

Яшар смотрит на ее волосы и слегка улыбается.

Я г у т. Когда расчесываю волосы, всегда вспоминаю тебя.

Я ш а р. Ругаешь меня?

Я г у т. Нет, но готова тебя схватить за волосы.

Яшар. Значит, ты хочешь мне мстить?

Я г у т. Да, ты всех девушек избивал. А кто эта женщина, что с вами приехала?

Я ш а р. Это мой товарищ.

Я г у т. Товарищ, то есть жена?

Я ш а р. Нет, я не женат, холостяк настоящий.

Я г у т. А здесь ведь люди теперь своих жен товарищами называют... Кого же ты ждешь, чай остынет. Я тебе сапоги сниму.

Я ш а р. Нет, Ягут, я скоро на собрание пойду.

Я г у т. Собрание, говорят, будет вечером. Я тоже пойду. Пока раздевайся, отдохни немного.

Я ш а р. Не стоит...

Я г у т. Сними пиджак, приляг отдохнуть. Потом пойдешь, собрание не убежит. Ну-ка, сними.

Берет за оба борта пиджака и силой хочет снять. Со стороны

кажется,будто обнимает Яшара. В это время за окном показывается голова

Имамяра и сейчас же исчезает.

Я ш а р. Да ты осторожнее, а то упаду.

Удерживаясь, невольно хватает ее за обе руки, выше локтей, Ягут

смущенно смотрит на Яшара.

Я г у т. Тише, дядя идет.

Ягут, как змея, выскальзывает из его рук и с улыбкой выбегает в другую комнату, захлопывает за собой дверь. Яшар смотрит ей вслед,. потом отпивает чай, ложится на тахту и курит, переворачиваясь с боку на бок. Наконец он встает и подходит к своим пробиркам. Но работать ему не хочется, он берет

тар и, слегка дотрагиваясь до струн,тихо напевает:

Мне говорят, что не верна

Из всех красавиц ни одна.

Так нет, любви не надо,

Измучит без пощады.

Звонкий приятный голос Ягут продолжает из другой комнаты начатугю

Яшаром песню.

За тобою, милый друг,

Я уйду в зеленый луг.

Без тебя тоска всю ночь,

Сон долой, улыбка прочь.

Я ш а р (возбужденно проходит по комнате, потирая руки). Эх, что-то нет охоты работать. Надо отсюда уходить.

Ягут в другой комнате продолжает свою песню. Яшар допивает чай и,.

когда Ягут кончает петь, зовет ее.

Я ш а р. Ягут!

Дверь открывается и показывается Т о г р у л.

Т о г р у л. Что случилось, кого ты зовешь? Отдохнул бы.

Входит Таня.

Я ш а р. Не спится что-то. Как ни старался, не смог глаз сомкнуть.

Т о г р у л. А может, комары кусают? (Тане). Тебе надо было захватить с собой удушливый газ, пригодился бы здесь.

Т а н я. Ты, смотри, не дразни, лучше захватил бы свою лягушку.

Т о г р у л. А что мне комары сделают? Я спал так сладко, что если б ты не пришла, до вечера не проснулся бы.

Т а н я. Я с утра обошла всю деревню и весь берег. Обдумывала твой проект, Яшар.

Т о г р у л. Если не спалось тебе, так надо было работать.

Я ш а р . Не мог работать.

Т о г р у л. Что случилось с тобой? Или любовью загорелся? Где эта девушка живет?

Я ш а р. Какая девушка?

Тогрул. О которой ты в городе все время твердил. Ягут, что ли, которая вроде рубина. Кому однажды ты камнем голову разбил.

Я г у т приносит два стакана чаю и берет пустой стакан. Яшар. Мне,

Ягут, немного слабее налей. Ягут уходит.

Тогрул. Я... Ягут...

Т а н я. Какая хорошенькая! Не о ней ли ты говорил?

Я ш а р. Да, о ней, Таня. Разве не интересна? Она красивее, чем я представлял себе.

Тогрул (засучив рукава и приняв позу боксера). Ты, смотри, шутки брось. На этой девушке я должен жениться. Бели бы не Таня, сейчас женился бы.