- Что такое? - Она прижималась щекой к его кителю, и голос звучал глухо.

- Ты выйдешь за меня?

Она вытерла слезы и нахмурилась.

- Нет.

- Что?

- Ты слышал. Я не выйду за тебя, пока не исполню данное дяде обещание. Потом... посмотрим. А теперь замолчи и обними меня!

В апартаментах Бетани раздался звонок. С кушетки в гостиной поднялись две головы и уставились на дверь, две пары глаз взглянули друг на друга, и мужской голос проворчал:

- Кого там черти принесли?

Бетани рассмеялась, прижалась к Дрейку и прошептала:

- Может, они уйдут, если вести себя тихо!

Словно в ответ на ее слова звонок зазвучал дольше и настойчивей.

- А может, и не уйдут, - вздохнула она.

- Открой дверь, - попросил Дрейк. - Если это хозяева, у них могут быть ключи.

Бетани села на кушетке, поправила жемчужно-серое платье, включила свет и прошла в коридор. За дверью стояла Алисия Делеван, она была явно обеспокоена. За ее спиной маячил Карл Астер.

- Добрый вечер, Бетани, - начала Алисия. - Вы не видели Дрейка? Его нигде нет...

Увидев Дрейка на кушетке в гостиной, она резко замолчала. Астер одеревенел, проследив за ее взглядом. Секунду он смотрел в глаза Бетани, затем повернулся и пошел прочь.

Алисия в молчании смотрела на влюбленных. Наконец она вымолвила:

- Следует ли мне сделать напрашивающийся вывод, Бетани?

- Можете делать любые выводы.

Алисия нахмурилась:

- Не поймите меня неправильно. Ваша личная жизнь - это ваше дело, но Карл мне друг, а не просто подчиненный. Я не хочу, чтобы ему делали слишком больно. Что мне ему сказать?

- Скажите, что мне жаль, что все так кончилось, - вздохнула Бетани. Скажите, что командир Дрейк попросил моей руки, и я готова принять его предложение, как только исполню данную дяде клятву.

- Желаю вам счастья. - И Алисия резко сменила тему. Она протиснулась мимо Бетани к Дрейку, который все еще застегивал пуговицы на кителе. - Мне надо поговорить с вами, командир. На банкете случилось нечто необычное: всех высоких чинов Сандара вызвали куда-то прямо из-за стола!

- Ничего не понимаю.

- И я тоже. Вначале посыльный сообщил что-то министру Хэливеру, тот пошептался с королем, король позвал королеву, и все трое ушли, правда, пришли новые посыльные. Они ходили от стола к столу, говорили что-то офицерам и дворянам, те быстро извинялись и уходили. Все это произошло за пять минут, и сразу создалась напряженная атмосфера.

- Когда, говорите, это случилось?

- Двадцать минут назад. Мы с Карлом вышли через боковую дверь и отправились искать вас.

Дрейк подошел к видеофону, включил его и вызвал дворцового оператора. На экране появилась милая девушка.

- Здравствуйте, командир Дрейк. Чем могу помочь?

- Свяжите меня с моим кораблем.

- К сожалению, сэр, все орбитальные линии заняты. Я могу включить вас в список ожидающих и позвонить, когда освободится линия.

- Не надо. Дайте мне связь с кораблем!

- Простите, сэр, все линии заняты.

- Что же делать? - спросила Бетани, когда Дрейк выключил видеофон.

- Вызывать корабль.

Командир достал из кармана кителя портативный коммуникатор с эмблемой Альтанского космического флота. Такой прибор был у каждого члена альтанской делегации, но сандарцы попросили не использовать его под предлогом того, что его сигналы могут повлиять на управление автоматической техникой.

Дрейк набрал код для чрезвычайных ситуаций, и на экране коммуникатора появилось хмурое лицо Бэлы Мартсона.

- Командир! А я уж думал послать за вами пехотинцев.

- Что у вас происходит, первый?

- Примерно полчаса назад наши приборы засекли множественные орудийные разряды в точке перехода Айзер - Напье. Мы думали, что идет проверка боеготовности, пока крепости не начали взрываться.

- Взорвалась крепость?

- И не одна, сэр, - противник хорошо защищен и вооружен. Но постепенно все успокоилось, последние пятнадцать минут мы наблюдаем пламя двигателей около дюжины кораблей, они уходят от точки перехода на большом ускорении. Кто бы они ни были, они, кажется, решили рассеяться!

- Как полагаете, чьи это корабли?

- Не альтанские и не сандарские.

- Пришельцев?

- Я за это ручаюсь.

- Доложите состояние "Дискавери", мистер Мартсон.

- Мы готовы покинуть орбиту, как только делегации вернутся на борт, сэр. Командир Фаллан докладывает с "Александрии" то же самое. На "Дискавери" начата проверка всего оборудования с особенным упором на двигатели и оружие. Если главный инженер успел что-то разобрать, то теперь собирает.

- Отлично!

- Когда ждать вас на борт, командир?

- Дайте мне время выяснить, что происходит, Бэла. Через час я вам перезвоню.

- Конечно, сэр.

- Пока продолжайте профилактику корабля. Отбой.

- Отбой.

Дрейк повернулся к Бетани и Алисии и уже начал что-то говорить, как вдруг в апартаменты ворвались четыре дюжих парня из морской пехоты, и с ними мажордом. Взгляд Оптериса остановился на коммуникаторе в руке Дрейка.

- Отключите эту штуку, командир Дрейк, в системе охраны дворца из-за нее переполох.

- Что происходит, Оптерис?

Мажордом пожал плечами:

- Ничего такого, из-за чего стоило бы беспокоиться. Рьяллы попытались пробить нашу оборону в точке перехода.

- Мои люди говорят, что у них это получилось!

Оптерис вздохнул:

- Согласно докладам, много кораблей попало под перекрестный обстрел крепостей. Однако мы все же пострадали: несколько кораблей противника пробили брешь в наших рядах. Сейчас мы мобилизуем свой флот, и повторяю: причин для беспокойства нет.

ГЛАВА 22

Ричард Дрейк и Бетани Линдквист сидели и ждали, пока долгая ночь подойдет к концу. Иногда они начинали говорить о том, как жили до того вечера в доме миссис Мортридж, на котором встретились, иногда замолкали, радуясь тому, что могут быть вместе. Ближе к утру перебрались на балкон и улеглись в шезлонге; Бетани заснула, положив голову на плечо Ричарда, и тот старался не шевелиться, боясь ее потревожить.

Бетани заворочалась, когда восточную сторону купола уже окрасил восход, открыла глаза и улыбнулась.

- Сколько я спала?