- Ты просто гений.
Кларк притворился смущенным.
- Ну что ты, что ты, ничего особенного.
- Спасибо, - сказал я.
- Скажи спасибо ребятам на заводе. Они занимались специальными эффектами...
- Весьма рад был быть полезен, - сказал управляющий заводом. Как обычно, его голос раздавался откуда-то из воздуха. - Мы не придерживались единого мнения по данному вопросу, но все-таки пришли к выводу, что какое-то вмешательство, пусть не прямое, было необходимо.
- Опять мы у вас в долгу, - сказал я с чувством.
- Ерунда, пустяки.
Я вернулся и посмотрел на Сэма.
- Самое странное, - сказал Джон, - это то, что рана заживает. Видишь?
Он очень осторожно провел рукой по ране Сэма, смахивая прочь обугленные крошки сожженного тела. Под ними была беловатая ткань шрама.
- Поразительно. Он, однако, все еще не пришел в сознание. Пульс очень хороший, и...
Веки Сэма затрепетали.
- Сэм? - сказал я, опускаясь возле него на колени.
Он открыл глаза и посмотрел на меня.
- Что?
- С тобой все в порядке?
- По-моему, да. Ничего плохого я не чувствую, - он стал почесывать грудь, но Джон перехватил его руку. - Чертовски щекотно, - пожаловался Сэм.
- По-моему, ты вполне поправишься, - сказал я.
- Ты можешь поверить, что я споткнулся о какой-то дрянной мусор и поэтому выронил пистолет? А потом дал ему его схватить... Если ты хоть раз в кои-то веки убирался тут...
- Сэм, заткнись.
- Ты смеешь так разговаривать со своим отцом?
- Отдохни, а меня можешь с потрохами скушать потом, попозже. Мур удрал - я пойду за ним.
- Не будь идиотом.
- Мне что-то кажется, что сейчас он уже покинул пределы завода, сказал Кларк. - Их машины были припаркованы возле погрузочного склада, недалеко отсюда.
- А как насчет ретикулянца?
- Системы безопасности сообщают, что две "единицы живой биомассы" покинули "пределы производственного комплекса", - сообщил Кларк, который, видимо, ловил такие сообщения просто из воздуха.
Сэм встал на ноги. Джон помогал ему.
- Есть кое-что, Джейк, что я просто обязан сделать. Нет-нет, со мной все в порядке, не помогай мне, - сказал Сэм.
Он прополз через переходник. Я последовал за ним. Когда я оказался в кормовой каюте, Сэм стоял возле стены, отвинчивая пластину, под которой скрывался центральный процессор.
- Привет, Джейк, - сказал голос Брюса. - Вот Сэм говорит, что нам нужно совершенно переформатировать вспомогательный архив. Я ему все объясняю, что такие действия непременно потребуют...
- Прекрати, Уилкс, - сказал я. - Мы на эту удочку больше не попадемся.
- Джейк, я вижу, ты не понимаешь. Паразитная программа, которую ты называешь Уилксом, перестала мною управлять. Она передала мне управление... Нет никакой необходимости...
- ЗАТКНИСЬ!!! - сказал я, потом глубоко вздохнул. - Все кончено, Кори.
Пауза, потом:
- Сэм, пожалуйста, - это был голос Уилкса.
- Нет, Кори, - сказал Сэм, поднимая защитную панель над кнопкой ПЕРЕЗАПУСК. - Надо сказать последнее "прости".
- Ясно, - сказал тихо голос Уилкса.
Сэм встал, нацелив палец на красный выключатель.
- Я должен был бы ненавидеть тебя, Кори. Но почему-то этого не происходит. Я всегда чувствую, что мне тебя жалко. Мне кажется, что за всю свою жизнь ты не испытал ни одной светлой минуты.
Прошло долгое молчание, и раздался голос:
- Нажми кнопку, Сэм.
Мы услышали звук, весьма похожий на вздох.
- Я... я очень устал. Очень.
Сэм нажал кнопку. На табло центрального процессора загорелись несколько красных огоньков.
Так закончилась еще одна человеческая жизнь. Почему-то, невзирая ни на что, это всегда очень печально.
24
Через двадцать четыре часа рана Сэма превратилась в длинный, тонкий белый шрам. Чуть позже его вообще невозможно было разглядеть.
- У тебя оказалось чертовски живучее тело, - сказал я.
- Здорово, правда? - согласился Сэм.
Нам пришлось потратить немало времени, чтобы снова привести компьютер в норму. Нам пришлось загружать в него кучу материального обеспечения, используя оригинальные дискеты, которые к нему прилагались, потом провести все проверки, отделки и настройки, и так далее. Мы вызвали к жизни настоящий искусственный интеллект Ванга и заставили его работать. Чтобы регулировать и управлять таким сложным механизмом, как наш тяжеловоз, требуется по-настоящему интеллектуальный и с гибким сознанием компьютер. На сей раз я не стал давать имя искусственному интеллекту. Мне что-то не хотелось. Вполне сойдет и просто "компьютер".
Кларк сказал нам, что космический корабль все еще в состоянии лететь.
- О, конечно, он ремонтирует сам себя, но что-то уж очень медленно, пожаловался он нам. - Ему действительно очень уж досталось. Не беспокойтесь. Можете доехать до главного портала по рельсам, они заканчиваются в трехстах километрах от него.
- Может, ты и прав. Ну ладно, мы подождем.
- Завод может что-нибудь для вас сделать? В смысле корабля, Кларк?
Кларк покачал головой.
- Сомневаюсь. Это производственный комплекс, а не ремонтная мастерская.
Хотя мы совершенно стерли все данные на винчестере компьютера, мы не потеряли карту Космострады. У меня все еще была дискета, которую дала мне Богиня. Я не стал даже класть ее в сейф, когда получил. Она все время лежала в ящике-бардачке под приборной панелью. Загрузить обратно все данные было немыслимо долгой работой, но у нас было много времени.
Прошел день. Тогда мы и получили сообщение, что "единица живой биомассы" вошла в здание завода.
- А у системы безопасности есть своя гипотеза, что это за гусь? спросил я Кларка.
- Они говорят, что это точно такая же единица биомассы, какая покинула завод вчера - а что кроме этого, им неведомо. Мне кажется, они не рассчитаны на то, чтобы отличать различные формы жизни друг от друга. Этот завод весьма слабо укреплен с точки зрения безопасности. В конце концов, это демонстрационная модель завода, а не почтовый ящик.
- Наверное, это Мур, - сказал я, чувствуя, что в животе у меня все словно узлом завязывается. - Я пойду за ним.
- Ни в коем случае не пойдешь, - объявил Сэм, - даже если мне придется тебя связать, как свинью на убой.