- Шутник!- буркнул Рикардо.

- Ну вот! Вы меня разоблачили!- с притворным ужасом сказал Ано.- К тому же еще утром я показал вам, что Да, грешен, люблю пошутить.

За Аннеси они переехали по мосту через ущелье, и там их остановили. Вопрос, небрежный взгляд в машину - и таможенники с миром их отпустили.

- Вот видите, досмотр - чистая формальность,- сказал Ано, и машина рывком тронулась с места. От этого рывка Ано навалился на Рикардо, и тот почувствовал, что в кармане у детектива лежит что-то твердое.

- Вы их взяли?- шепотом спросил он.

- Кого их?

- Наручники.

Его ждало еще одно разочарование. Детектив без накладной бороды - уже непорядок, но детектив без наручников - это просто скандал. Как ни печально, но слуге правосудия не хватало снаряжения. Ано утешил Рикардо, показав ему, что это за твердый предмет - ничуть не менее колоритный, чем наручники: заряженный пистолет.

- Значит, там будет опасно?- заволновался Рикардо.- Надо было и мне взять пистолет.

- Друг мой, там действительно было бы опасно - если бы вы взяли свой пистолет.

Они добрались до Женевы, когда начало темнеть, и подъехали к ресторану на берегу озера, а там поднялись на балкон второго этажа. Сидевший в углу маленький толстяк сразу встал и направился к ним, протягивая обе руки.

- Это мой друг мосье Лемер, шеф женевского отделения Сюртэ,- представил его Ано.

Кроме них, в ресторане было только две пары, и Ано говорил очень тихо, чтобы его не могли подслушать.

- Что нового?- спросил он, усаживаясь за стол.

- Ничего,- ответил Лемер.- Никто не входил в этот дом, никто не выходил.

- А если что-то произойдет, пока мы обедаем?

- Мы об этом узнаем,- заверил его Лемер.- Видите, там под деревом маячит человек? Он зажжет спичку, чтобы раскурить трубку.

На этом торопливый деловой разговор был закончен.

- Ладно, будем есть и веселиться,- сказал Ано.

Он подозвал официанта и заказал обед. Они сели за стол в семь, и, пока обедали, сумерки сгустились. Внизу на улице зажглись фонари; засветилась листва на деревьях вдоль озера. На темной воде задрожали отражения фонарей. Мимо проплыла лодка, в ней пели, и песне вторила музыка всплесков весел. В разных направлениях двигались красные и зеленые огоньки судов. Один только Ано старался поддерживать беседу на веселой волне, но и ему это давалось с трудом. Временами он сжимал кулаки, у него дергалось плечо. Он ждал темноты.

- Ешьте, друзья мои, ешьте!- восклицал он, ковыряя свою почти не тронутую еду.

А после одной фразы, сказанной Лемером, опустил нож и вилку и побледнел.

Потому что Лемер сказал как бы между прочим:

- Значит, сокровища мадам Довре так и не украли?

Ано вздрогнул:

- Откуда вы знаете?

- Прочитал в вечерней газете, купил по дороге сюда. Их нашли под половицей в спальне.

С улицы донесся выкрик разносчика газет. Увидев лицо друга, Лемер встревожился.

- Это так важно, Ано?- озабоченно спросил он.

- Важно...- сказал Ано и рывком встал.

Мальчишеский голос с улицы приближался. С балкона было отчетливо слышно:

- Убийство в Эксе! Бриллианты найдены!

- Надо идти,- жарко прошептал Ано.- Вопрос жизни и смерти, а там,- он показал на группу людей, столпившихся под деревьями вокруг мальчишки,- там в газете подана команда.

- Это не я сообщил,- выпалил Рикардо.

Он не очень представлял себе, о чем говорит Ано, но понимал, что нужно как можно скорее отбросить от себя обвинение.

- Конечно, не вы, я это прекрасно знаю,- сказал Ано. Он потребовал счет.- Во сколько выходит газета?

- В семь.

- Значит, они кричат об этом на улицах Женевы уже больше получаса.

Он нетерпеливо барабанил пальцами по столу, дожидаясь счета.

- Господи, этот человек опережает меня на каждом повороте. Послушайте, Лемер, я принял все меры предосторожности, чтобы ни одно сообщение не ушло из Экса. Мне должны были дать знать, я все сделал, чтобы ни одно послание не проскочило незамеченным, и все-таки он послал сообщение по тому единственному каналу, который я не подумал охранять. Смотрите!

Убийство на вилле "Роза" и загадка, которую оно таило, вызвали интерес у публики, и новое известие подогрело этот интерес. С балкона Ано видел, как вокруг мальчишки растет толпа и белые газетные листы мелькают в руках прохожих.

- Теперь об этом уже знает вся Женева и ее окраины.

- Кто же им рассказал?- тупо спросил Рикардо, и Ано рассмеялся, но смех его был невесел.

- Наконец-то!- воскликнул он, когда официант принес счет, и только он расплатился, как под деревом вспыхнула спичка.

- Сигнал!- сказал Лемер.

- Не так быстро,- прошептал Ано, и со всей беспечностью, которую каждый из них мог изобразить, трое мужчин спустились по лестнице и перешли через дорогу. К ним присоединился четвертый - тот, кто раскуривал трубку под деревом.

- Кучер Ипполит купил газету возле своего дома у мальчишки, который шел по улице и выкрикивал новости. Кучер бегом побежал домой.

- Когда это было?- спросил Лемер.

Человек показал на разгоряченного, запыхавшегося парня, который прислонился к балюстраде, окружавшей озеро.

- Этот сказал. Он приехал на велосипеде. Только что появился.

- За мной,- сказал Лемер.

Они стояли в трех метрах от спуска к деревянной пристани, куда причаливали лодки. Их ждала обычная моторная лодка с навесом, какие выдают напрокат на Женевском озере. В лодке сидели два сержанта в штатском и третий, которого Рикардо узнал.

- Это тот, который нашел магазин, где купили веревку,- сказал он, обернувшись к Ано.

- Да, это Дюрет. Он здесь со вчерашнего дня.

Лемер и трое сопровождающих влезли в лодку, и она, сделав круг, помчалась прочь от Женевы. Веселые огни магазинов и ресторанов остались позади, их поглотила холодная тьма. Над озером задувал бриз, за лодкой тянулся белый пенный след, над головой в темно-синем небе золотом сверкали звезды.

- Только бы успеть!- задыхаясь, сказал Ано, Лемер ответил: "Да",- ив голосах обоих детективов мелькнула непривычная тревога.

Лемер подал знак, и лодка свернула к берегу и снизила скорость. Большие виллы остались позади. Здесь к берегу выходили узкие длинные сады домов, стоявших на улице, и почти при каждом был шаткий причал, вдававшийся в озеро. Лемер снова сделал знак, и лодка пошла так тихо, что ее совсем не стало слышно. Она тенью скользила по воде, только белый след тянулся за кормой.