Изменить стиль страницы

- А я, Эрин, не знаю, как вели себя лучники: Фирсофф был убит сразу, как их увидел.

- Тогда слово Бальсару, сир: он видел в деле и тех, и других. Что скажешь, маг?

- Мне тоже трудно судить, Эрин, но одно отличие, как мне кажется, я определил. Лысые дрались, не испытывая ни страха, ни, по-моему, боли. А лучники очень сильно боялись Эрина с его смертельным топором - в этом я абсолютно уверен, сир… Если бы их не подгоняли командиры, они с радостью дали бы нам с Эрином уйти…

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

1.

В библиотеку король поехал один: Эрин с Бальсаром решили не тратить оставшееся до ухода в Соргон время на чтение, а, по совету Василия, отправились по рынкам в поисках нужных книг.

- Лучше всего вам подойдут справочники для поступающих в вузы. Не найдёте их - ищите школьные учебники по физике, химии, математике, - наставлял Василий своих соратников, - Специальная литература может оказаться слишком сложной для вас, и не принесёт вам никакой пользы.

Гном состроил недовольную рожу, но так, чтобы король её не видел. Бальсар же мужественно выслушал вошедшего в воспитательный раж монарха, кивая тому в согласии головой. Его серьёзное лицо не дрогнуло даже при виде кривляния Эрина: что не говори, а быть в составе королевской свиты - дело совсем не простое.

"- Вы думаете, они Вас послушаются, сир?"

"- Я, всего лишь, советовал, Капа…"

"- Было похоже на приказ, сир. Бальсар всю Вашу речь простоял по стойке "смирно" и ел глазами начальство".

"- Не выдумывай, я не видел ничего подобного".

"- Вы же знаете, сир, что я всегда права…"

"- Только когда не дурачишься".

"- А если я сейчас не дурачусь, что Вы скажете?"

"- Что Бальсар - отличный подданный, и кое-кому не мешало бы у него поучиться, как вести себя с королём".

"- Согласна с Вами, сир: Эрин совершенно не считается с Вашим положением в соргонском обществе…"

"- Эрин?"

"- Ну, да! А то кто же, сир? Давайте поставим его на место и, для начала, отрубим ему голову… Его же топором и отрубим, сир".

"- Ты повторяешься, Капа, и шутишь как-то невесело"

"- А, может, я нервничаю? Волнуюсь, может быть? Почему в последний день, вместо того, чтобы побродить по городу и проститься с дорогими моему сердцу местами, я должна сидеть в библиотеке и запоминать для Вас всякую всячину?"

"- Откуда здесь, Капа, взялись дорогие твоему сердцу места? Ты миры не путаешь?"

"- Вы забываете, сир, что Чернигов - место моего рождения, а я его даже не видела толком. Знаете, это просто удивительно - как Вы, за те пару лет, что валяете здесь дурака, умудрились совершенно не видеть города. Мне совсем нечего вспомнить: в Вашей памяти почти ничего нет!"

"- Вспоминай мой родной город: о нём впечатлений - хоть отбавляй. В некотором смысле он тоже твоя родина. И будем мы с тобой земляками. По рукам?"

"- Нет, сир. Так не честно: нельзя отказываться от своих корней. И как бы не было соблазнительно считать себя одесситкой, я всё равно - коренная черниговка…"

"- По-моему, ты - коренная соргонка, а всё остальное - бред от лукавого".

"- И ничего не бред. Умные люди даже гражданство определяют по месту рождения…"

"- Так ты у нас - гражданка Украины? А как же Соргон? И как - Раттанар?"

"- То, сир, место моей работы. А родина моя здесь, и я любого за свою родину порву, "як мавпа газэту", и пусть не лезут…"

Спорить дальше король не стал: новая блажь Капы не задевала его ни с какой стороны, а дитя - чем бы не тешилось, лишь бы не плакало.

Поэтому, быстро перелистав в библиотеке два десятка книг, король отправился бродить по Чернигову в поисках любимых Капиных мест, за что и был вознаграждён после продолжительной прогулки:

"- Ладно, сир, я согласна быть одесситкой…"

И только приятные по коже мурашки при звуках бархатного женского голоса удержали короля от целого ряда различных по сложности витиеватых выражений.

2.

Домой Василий пришёл последним: оба соргонца уже были здесь, и торопливо паковали вещи. Туго набитый ранец гнома подвергся дотошной проверке, после которой его содержимое сократилось почти вдвое, и, тем не менее, места для всех купленных Эрином книг всё равно не хватило.

Большая сумка с золотой застёжкой-медведем была набита книгами доверху, так же, как и дорожный мешок мага, и гном с досадой смотрел на стопку книг на садовой скамейке.

Король скользнул взглядом по корешкам этих книг и удивлённо присвистнул. Там были: "Самогон. Рецепты и конструкция аппаратов", "Промышленный лов рыбы в акватории Чёрного и Азовского морей", "Проектирование разъёмных соединений для…" (для чего - осталось тайной, так как половина переплёта была оторвана), "Доменные печи", "Литейное производство", "Каталог шарикоподшипников" и ещё бог знает, что за книги.

Посмотрев на огорчённого кузнеца и воина, Василий вытащил из шкафа свой видавший виды рюкзак, с которым ходил на рыбалку, и протянул его Эрину:

- Сложите их сюда, должны поместиться.

Сам Василий решил идти налегке: не имело смысла тащить с собой что-либо земное, да и тащить ему, кроме знаний, было нечего. Зато ими король был наполнен под завязку:

"- Капа, ты не слишком торопишься с передачей мне содержания просмотренных сегодня книг?"

"- Что-то не так, сир?"

"- Такое ощущение, что голова вот-вот лопнет. Какая-то из книг была лишней".

"- Ну, что Вы, сир! Тут хоть бы хватило того, что есть. А голова… Голова, сир, пухнет от нервов: у Вас растёт давление, и я с трудом сдерживаю этот рост. Примите сто грамм и расслабьтесь, а то никуда мы сегодня не пойдём. Кстати, Бальсар уже накрывает на стол".

Единственный подданный раттанарской Короны суетился между столом и холодильником, выгребая подчистую остатки небогатых продовольственных запасов.

- Верно, Бальсар, - одобрил действия мага Василий, - Оставлять продукты не будем - испортятся. Что сможем - съедим, остальное - с собой. Эрин, в рюкзаке ещё есть место?

- Да, сир.

- Тогда уложите туда консервы и хлеб. Водку перелейте во флягу - должна быть в кармашке рюкзака. Нашли? Вот и славненько… Снасти не вынимайте - может, на рыбалку сходим…

"- Ага, на рыбалку! Сир, Вы не забыли, куда и зачем мы идём?"

"- А ты дашь забыть? И чего бы я ворчал, Брюзга Короновна? Дай мне хоть на подвиг собраться нормально…"

"- Таких героев как Вы, сир, в каждой тысяче - миллион. С Эрина берите пример: уложил рюкзак - и топор чистит, и ни какой рыбалки в голове…"

- Сир, я охотно составлю Вам компанию: интересно знать, как ловят рыбу у Вас, в Вашем мире.

"- Тьфу, и этот туда же! Все вы, мужики, одинаковы, что люди, что гномы!"

- Кушать подано, - провозгласил Бальсар, - прошу к столу!

3.

Ужин прошёл, как говорится, в торжественной и дружественной обстановке. Присутствовавшие на ужине весьма высокие особы вели неторопливый разговор на отвлечённые темы. Среди высоких особ хотелось бы выделить трёх: раттанарского короля Василия - он был высок по положению, замечательного мага-зодчего Бальсара - высок по росту, и главу гномьего рода кузнецов и воинов Эрина - гнома, который был высок сам по себе (он легко соглашался, что Бальсар намного длиннее его, но - никак не выше). Четвёртая особа, принимавшая в ужине пассивное участие, тоже относилась к высоким, возможно, даже очень высоким, потому что Корона, будучи, по сути, головным убором, всегда выше любого короля.

К торжественности ужина была подмешана изрядная доза грусти, поскольку ужин был последним ужином в этом мире, и потому - ужином прощальным.

"- Сир, у меня есть замечательный тост, - неслышно для окружающих, заговорила одна из высоких особ (та, что, возможно, даже очень высокая), - Почему бы не выпить за удачу, так нужную нам в Соргоне? Как Вы думаете, сир? А то разговор идёт какой-то бессмысленный. Скажите, при чём тут погода, когда все думают совсем о другом?"