Изменить стиль страницы

71.

Первым делом Карина и Кристофер разделили королевство на равные участки. Им повезло, что Тонсильвания была не очень большой. Первая полоса начиналась у восточных границ и включала здоровые растения. В последней, самой западной, растения были уже давно мертвы, и имеющиеся в них преобразования объяснялись не столько «фактором развивавшегося заболевания», сколько «началом органического разложения в результате наступления гибели», пояснил эсверец.

Свое исследование путешественники начали с составления полного описания здоровых растений. Это была трудоемкая работа. Но в итоге был получен список всех видов растений с присущими им признаками. Потом Карина и Крис долго сверяли растения «второй полосы заражения» с эталонными описаниями. Хотя каждый цветок проверялся отдельно, отличий обнаружено не было. То же самое повторилось в третьей и четвертой полосах. В пятой полосе — опять ничего. Они уже собирались двинуться дальше, когда Карина вдруг заметила:

— Здесь в «башмачке» «тот порошок» более темный.

Под названием «тот порошок» у путешественников проходила мучнистая субстанция, содержащаяся в глубине цветков. По факту своего наличия она относилась к общим признакам (присутствующим у всех растений), а по цвету и структуре — к частным (изменяющимся от вида к виду).

— Действительно, темнее, — подтвердил Крис, сверяясь с письменным указанием, в котором ясно говорилось, что у цветов под рабочим названием «башмачок» мука должна быть розовой. Тут же она была почти серой.

Они обследовали всю полосу и нашли еще четыре цветка с такими же изменениями. Три из них относились к «башмачку», а одно к «короне». Когда же они перешли на шестую полосу, то сразу увидели, что здесь таких растений существенно больше. Беглый осмотр седьмой полосы показал изменение «того порошка» почти у всех растений. Здесь появлялись и другие признаки трансформации растений.

Первый заболевающий «орган» растений был найден. Однако путешественникам повезло даже больше, чем они предполагали, — выделенный признак болезни оказался и его причиной. Когда поднялся ветер, серое облачко полетело на незараженные полосы.

— Нужно прекратить распространение пыльцы! — закричала Карина.

Крис молчал.

— Сожжем зараженные растения? — неуверенно предложила Карина и тут же грустно добавила. — Видимо, все вокруг палить — светленский видовой признак…

— Мы не знаем, на какой стадии заболевания растения умирают тонсильванцы… — печально заметил Кристофер. — На подобную проверку уйдут месяцы. За это время в стране не останется ни одного живого существа, кроме двух полусумасшедших ученых.

— Зачем вообще нужна эта мука в цветах? — тоскливо произнесла Карина.

— О-о-о! — почему-то мечтательно произнес эсве-рец.

На другую затею, которую предложила Карина, времени тоже не было. Но она с отчаянием обреченной принялась собирать серую пыль в мешочек из-под подарка графини Полли. Все было бы хорошо, если бы смертоносная пыльца не была такой легкой. Как только Карина кисточкой для нанесения пудры выметала ее из глубины цветка, она большей своей частью рассеивалась в воздухе. Это было поражение!

Солнце медленно клонилось к закату. Перед путешественниками простиралось поле зараженных трав. Дальше где-то позади еще оставались здоровые площади. Но их заболевание было делом времени. Карина почувствовала апатию:

— Мне кажется, мы служители какого-то жуткого культа смерти. Во всех королевствах нас ждут, чтобы начать убивать… или умирать…

— Скорее всего, это говорит о своевременности нашего Путешествия, — заметил эсверец. — В развитии раздробленных миров наступает кризис, который может быть преодолен только объединением.

Солнце почти скрылось за горизонтом. Пора было ложиться спать. Карина еще раз с печалью огляделась по сторонам, и что-то странное почудилось ей в окружающей местности. Она невольно пригляделась и сделала поразительное открытие: перед наступлением ночи цветы закрыли бутоны.

Карина поделилась этим наблюдением с Кристофером. Одна и та же мысль поразила их своей очевидностью: если срывать бутоны ночью, распространение пыльцы будет предотвращено. Но что будет происходить в этот момент с тонсильванцами?! В одну и ту же секунду путешественники вспомнили о Рудольфо Дилано. Казалось, сама судьба дала им в руки шанс спасти часть тонсильванцев. Но для этого нужно было убить тех, кто еще мог выжить.

Карина и Крис в упор смотрели друг на друга.

— Я не буду рвать цветы! — наконец, хрипло проговорила девушка. — Поедемте отсюда! Мы ничего не можем сделать!

Лицо Кристофера стало жестким. Но при этом он на удивление мягко произнес:

— Вы бежите от ответственности…

— Я не хочу убивать…

— Так вы, наоборот, убьете тех, кто еще может жить.

— А вы?

— Я намереваюсь спасти еще не зараженные растения.

— Дорога в Ад вымощена добрыми намерениями.

— Нет, добрыми намерениями вымощена дорога в Рай. А вот Ад вымощен злыми намерениями, даже если благодаря им осуществлялись «добрые» дела.

Больше Кристофер Ив ничего не сказал. Он выкопал яму и стал бросать туда охапками растения из «седьмой полосы заражения». Карина не собиралась помогать своему спутнику. Но очень скоро примкнула к нему. Девушка руководствовалась очень сложной мотивацией. Она знала, что Крис поступает дурно, но понимая, что он не остановится, предпочла разделить с ним непосильное бремя вины.

72.

Светало.

В лучах восходящего солнца к ним летел Эрик Тонсильванский.

Карина вся внутренне сжалась. Однако из разговора королей оказалось, что никакой вспышки смертности ночью не наблюдалось. В следующие дни путешественники покончили с остальными зараженными цветами. Когда эпидемия была остановлена, территория королевства оказалась практически голой. Однако на численности тонсильванцев это никак не сказалось. На празднике в честь путешественников небо так и сверкало крылышками. Карина не могла это объяснить. Но она так радовалась, что все позади! А уж как были счастливы цветочные эльфы! У короля Эрика было целых ДВЕ радости!

— Я покажу вам чудо! — подлетел он к путешественникам.

Они вышли из красочного кольца тонсильванцев и направились к полям, на которых еще совсем недавно Карина и Крис боролись с смертоносной пыльцой.

— Вы знаете, мне удалось найти свое тело-растение. Кроме вас, мне не с кем поделиться этой радостью — завет преподобного Мага не должен быть нарушен. Но случайности нельзя предугадать! Вот вторая часть меня! — король Эрик показал на крошечный столбик, еле видный из земли.

Карина видела, что это растение сорвано еще в первую ночь.

— Вы, наверно, ошибаетесь? — пробормотала она.

— Нет, нет! — король Эрик радостно мотал головой. — Это и есть мое тело-растение!

— Но здесь же отсутствуют стебель и цветок…

— Это неважно! — счастливо улыбаясь, отозвался король. — Главное, что корень цел!

С этими словами тонсильванец присел на видневшийся из земли обрезок стебелька и тут же превратился в растение под названием «корона». Вытянулся длинный стебелек, распустились красные цветочки, и острые листики приветливо помахали изумленным странникам. А потом стебелек вспорхнул и снова превратился в короля Эрика.

— Ничего не понимаю… — Карина обернулась к Кристоферу.

Тот уже давно тихонечко смеялся и больше не сдерживался. Девушка чуть не задохнулась от возмущения, потому что поняла, что Крис с самого начала знал, что срывать растения еще не значит их убивать.

— Но зачем вы так… — насупилась она.

— Я хотел показать, как мало вы знаете себя! — беззаботно отозвался тот. — И теперь у вас меньше оснований для осуждения Констанцы и Рудольфе.

Карина хотела обидеться. Но почему-то не обиделась. Какое это все-таки было облегчение!