Изменить стиль страницы

Ариана направилась прямо к кроватке, которая стояла в глубине комнаты.

Ребенок лежал на спинке, дергал ручками и ножками и надрывно плакал. Ариана вынула его из кроватки и прижала к себе.

— Бедняжка. Что у нас случилось? Мы голодны?

Мокрые? Или у нас что-нибудь болит? — Она приложила руку к маленькому лобику. — А может, все вместе?

Давно ли ее кормили в последний раз? Она оглянулась в поисках расписания кормления, но его нигде не было видно.

— Ну ладно, малышка. Сейчас мы поменяем памперс и посмотрим, насколько это поможет.

В этот момент дверь отворилась и в комнату вошел обеспокоенный Сантос.

— Я услышал ее плач по монитору и сразу пришел.

Ариана положила девочку в кроватку и поменяла памперс.

— Ну вот, солнышко. Теперь должно быть полегче. Если бы ты умела говорить! Мы бы тогда узнали, что случилось: режется ли у нас зубик или болит животик.

— Я позабочусь о ней, — сказал Сантос.

— Вы мне не доверяете?

— Наоборот. Кристина успокоилась. Просто не хочу затруднять вас.

— Когда она в последний раз ела? Я не вижу расписания кормления.

— Последняя няня как-то обходилась без него, заметил Сантос сухо, выразив этим свое отношение к самонадеянной девчонке, в которой не было ни капли жалости к бедной крошке. — Я даю ей последнюю бутылочку в восемь, и она спокойно спит до пяти утра.

Только не сегодня. Бедная девочка! Лишена матери, которая приласкала бы и позаботилась о ней.

Никакая, даже самая лучшая няня не может заменить мать. Но этот ребенок лишен не только материнской ласки. Его отец очень занят, прибавляя миллион за миллионом к своему огромному состоянию, и у него редко бывает свободная минутка, чтобы пообщаться с дочкой.

— Проблемы, Сантос?

Маноло дель Гардо стоял в дверном проеме — высокий, статный, привлекательный. Светский лев, подумала Ариана.

— Прошу прощенья. Мне пришлось задержаться.

Ариана заметила вопросительный взгляд, брошенный хозяином на своего слугу.

— Ариана услышала плач Кристины раньше меня и пришла помочь.

Маноло кивнул.

— Спасибо за участие.

Но теперь вы свободны. Подтекст фразы был очевиден. Ариане почему-то не хотелось уходить. У нее на руках лежал притихший, беззащитный, прижавшийся к ней ребенок, и ей не хотелось с ним расставаться.

— Я возьму Кристину. — Маноло взглянул на часы. — Думаю, ничего не случится, если я дам ей бутылочку.

— Мне кажется, она смогла бы заснуть и без нее.

Дольше держать девочку было невозможно, и Ариана передала ее отцу.

Протест Кристины последовал немедленно и довольно шумно.

— Похоже, вы имеете влияние на маленьких детей.

Комплимент? Нужно ли ей признаваться, что у нее есть кое-какой опыт?

— Я делала репортаж о влиянии войны на детей во время конфликта в Косово.

Мало кто знал, что она работала там больше медсестрой, чем журналисткой. Медицинского персонала катастрофически не хватало, и она решила помогать медсестрам, пока не прибудет подкрепление.

— Где царил хаос и не хватало медперсонала, заметил Маноло, словно читая ее мысли.

Что это — догадка, родившаяся из репортажей того времени?

— Вам предлагали уехать с другими репортерами, но вы остались, предпочтя недоедать, спать на полу с другими медсестрами и двадцать четыре часа ухаживать за больными.

Он не может об этом знать! Хотя…

— Ни один человек не переступает порог моего дома, если я знаю о нем недостаточно, — ответил Маноло на ее более чем удивленный взгляд.

Веселенькое заявление!

Боже! Ей как раз не хватало такого парня, который знает о ней все и может читать ее мысли!

Кристина снова заплакала. Руки Арианы инстинктивно потянулись к ребенку. Ей так хотелось снова прижать его к себе, укачать и успокоить. Но она не имела на это права: это был не ее ребенок.

Скоро она уедет отсюда и больше никогда его не увидит.

— Спокойной ночи, — произнесла она довольно холодно.

— Спасибо. — В его тоне прозвучала неподдельная благодарность, и она повернулась.

— Пожалуйста.

Продолжить интервью Ариана предложила мистеру дель Гардо в рабочем кабинете, библиотеке или офисе, как бы он ни называл комнату, в которой работал. Мистер дель Гардо дал на это свое согласие, чему она была очень рада.

Дорогой изысканный костюм, темно-синяя рубашка из прекрасной материи и шелковый галстук определенно указывали на то, что их хозяин — процветающий бизнесмен с решительным характером, который привык к тому, чтобы ему подчинялись.

— Надеюсь, установка аппаратуры не займет много времени?

— Не волнуйтесь, я все сделаю, пока Ариана познакомит вас с деталями следующей части интервью, — заверил Тони.

Ариане очень хотелось спросить про Кристину хорошо ли она спала, или пришлось покормить ее еще раз, — но она сдержалась. Разве ее это касается?

Проследовав за Маноло через холл, она оказалась в просторной комнате, похожей на библиотеку: несколько шкафов, высотой до потолка, были заполнены книгами. У окна — большой письменный стол с обычными для рабочего кабинета предметами: компьютером, принтером, сканером, факсом. Вокруг стола стояло несколько стульев, обитых темной кожей. Комната была хорошо освещена.

— В начале интервью, я думаю, вам лучше сидеть за столом. После нескольких вопросов можете встать и подойти к книжному шкафу. А закончить лучше снова сидя на стуле.

Еще пара часов, и все закончится. Тогда они быстро соберутся и навсегда распрощаются с этим дворцом. Еще одна работа будет сделана. Правда, потом предстоит все отредактировать и показать снимки интерьера особняка и высокого современного здания в центре города, в котором расположена корпорация мистера дель Гардо.

Им было строго-настрого запрещено снимать внешний вид дома и его окрестности. Не могли они также запечатлеть его машину и шикарную яхту, приобретенную в известном яхт-клубе.

— Сегодня, в последней части интервью, я хотела бы сосредоточиться на благотворительной деятельности вашей корпорации.

Ариана смогла многое узнать об этой сфере.

Проведя свое исследование, она поняла, что милосердие мистера дель Гардо — не дань моде, а качество души. Всем было известно, что его корпорация содержит несколько приютов для бездомных детей, где они могли наесться досыта, выспаться и пообщаться с педагогами, многие из которых выросли так же, как и они, на улице и знали не понаслышке, что такое жить в подворотнях, где прав тот, чей кулак тверже.

— Ваша корпорация отчисляет большие средства на благотворительность. Не могли бы вы назвать примерную цифру?

— Нет, — твердо ответил Маноло.

— Речь идет о миллионах, не так ли? — не отступалась Ариана.

— Вы уже слышали мой ответ.

— Вы лично принимаете активное участие в этой сфере деятельности вашей корпорации?

— Стараюсь по мере сил, — последовал краткий ответ.

— Вы это делаете, потому что на себе испытали все тяжести нищенского и сиротского существования, не так ли?

— Вы угадали, — насмешливо ответил Маноло.

Ариану смущали его самоуверенная манера держаться и упрямое нежелание вдаваться в подробности, рассказывая правду о своей жизни. Но она тоже была упрямая.

— Вы считаете, что, создавая такие приюты, можно значительно улучшить жизнь обездоленных детей?

— Я считаю (как и большинство людей), что проблемой детей-сирот, как и другими социальными проблемами, должно заниматься прежде всего государство, разрабатывая специальные социальные программы, но и каждый человек на своем месте может и должен помочь социально незащищенным слоям населения: кто-то — финансами, кто-то — едой, одеждой, кто-то — просто добрым словом.

— Вы считаете, что люди должны больше думать о других?

— А вы так не считаете?

— Думаю, теоретически с вами согласится подавляющая часть нашего общества, но вот практически… Как вы думаете, что же мешает другим и не помешало вам выполнить библейскую истину «Люби ближнего своего» на практике?