- Уберите свои ноги с моего стола! - оборвал его Майкл.
Гатц помедлил, достал сигару и лишь затем опустил ноги.
- Риццо, я никогда не рассказывал тебе о мистере Фармере? В свое время знаменитому адвокату не понравилось то, как полиция содержит зверей в клетках. Судя по всему, ему вообще не нравилась полиция. Ох, как выступал этот парень на суде! Он умел быть крутым - после того, как кто-то другой делал за него всю грязную работу. Да, он был добросовестным и, несомненно, честным, если забыть о том, что он брал взятки у всякой шантрапы. - Гатц растянул губы в улыбке. Так и не удалось мне доказать существование этих взяток. - Он обернулся к Майклу. - Но это дело прошлое. Майкл Фармер прошел долгий путь! - Гатц поднялся, обошел вокруг стола и встал посредине комнаты. - Неудобное кресло. Надеюсь, вы не будете возражать, если я постою.
- Я не буду возражать, если вы умрете.
- Как-то вы однобоко мыслите. Смерть да смерть... Это опасно для здоровья. - Гатц ткнул пальцем в сторону Майкла. - Вам надо думать на более спокойные темы. Тогда не влипнете в дурную историю.
- Оставьте свой идиотский юмор! Говорите, что хотели и убирайтесь или просто убирайтесь, ничего не говоря !
Aатц, пятясь, поднял руки, словно защищаясь.
- Я просто хотел немного поболтать, вот и все. - Он обернулся к Риццо. Разве не так?
- Да, сэр.
- Так говорите же!
- Хотел я поболтать на некоторые темы, представляющие на сегодняшний день некоторый интерес... К примеру, о повышении платы за коммунальные услуги. Или о забастовке медиков. Вам интересно?
- Нет.
- А может быть, - Гатц прижал к нижней губе указательный палец, - о трупе, найденном на пустыре в верхней части Вест-Сайда. Вам интересно?
- Нет, - Ну что вы? На мой взгляд, это необыкновенно интересная тема! Что может быть интереснее мертвеца? Майкл молча смотрел на него. Гатц продолжал:
- Частный детектив Вильям Бреннер. Семнадцать ножевых ранений. Представьте себе, совершенно мертв! Жутко изуродован.
- И что из этого?
- Именно это я и сказала, - вмешалась Элисон. - Не понимаю, какое отношение это имеет к нам!
Гатц улыбнулся. Подошел к бару и налил себе виски. Добавил немного содовой. Положил два кубика льда.
- Ваше здоровье! - поднял он стакан. Затем глотнул виски, наблюдая за их реакцией. Он внутренне смеялся. Он знал, о чем думает Фармер. Вонючая полицейская ищейка! Влез в мой бар и хлещет без разрешения виски! Представлять бешенство Фармера было крайне приятно. Главное - не забыть еще раз наполнить стакан.
- Насколько мне известно, - начал Гатц, - мистер Бреннер занимался какими-то странными делишками. Контрабанда наркотиков. Поджоги. Убийства. Довольно редкое призвание, вы не находите?
Он хрустнул пальцами. Риццо вытащил из пачки фотографий одну и передал ее ему. Гатц подошел к Майклу и ткнул снимок ему в лицо.
- Обратите внимание на характер ранения. Они произведены ножом, заточенным с одной стороны. Убийца - правша. Взгляните на лицо жертвы. Он не умер от удовольствия! Вы знали его, не так ли?
- Нет, - сказал Майкл.
- Конечно же, нет! Что может быть общего у экс-помощника окружного прокурора с парнем, которому полиция пытается прищемить хвост в течение пяти лет!
- Вы разочарованы? - спросил Майкл.
- Само собой. - Гатц нахмурился. - Рано или поздно его бы поймали. Какая неприятность, что кто-то успел шлепнуть его до того. - Он обернулся к Элисон. - Вы слышали когда-нибудь имя Бреннера?
- Нет.
- Вы уверены?
- Да, я уверена.
Гатц сделал шаг к кушетке и протянул ей фотографию. Едва взглянув, она с отвращением отвернулась.
- Риццо, - сказал Гатц, возвращая ему снимок, - береги это, как зеницу ока.
- Да, сэр.
Гатц сделал внушительный глоток виски и снова зашагал по комнате.
- Кровь мистера Бреннера первой группы, РОЭ - отрицательный. Не правда ли, интересно?
- Вы неправильно выбрали профессию. Вам следовало стать вампиром.
Не обращая на Майкла внимания, Гатц продолжал:
- А будет еще интересней, когда проведут ее полный анализ и сравнят с той кровью, которая была найдена на мисс Паркер.
- Я не могу больше ждать, - заявил Майкл. Гатц подходил к кульминации своей речи.
- Давайте рассмотрим некоторые факты. - Он достал из кармана пиджака мышеловку и поднял пружину. - Мы все знаем историю мисс Паркер. Она до сих пор не отказывается от своих слов. Правильно?
- Да, - сказала Элисон.
- Теперь давайте сопоставим это с подноготной не которых действующих лиц и добавим главный ингредиент, которого до сих пор не хватало, - труп. Как вы думаете, что получится?
- Я и за тысячу лет не догадаюсь.
- Убийстве!
- Чепуха.
- Убийство. Или что-то вроде этого.
- Что-то вроде этого? Например? Езда на красный свет или парковка в неположенном месте?
Гатц заглянул в пустой стакан, снова подошел к бару и наполнил его, налив на этот раз побольше виски, поменьше соды и бросив туда кусочек лимона.
- Я одобряю ваш выбор напитков, - сказал он в продолжал:
- Теперь обратимся к особе по имени Джоан Логан. Довольно симпатичная. Как мне говорили, не лишена сексуальной привлекательности На любителя, знаете ли.
- На очень большого любителя, - добавила Элисон.
- Она была агентом по сдаче жилых помещений.
- Была? - переспросила Элисон.
- Была, - отрезал Гатц.
- Объясните же! - потребовал Майкл. Потирая подбородок, Гатц сообщил:
- Похоже, мисс Логан исчезла с лица земли. Нет никаких свидетельств ее существования. За исключением регистрации агентства в бюро патент". Судя по всему, она жила в вакууме и в один прекрасный день решила исчезнуть - или была удалена насильно.
- В какой день? - спросила Элисон, заранее зная ответ.
- Скорее всего в тот самый день, когда в нашем общем друге Бреннере кто-то понаделал дырок, - ответил Гатц.
Майкл присел на кушетку рядом с Элисон, обняв ее за плечи, прижал к себе, стараясь унять ее дрожь. Растерянная, потрясенная, она, не мигая, смотрела на Гатца.
Тот опустил пружину мышеловки и убрал ее обратно в карман. Достал из бара спичку, чиркнул ею о подошву ботинка и поджег давно потухший огрызок сигары. Он глубоко затягивался, зловонный дым клубился в воздухе, зависая под потолком - Это совпадение, - сказал Майкл. - В этом городе каждый день кто-нибудь исчезает.