Изменить стиль страницы

Обнаженная, теплая и мягкая, она забралась на него сверху. Для него Анна стала чудом, которое спасло его от одиночества.

– Я бы не хотела, чтобы ты напрягался, – сказала ему Анна. – Почему бы тебе просто не лечь и не подумать об Англии.

Он поцеловал ее, куда смог дотянуться – внутреннюю сторону локтя, – и слегка прикусил.

– Не Англия у меня на уме.

Анна устроилась на нем сверху, приняв его в себя, и он вообще перестал разговаривать. Ее глаза стали голубыми, когда она кончила во второй раз за ночь.

Раскрасневшаяся и радостная, Анна наклонилась и ущипнула его за ухо.

– Я вижу, публика не нужна.

– Двигайся, – приказал ей Чарльз.

Его пара рассмеялась, ее глаза все еще были лунно-голубыми, но она снова начала двигаться.

Они проспали.

Чарльз проснулся первым и посмотрел на лицо любимой в свете позднего утра. Братец волк казался спокойным и довольным, несмотря на то, что луна приближалась к полнолунию, а желание поохотиться в это время всегда было сильным. За всю свою жизнь до встречи с Анной Чарльз никогда не испытывал такой удовлетворенности.

– Я думала об убийцах, – заявила Анна, не открывая глаз. – Три человека – это стая.

Чарльз ждал, когда она продолжит.

Она резко села и с волнение продолжила:

– Фейри – это солдат, нижняя ступень иерархии. Он делает то, что ему говорят и когда ему говорят. Все начал старик. Он их альфа.

– Ага, – поддакнул Чарльз, когда она замолчала, ожидая его ответа. Охотничья луна, возможно, и не возбуждала братца волка, пока у него в постели Анна, но, очевидно, Анна чувствовала ее довольно сильно.

– Но кто второй молодой человек? – спросила она. – Как думаешь, он послушный второй, верный и преданный? Или он тренирующийся альфа, ожидающий, пока старик не станет слишком стар, чтобы контролировать стаю, и он убьет его и захватит власть?

– Никто из нас не является квалифицированным профайлером, – указал он.

Анна подпрыгнула на кровати, ее карие глаза блестели от возбуждения.

– Но теперь, когда Лиззи спасена, нам нужно разобраться с остальным.

– Полиция ведет это дело дольше, чем ты живешь на свете, – сухо ответил он.

– Да, – сказала она, – но они не привлекали нас с тобой к этому делу.

Теперь у них имелся телевизор со спутниковыми каналами – в основном для того, чтобы Анна могла смотреть свои детективные сериалы. Ей они нравилось. Чарльзу они тоже нравились, в основном. И теперь, когда невинные в безопасности, в больнице или в морге, у них было время.

– Мотив, – произнесла она тем же голосом, которым, как ему показалось, Архимед мог бы сказать «Эврика!» много лет назад.

– В делах о серийных убийцах это работает не так, как в большинстве убийств, – заметил он. – Серийные убийцы зависимы от охоты, и большинство из них не способны остановиться. И они живут, чтобы убивать.

– Он клеймит своих жертв, – добавила Анна. – О чем это говорит?

– Что они для него меньше, чем люди, – сказал Чарльз, повторяя то, что они оба знали. – Как животные, которых он убивал.

– Верно. Животные, которых он убил. Он заявляет об убийстве этим ярлыком. – Она нахмурилась. – Разве серийные убийцы не должны пытаться вмешаться в расследование? Наблюдать, как копы крутятся на одном месте и не могут раскрыть дело? Разве они не пытаются контролировать ход расследования?

– Я слышал о таком, – согласился Чарльз. – Так поступали некоторые убийцы.

Анна улыбнулась ему.

– ФБР знает это все лучше нас, – сказал он. – Вероятно, мы помогли делу настолько, насколько можно. Подождем когда они кого-нибудь поймают.

Анна посерьезнела.

– Очень жаль, что мы не смогли сильно навредить рогатому лорду. Он почти исцелился к тому времени, как достиг вершины лестницы. Ты заметил? У полиции нет ни единого шанса против него.

– Мы останемся здесь на некоторое время. Лесли и Гольдштейн кажутся разумными людьми. Они позовут нас, если мы им понадобимся.

Анна наклонила голову и спросила:

– Что говорит обо всем этом братец волк?

– Эти охотники не получили того, что хотели, мы украли их добычу. Они будут голодны и еще более опасны. С другой стороны, я говорю, что мы должны что-нибудь поесть, поскольку утро уже давно миновало, а мы пропустили завтрак и рискуем пропустить обед. И братец волк со мной согласен.

– Ты всегда пытаешься меня накормить, – обвинила она его, вставая с постели.

– Нет, это все братец волк. – Чарльз улыбнулся. – Я приготовлю поесть.

Чарльз собирался поговорить с Анной о призраках за завтраком, потому что вчера вечером устал, а потом отвлекся. Но кое-что из сказанного ею не давало ему покоя.

– Чарльз? – терпеливо спросила Анна.

– Извини, – сказал он. – Задумался.

– Хочешь еще бекона, или мне убрать его в холодильник на потом?

Осталось четыре кусочка. Он взял два и съел их. Затем взял два других и поднес к ее рту.

– Тебе нужно больше белка.

Анна закатила глаза, но все равно открыла рот.

– Мне нужно кое-что посмотреть в интернете, – сказал он. – Ты можешь помыть посуду?

– Ты готовил, я все уберу, – согласилась она.

Чарльз отнес ноутбук в просторную спальню, где стоял небольшой письменный стол. Ноут работал медленнее, чем его домашний рабочий компьютер, а экран слишком мал, чтобы выводить много изображений одновременно, и скорость интернета здесь тоже не слишком высокая. Чарльз

разочарованно зарычал, когда его пальцы запорхали по клавиатуре, словно так мог заставить машину работать быстрее.

Он начал с законных вещей, к которым имел доступ, – Гольдштейн прислал ему досье по делу, как и обещал, – а затем копнул глубже. У этих убийц имелись деньги и власть. Анна права, они не смогли бы остаться в стороне от расследования.

В какой-то момент Анна принесла ему пиццу, хотя он и не заметил, что она ее заказывала. Чуть позже она подошла и похлопала его по плечу.

– Ты, Айзек и я приглашены на празднование благополучного возвращения Лиззи, – сообщила она.

– Я жду двух телефонных звонков, – ответил Чарльз.

– Этот прием стал бы отличным средством для пиара в полицейском управлении Бостона, что важно для стаи Олд Таун. Айзек сказал мне, что в этом году у них были некоторые проблемы.

Чарльз отодвинул кресло от стола и посмотрел на свою пару. Она выглядела немного встревоженной, и ее карие глаза слегка светились светло-голубым цветом волчицы. 

На улице стемнело, а это означало, что Анна провела взаперти несколько часов, просто смотря телевизор. И близилось полнолуние. Нечестно заставлять ее сидеть без дела еще дольше.

– Возможно, это погоня за гусями, но я кое-что задумал и хотел бы довести дело до конца, – признался он. – Не против, если Айзек будет тебя сопровождать?

Братцу волку это не понравилось, но Чарльз не хотел ее душить своей заботой. Он мог закончить проверять информацию через пять минут или через двенадцать часов. А Айзек хороший боец.

Чарльз убедился в этом прошлой ночью. Айзека превосходили по размеру и силе, и ему мешало то, что он не мог видеть противника, но волк дрался умно.

– Мне не нужен телохранитель, – возразила Анна. Она сразу поняла, что Айзек назначен охранять ее, но Чарльз и не ожидал, что это сойдет ему с рук. – Мы отправляемся туда, где полно копов, агентов ФБР и оборотней. Предполагается, что там довольно безопасно. И разве для альфы не унизительно быть телохранителем?

– Сделай мне приятное, – попросил Чарльз.

Она тяжело вздохнула, а затем все испортила, хитро усмехнувшись.

– Я сказала Айзеку приехать за мной и что ты собираешься возложить на него ответственность за мое здоровье и благополучие.

– Если ты знала, что я собираюсь сказать, зачем пришла сюда и беспокоишь меня? – Он зарычал с притворным раздражением.

Анна рассмеялась.

– Я пойду переоденусь.

– Дай мне знать, когда уйдешь, – попросил он, уже снова погруженный в свою работу. На чем он остановился, когда она прервала его?

Когда оглянулся, ее уже не было рядом.

– Он отпустил тебя одну? – Когда Чарльз не находился рядом, Айзек был более расслабленным, но и более напористым.

– Я же с тобой. Кроме того, я оборотень, – указала Анна на себя пальцем. – Я не хрупкая принцесса, которую нужно спасать.

– Вовсе не это я слышал о тебе, – отозвался Айзек. – Я поспрашивал о тебе. Омега. Мой заместитель сказал, что мы должны чувствовать себя польщенными из-за того, что ты решила посетить наш город. Мы должны принести тебе подарки и попытаться переманить тебя из твоей стаи. Когда я указал, что это означает, что Чарльз тоже придет к нам и заменит меня, мне ответили, что благословение от наличия омеги в стае перевесит даже присутствие Чарльза.

Анна рассмеялась.

– Старые волки думают, что все знают.

– А он еще удивляется, почему я не задаю ему больше вопросов, – согласился Айзек. – Так сделай это.

Анна посмотрела на него как раз в тот момент, когда капля дождя упала ей на нос. Тучи сгущались, и в воздухе пахло сыростью.

– Что сделать?

– То вуду, которым ты занимаешься, – пояснил Айзек. Увидев выражение ее лица, альфа повернулся и пошел спиной вперед, чтобы она видела, как он закатил глаза. – Что? Ты не знаешь Адама Анта?

– Острые ощущения прогоняют холод, – пропела она, а затем сухо добавила: – Не лучшая его песня. Что ты хочешь, чтобы я сделала? Поразила тебя своими потрясающими космическими сверхспособностями омеги?

– Именно это я и сказал. – Айзек повернулся и снова пошел рядом с ней. – Только моя просьба прозвучала круто, а твоя звучит так, словно ее место в субботних утренних мультфильмах.

– Они больше похожи на антигероев, – объяснила Анна, когда первые несколько капель превратились в дождь. – Если представить меня персонажем комикса, то я была бы одинокой глупой девчонкой в команде потрясающих сильных мужчин. Как Сью, девушка–невидимка из «Фантастической четверки», которую следовало бы назвать «Фантастическая тройка». Она милая и невежественная девушка, которая бегает повсюду, попадая в неприятности, и ее спасают.